Глава 204 Не счастлив
Цинь Эрлангу не нравилась Гу Цзиньли, и ему не нравилось, что Цинь Саньлан оставался с ней.
Сабуро родился в доме маркиза, четырнадцать лет назад его воспитали в красивой одежде и вкусной еде. Несмотря на то, что он сейчас в отчаянии, нет причин слишком привязываться к крестьянской девушке.
Когда Гу Цзиньли услышал это, он снова посмотрел на мертвое лицо Цинь Эрлана, издал презрительный звук и с развязностью прошел мимо него. Проходя мимо него, он закатил на него глаза, что очень разозлило Цинь Эрланга.
Цинь Эрланг не удосужился обратить внимание на Гу Цзиньли и мог лишь тихим голосом напомнить Цинь Саньлангу: «Наша семья не будет продолжаться так вечно. Однажды мы вернемся. Помни свою личность, не будь таким». с такими необразованными людьми... шипеть!"
Прежде чем Цинь Эрлан закончил говорить, Цинь Саньлан со всей силы сжал его запястье. Он уже был очень силен, поэтому Цинь Эрлан испытывал сильную боль от такого сильного сжатия.
Он удивленно посмотрел на Цинь Санлана: «Что ты делаешь?»
Драться с ним из-за дикой девушки? !
Цинь Саньлан посмотрел на Цинь Эрланга холодными, как мороз, глазами и предупредил: «Она наш благодетель. Не позволяй мне снова слышать, как ты говоришь о ней плохие вещи».
Сказав это, он отпустил руку Цинь Эрлана и быстро последовал за Гу Цзиньли.
ГУ Цзиньли обернулся и улыбнулся ему: «Маленький брат, ты хорошо поработал. Большой брат высоко ценит тебя».
Увидев, как она говорит это снова, Цинь Саньлан мог только беспомощно улыбнуться.
Цинь Эрланг посмотрел на них, идущих бок о бок, разговаривающих и смеющихся, и его лицо побагровело от гнева. Похоже, что после того, как он вернется, он должен поговорить об этом со своим дедом, и он не может позволить Санлану снова подобраться так близко к Гу Цзиньли.
Саньлан и Гу Цзиньли сейчас не ладят, но кто знает, увидятся ли они в будущем? Лучше не подходить слишком близко.
Дедушка Сан и его группа шли быстро почти два часа и наконец вернулись в деревню Дафэн.
Проходя мимо двора семьи Мо, г-н Мо вскочил на ноги и кричал: «Мо Куйцзы, ты волк, ты только что использовал свою дочь и жену, чтобы проникнуть в семью Гу, и собираешься разорвать связи с ней. моя семья! У тебя нет совести, моя семья помогала тебе в пути». Сколько ты убил свою семью? Теперь, когда ваша семья зажила хорошей жизнью, вам придется уйти, а нас оставить в этом захудалом дворе пить от северо-западного ветра. Вы потеряли совесть и оставили страдать своего дядю. Вы будете наказаны Богом!»
Г-н Мо был так зол, что беспорядочно проклял Мо Куйцзы.
Честно говоря, г-н Мо знал, что семья Мо Куизи переезжает, еще два дня назад, и в тот момент ему было все равно. Но когда он узнал, что Мо Циньцзы и Чжан ушли работать в мастерскую Гу, он сразу же прекратил работу.
Я слышал, что в мастерской Гу можно заработать десятки копеек за измельчение фунта специй. Сестры Цинь и Чжан могут измельчать не менее восьми килограммов специй в день и зарабатывать сотни пенсов в день.
Сотни копеек!
Изначально это были деньги его семьи, но теперь, когда семья Мо Куизи хочет переехать, они вырезают несколько сотен монет из его сердца, что эквивалентно вырезанию его плоти. Г-н Мо был настолько убит горем, что хотел умереть, поэтому он отчаянно пытался остановить Мо Куизи.
Мо Цинци — влиятельный человек. Она знала, что г-н Мо помешает их семье переехать. Когда она сегодня пошла подписывать контракт, она договорилась с Гу Цзиньли, что будет работать только полдня, а во второй половине дня пойдет домой, чтобы помочь с переездом.
ГУ Цзиньли согласился.
Когда г-н Мо услышал это, он так разозлился, что его чуть не вырвало кровью. Он указал на Мо Цинци и сказал: «Ты пошел против течения. Младший, неудачник, смеет оскорблять твоих старших... Я, я открою зал предков и изгоню тебя из клана». идти!"
