Глава 2006: высокая цена

Глава 2006: Высокая цена

К тому времени, когда они прибыли в новый лагерь, семья Цао и семья Чжун были почти готовы.

Вскоре после этого подошел Цзинь Байху с группой солдат, за ним следовали дядя Мутун, дядя Лу и другие.

Два фальшивых сына дяди Лу также пришли проводить его.

"Сэр." После того, как дядя Лу увидел Цинь Санлана, он сообщил: «Все приготовления к обжигу кирпича уже решены. Их братья пока будут заняты. Когда кирпичная печь закроется, я вернусь, чтобы помочь».

Два фальшивых сына обжигали зеленые кирпичи вместе с дядей Лу и очень хорошо учились. С ними здесь, под руководством дяди Му Тонга и Гу Цзиньли, работа из зеленого кирпича здания охраны не должна останавливаться и может продолжаться.

Цинь Санлан кивнул: «Дядя Лу, спасибо за ваш тяжелый труд».

Затем он посмотрел на двух сыновей Лао Лу и сказал: «Продолжайте обжигать зеленые кирпичи. Не беспокойтесь о глине. Цинню Шаньчжуанци пришлет его вам».

"Да." Двое сыновей дяди Лу ответили и передали багаж Лао Лу: «Папа, не волнуйся, мы справимся».

Дядя Лу кивнул: «Ну, папа может доверять твоим способностям».

Они оба тщательно отобраны Мастером Ином. Они достаточно способны, и дядя Лу испытывает большое облегчение.

«Сэр, семья Чжун и семья Цао готовы, вы готовы отправиться в путь?» Цзинь Байху подошел и спросил.

Цинь Саньлан кивнул: «Ну, давайте протрубим в гонг и отправимся в путь».

Цзинь Байху немедленно попросил своих солдат доставить приказ.

Данг, Данг, Данг!

Прозвучал гонг, и солдаты закричали: «Приказ Цинь Цяньху, ударьте в гонг и отправляйтесь в путь!»

Услышав это, несколько семей собрались вместе.

Цинь Саньлан передал Сяо Пинси дяде Мутуну: «Отвези его обратно в его дом».

"Да." Дядя Му Тонг ответил, взял Сяо Пинси и отошел в сторону.

 Цинь Саньлан сел на лошадь, возглавил большую упряжку и выбежал из сторожевого поста. Присоединившись к Мэн Хун и другим, они мощно побежали к горной вилле Цинню.

Вскоре после того, как Цинь Саньлан и остальные ушли, Леди Мэн, Леди Ша и Леди Ху вместе пришли в дом и попросили о встрече с Гу Цзиньли.

Бабушка Юй немного рассердилась. Эти три человека действительно хорошо выбирают время. Разве они не пришли сюда в это время, чтобы помешать мадам спать?

Тетя Ю не пошла к ним. Она была новой няней, проработавшей здесь всего несколько месяцев. Тетя Тао должна остановить главную знаменную даму.

К счастью, бабушка Тао уже встала. Услышав об этом, она улыбнулась и сказала: «Не сердись, я выйду и посмотрю».

Сказав это, он вышел из дома, поприветствовал Леди Мэн и остальных в палатке справа от дома и сказал: «Три мои дамы, еще не светло. Что вы хотите здесь делать?»

Госпожа Ман покраснела и застенчиво сказала: «Не вините меня, мама, мы пришли сюда, чтобы извиниться перед госпожой… Вчера Цзинь Байху попросил бабушку Чжун отругать нас троих и сказал, что она трахнет наших мужчин. Официальная позиция... Мы знаем, что были неправы, и никогда больше не осмелимся сделать это».

Госпожа Ша раньше была сумасшедшей, но теперь она честна. Она вытерла слезы и сказала: «Мама, мы действительно знаем, что были неправы, и мы все еще просим Мадам встретиться с нами. Мы не просим Мадам отменить наказание сейчас, но, по крайней мере, позволим Мадам увидеть нас». , давайте пожелаем ей счастливого Нового года». Цзинь Байху не только избила своего мужчину и пригрозила лишить ее официального положения, но и ее мужчина был зол на то, что она причиняла слишком много хлопот и была слишком высокомерной, и сказал, что хочет развестись со своим мужчиной. жена!

Уууууууу, она высокомерна и высокомерна, но знает, что неправа и с ней нельзя развестись.

Мадам Ху была еще более безжалостной, ударила себя по лицу и заплакала: «Мама, это я была глупа и сделала то, чего не должна была делать. Пожалуйста, не прогоняй нас, позволь нам остаться до тех пор, пока не придет миссис Аре. ты готов видеть нас столько, сколько захочешь?»

