Глава 2055: Не надо
Вэй Эр изначально посмотрела на Сяоюй свысока. Он чувствовал, что Сяоюй был из бедной семьи и был беспокойным. Он всегда был на публике. У такой непослушной девушки не было никаких качеств, чтобы стать настоящей женой. Чтобы сделать ее наложницей, ему пришлось обратиться за советом к приемной матери. Ей пришлось подчиняться правилам в течение двух лет, прежде чем ее смогли вынести за дверь.
Вэй Эр так сильно смотрит на Сяо Юя свысока. Если что-то случится в будущем, он обязательно поставит Сяо Юя в неловкое положение и даже заставит его развестись с женой и жениться на благовоспитанной даме из знатной семьи.
Он не позволит себе и Сяоюю оказаться под давлением Вэй Эр, поэтому он должен думать и идти выше!
Это не имеет никакого отношения к тому, хочет он этого или нет, но он должен дать себе возможность конкурировать с выскочками.
Короче говоря, он не хочет этой должности, но если кто-то захочет запугать его рыбку, исходя из его высокого положения, он заставит себя за нее бороться!
Услышав то, что он сказал, Гу Цзиньли посмотрел на него и покачал головой: «Я просто хочу, чтобы мы жили безопасной и процветающей жизнью. Что касается других вещей, я не хочу этого... и ты не хочешь. и не заставляйте себя делать то, чего вы не хотите». Кое-что сделать."
Брат Цинь хочет северо-запад не потому, что он хочет оккупировать северо-запад и быть независимым, а потому, что он хочет использовать северо-запад и свои военные подвиги, чтобы честно отомстить за свою семью. Император Цзинъюань лично издаст приказ очистить имя семьи Цинь, а затем издаст указ о наказании семьи Цинь. Семья Ло и другие люди, которые погибли напрасно, извинились и забрали свои ошибки.
Он добавил: "Если залезть слишком высоко, будет очень утомительно. Отдыха нет круглый год. На северо-западе засуха, на северо-востоке снежные бури, а на юге - наводнения. Приходится ссориться с богатыми семьями и беспокоиться о том, что генералы провозгласят себя королями... Видите ли, просто слушая это, я чувствую усталость. Мы не живем такой утомленной жизнью. Мы можем просто жить спокойной жизнью, держа деньги, неся на спине детей. держась за руки. Пусть другие разбираются с плохими вещами».
Она сказала это немного смешно, что рассмешило Цинь Санлана: «Спасибо, Сяоюй».
Он действительно не хотел забираться слишком высоко, так как это было бы слишком утомительно, и у него не было бы ни минуты для себя, а чего он всегда хотел, так это прожить расслабленную и счастливую жизнь с Сяоюй после того, как отомстил за свою семью.
но…
«Я не отпущу то, что следует поймать. Я сохраню в своих руках достаточно вещей, чтобы защитить безопасность наших потомков».
Услышав это, Гу Цзиньли кивнул и сказал с улыбкой: «Да, я понимаю. Просто сделай это. Просто спроси меня, нужна ли тебе моя помощь».
Он снова выглянул в окно и понизил голос: «Мы ищем смерть, если будем говорить об этом средь бела дня».
Увидев, что она ведет себя как вор, Цинь Саньлан улыбнулся и сказал: «Не бойтесь. Люди из Дацина охраняют дом, поэтому мы можем говорить с уверенностью».
но…
Он поднял руку, кончиками пальцев ущипнул ее за подбородок, поцеловал и глубоко ощутил ее вкус: «Ты должна быть наказана, если скажешь несчастливые слова в первый месяц».
И его наказанием было нечто большее, чем просто поцелуй.
…
Гу Цзиньли сходил с ума. Он укусил его несколько раз, но так и не смог избавиться от гнева: «Ты хочешь быть отцом? Ты меня подбрасываешь весь день. Сегодня Фестиваль фонарей, и я собираюсь встретиться ужин с дядей Далином и Сяо Пинси». ».
Цинь Саньлан улыбнулся и уставился на нее с намеком на привязанность в слегка глубоких глазах: «Мы еще молоды, и я не тороплюсь становиться отцом».
Я просто хочу тебя съесть.
Он снова нежно обнял ее и уговорил: «Не сердись, маленькая рыбка. Злость отнимает у тебя энергию, и ты будешь уставать еще больше».
Гу Цзиньли стиснул зубы: «Я устал не из-за тебя».
Он выглядел свирепым, как волчонок, собирающийся наброситься на него на дуэль, но поскольку у него не было сил, его словам не хватало инерции, и казалось, будто он кокетливо жаловался ему.
Гу Цзиньли: «Ха, ты можешь говорить приятные вещи, чтобы уговорить меня, но ты никогда не останавливаешься, когда приходит время действовать. Только вчера вечером… как ты достаточно хорош?» Цинь Саньлан был очень честен и ответил ей: «Сяоюй не понимает… сколько раз ты встречаешься с человеком, который тебе нравится?»
Он был очень сдержан. Если бы Сяоюю было сейчас двадцать лет и кости его тела выросли, он бы захотел большего.
Услышав это, лицо Гу Цзиньли покраснело… Ублюдок, он сказал это так прямо, как она могла сопротивляться?
Забудьте об этом, сейчас он становится все более и более расслабленным в этом вопросе. Она не может не притвориться спящей!
Цинь Саньлан увидел, что она закрыла глаза, перестала говорить и намеренно тихо вздохнула. Зная, что она не может говорить, он начал притворяться спящим. Она заставила его громко рассмеяться, нежно похлопала себя по спине и тихо сказала: «Не волнуйся, Сяоюй, я останусь с тобой и не позволю Сяоюю смутиться из-за того, что он проспал».
Эм?
Гу Цзиньли открыл глаза и спросил: «Ты не выходишь?»
В медицинском центре уже было много и сложно, и внезапно пришло так много людей. У него было много дел, так как же он мог оставаться с ней все время?
Цинь Санлан улыбнулся и поднял руку, чтобы слегка коснуться ее век: «Разве ты не притворяешься, что спишь?»
Гу Цзиньли пристально посмотрел на него и солгал с открытыми глазами: «Ты меня разбудил».
Она снова закрыла глаза, снова уютно устроилась в его объятиях и сказала: «Тебе не обязательно оставаться со мной. Это пустая трата времени. Иди и занимайся своими делами».
Цинь Саньлан покачал головой: «Быть с Сяоюем — это самое важное. Ты можешь на время отложить другие дела… Я очень по тебе скучаю».
.
«Я их почти избил, и они не дураки. Они знают военное право и не смеют устраивать беспорядки в караульном помещении. Я просто появлюсь, когда банкет закончится. Не волнуйся, Сяоюй, просто спокойной ночи."
Услышав это, Гу Цзиньли закрыл глаза и заснул, а затем тревожно сказал: «Ты должен разбудить меня заранее».
Цинь Саньлан: «Хорошо, я позвоню тебе заранее. Моя жена не будет смущена».
ГУ Цзиньли засмеялся, когда услышал это. Тайно ущипнув его, он совершенно успокоился и вскоре уснул.
Цинь Санлан держал ее на руках и смотрел, как она крепко спит. Его сердце было полно радости. Увидев достаточно, он начал думать о том, как заставить брата Ло помочь отправить старика в Бюро сопровождения семьи Ло и построить большой корабль.
Нелегко построить большой корабль, способный выйти в море. После того, как у вас есть чертежи, вам нужен опытный мастер-ремесленник, а таких мастеров-мастеров слишком мало. Вся Дачу может пересчитать их на десяти пальцах. В настоящее время все они остались в Министерстве промышленности и находились в руках императора Цзинъюаня.
но…
Эти мастера есть в книге, а некоторых нет. Брат Ло сможет их найти.
…
Гу Цзиньли вспомнил, что сегодня праздник, поэтому не смел долго спать. Через час он проснулся и увидел Цинь Саньлана, спящего с закрытыми глазами. Немного приподнявшись, он сцепил руки на талии и снова взял ее на руки.
Он открыл глаза, с улыбкой на лице, посмотрел на нее и сказал: «Ты проснулась, хочешь принять ванну? Я понесу тебя».
Сказав это, он оделся, завернул ее в одеяло и встал, держа ее на руках.
Гу Цзиньли обнял его за шею и спросил: «Ты не спишь? Ты устал? Тебе нужно поужинать с семьей У Дадуна вечером, почему бы тебе просто не прищуриться и не отдохнуть?»
(Конец этой главы)