Мо Цинци улыбнулся: «Зал предков? Где он? Зала предков семьи Мо уже давно нет. Кроме того, даже если зал предков есть, у вас все еще нет квалификации, чтобы открыть зал предков для истребления членов клана. " Кем ты себя возомнил?
Вождь клана или вождь деревни?
Хватит быть здесь претенциозным!
«Мо Куизи, посмотри, как твоя хорошая дочь разозлила моего отца?» Мо Дакуй был зол на то, что Мо Цинци посмел перечить своему отцу. Он бросился к нему с поднятой ладонью и хотел дать Мо Цинци пощечину, но Мо Куизи остановил его.
Мо Куизи держал в руке лопату, указал на Мо Дакуя и сказал: «Стой, если ты посмеешь ударить мою дочь, я буду драться с тобой насмерть!»
Г-н Мо был так зол, когда увидел, что Мо Куизи осмелился сопротивляться с помощью лопаты: «Я восстаю. Я действительно восстаю. Я осмелюсь сразиться с Да Куй».
Когда Мо Куизи услышал сбивающие с толку слова господина Мо, он посмотрел на господина Мо с печалью в глазах: «Дядя, я, Мо Куизи, бежал весь этот путь и думаю, что достоин вас. Вы берете деньги, еду, и одежду, чтобы не допустить холода в мой дом, я все это знаю. Но я думаю, что в семье Мо остались только две семьи, и мы должны помогать друг другу».
«Но, дядя, человеческое сердце состоит из плоти. Я не могу резать свою плоть, чтобы прокормить твою семью, но пусть мои дети и моя жена умрут от голода».
«Дядя, наша семья переехала, и мы больше не будем общаться с твоей семьей. Вся ваша семья — кровососущие черви. Я, Мо Куизи, всего лишь один человек, и моя плоть и кровь не смогут накормить тебя!»
Гу Цзиньли и другие стояли возле двора дома Мо и были очень довольны, когда услышали резкие слова Мо Куизи.
Третий дедушка почувствовал, что г-н Мо слишком недоволен, и издевался над своим племянником той же расы. Он был так зол, что крикнул во двор: «Куизи, что происходит с твоей семьей? Если у тебя возникнут какие-либо трудности, просто иди к деревенскому старосте Хэ». Принимайте решение!»
Вождь деревни Буквально вчера он оштрафовал г-на Мо на пять таэлей серебра, а также предупредил его, чтобы его семья жила честной жизнью. Если он снова посмеет вести себя как монстр, он выгонит свою семью из деревни.
Г-н Мо боялся деревенского старосты Хэ. Когда он услышал, что сказал Третий Дедушка, он быстро замолчал, вернулся в свой дом и с грохотом закрыл дверь.
Этот фарс в семье Мо наконец-то подошёл к концу.
Мо Цинци взяла своего младшего брата и побежала благодарить Третьего дедушку и остальных.
Третий дедушка махнул руками братьям и сестрам: «Возвращайтесь, мы мимо проходим».
Изначально это было делом семьи Мо, и он не должен был помогать. Но мистер Мо действительно был слишком сильным и не мог проебать достаточно крови, поэтому он не мог не сказать что-нибудь.
Дедушка Сан и остальные быстро вернулись домой. Переодевшись, они побежали в мастерскую снова работать.
Ло Ву побежал к Цзян Ци, чтобы рассказать Цзян Ци о присоединении к Яменю в качестве поручения, но не сказал заранее отцу Ло и семье Чу. Вернувшись домой, он очень волновался, думая, что его будут ругать, но отец Ло и семья Чу не ругали его.
Они знали, что Ло Ву хотел выглядеть как мужчина, когда он присоединился к Яменю, чтобы защитить Гу Цзиньсю, поэтому они не обвиняли его в том, что он взял дело в свои руки.
Но той ночью отец Ло разговаривал с Ло Ву больше часа, рассказывая ему много нового о межличностных отношениях и напоминая ему о вещах, на которые ему следует обращать внимание в правительстве округа, чтобы он не обидел многих людей. если он не справился с делами после того, как вошел в правительство округа. .
Той ночью несколько семей также узнали, что братья Цинь и Ло Ву собирались поработать в правительстве округа, и все были очень счастливы. Это работа с участием чиновников, которую можно расценивать как почитание предков.
Когда семья Лу услышала эту новость, вся семья пришла в ярость. Лу Лаосань, парализованный в постели, чуть не подпрыгнул от гнева.
(Конец этой главы)