Мать Тао усмехнулась и посмотрела на мадам Ху: «Ни в коем случае».

Мадам Ху задохнулась, ее слезы потекли еще сильнее, и она тут же опустилась на колени: «Мама, пожалуйста, мы…»

Лицо тети Тао похолодело: «Заткнись, мадам все еще отдыхает. Ты хочешь специально разбудить мадам таким громким шумом?»

Услышав это, г-жа Ман быстро отругала г-жу Ху тихим голосом: «Невежда, чего ты кричишь? Ты имел в виду это?»

Госпожа Ху поспешно сказала: «Нет, мадам Ман, пожалуйста, успокойтесь, это была моя вина».

Она просто хотела сделать шум погромче, чтобы Гу Цзиньли мог ее услышать и позвать их в дом, чтобы встретиться.

Мать Тао проигнорировала г-жу Ху и только посмотрела на г-жу Мэн: «Госпожа Ман, мадам уже наказала вас за неправильные поступки, которые вы совершили. Когда наказание закончится, все естественным образом изменится».

Ман Ньянцзы: «Я понимаю, что сказала бабушка, но моя семья…»

Тетя Тао прервала миссис Мэн и сказала: «Миссис Мэн, вы действительно совершили ошибку, попросив сегодня прощения. Мадам больше всего ненавидит неприятности. Она говорит что-то только один раз и наказывает ее один раз, но вы приходите к ней снова и снова. . Нарушение ее покоя только сделает ее несчастной и удвоит ваше наказание».

«Что касается наказания Цзинь Байху вас, мужчины, это вопрос между мужчинами. Если вы хотите пощады, идите к Цзинь Байху или г-ну Цяньху. Нет необходимости приходить к госпоже. Госпожа заботится только об общих делах Караулка не имеет никакого отношения к назначению и увольнению с служебных должностей. Надеюсь, вы меня поймете и не будете торопиться за медицинской помощью!»

Наконец он сказал: «Госпожа Мэн, вы умны и знаете правду о нетерпеливости и плохих поступках. Вернитесь сначала назад, а после того, как наказание закончится, вернитесь к мадам, извинитесь, и дело будет кончено. "

Сказав это, он встал и выслал их троих из лагеря.

Миссис Ша не могла перестать плакать. Ей было очень страшно, но, услышав, что сказала тетя Тао, она не осмеливалась больше шуметь, поэтому могла только следовать за миссис Мэн.

По дороге жена Ван Даю, его невестка-долгожительница и другие перекрыли дорогу и спросили: «Дамы, вы меня видите? Вы согласны работать в печи для обжига кирпича и фарфора? "

Ман Нянцзы и остальные выглядели очень несчастными и не ответили. Они обошли их и направились к лагерю родственников Цзинь Байху.

Когда жена Ван Даю увидела это, она поняла, что это не сработает. Она была так зла, что преследовала их и ругалась: «Посмотрите, что вы сделали, это действительно нас ранило. Во время китайского Нового года мясо и овощи, субсидированные моей женой, пропали». Он сказал, что, поскольку вот-вот начнется производство зеленого кирпича и производство фарфора, сейчас не наша очередь идти в печь для обжига кирпича, чтобы делать кирпичные заготовки».

«Изготовление десяти кирпичей стоит один пенни. Пань Сяосюй, который пробыл здесь всего полмесяца, может сделать более ста зеленых кирпичей за один час и зарабатывает более десяти пенсов за один час, что составляет полдня. зарплата для взрослого, а у наших детей здесь ничего нет и они могут только смотреть, как новички зарабатывают!»

"Достаточно!" Г-жа Ша была так зла, что повернулась к жене Ван Даю и выругалась: «Кто ты, черт возьми, такая? Как ты смеешь приходить и ругать нас? Если ты хочешь нас ругать, подожди, пока твой мужчина не станет общим флагом!» " "

«О, у тебя еще хватает смелости быть храбрым?» Жена Ван Даю усмехнулась: «Госпожа Ша, тогда вы могли оскорбить лицо госпожи Цяньху, но теперь я, маленькая флагманша, естественно, могу отругать вас, главную флагманшу!»

Он грубо сказал: «Г-жа Ша, вам лучше изменить свой плохой характер, иначе мистер Ша уволит вас!»

«Ты, ты, ву-уу~» Госпожа Ша больше всего боялась развода, за чем последовало хорошее выражение лица, но когда жена Ван Даю сказала это публично, она потеряла все лицо и в слезах побежала обратно в свою палатку.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии