Глава 2073: встряхнуть

Глава 2073. Встряска

"Что ты делаешь?" Мэн Ци был потрясен. Это было помолвочное письмо, переданное ее семье маркизом. Сюй Фан осмелился сжечь его. Это было предательством мастера!

Увидев, что письмо о помолвке сожжено, Мэн Ци не заботилась ни о чем другом и бросилась за ним, думая, что сможет вернуть половину его.

Но она отдавала это напрасно. Как только она подбежала, Сюй Фан обнял ее и закрыл ей рот.

Сюй Фан презрительно усмехнулся: «Идиоты в этой семье, вы действительно думаете, что маркиз позволит второму сыну жениться на вас? Кто вы такие, семья Мэн, чтобы осмелиться мечтать о женитьбе на маркизе?»

«Не говори, что это особняк маркиза. Даже я, служанка особняка маркиза, считаю, что жениться на тебе — потеря.

«Однако из-за твоей привлекательной внешности я неохотно женюсь на тебе и стану своей второй женой».

Теперь он человек со славой и официальным положением, поэтому, конечно, хочет жениться на официальной дочери.

Услышав это, глаза Мэн Ци расширились от ужаса, и все его тело задрожало… Что имел в виду Сюй Фан? Почему он хотел жениться на ней как на своей второй жене? Что, черт возьми, он хотел сделать? Она невеста г-на Сюй!

«Угу!» Мэн Ци хотела закричать и позвать дядю семьи Мэн, но Сюй Фан плотно зажала рот, и ее голос вообще не мог донестись до середины двора.

Сюй Фан усмехнулся: «После того, как вы вошли в эту комнату, вы все еще хотите выйти? Вы можете выйти, если хотите, но вам придется подождать, пока вы закончите свою работу, прежде чем сможете уйти».

Делай, что ты хочешь сделать?

Мэн Ци была так напугана, что чуть не потеряла сознание. Она чувствовала приближение опасности и изо всех сил боролась, но Сюй Фан не дал ей шанса и сорвал с нее одежду всего за несколько ударов.

Во дворе дядя семьи Мэн почувствовал, что что-то не так, и хотел зайти в дом, чтобы посмотреть, но мальчик остановил его.

Мальчик сказал: «Дядя Мэн, я сегодня недоволен. Если вы снова ворветесь и прервете его, чтобы поговорить с мисс Мэн, вы так разозлитесь, что заставите людей за одну ночь разбить фарфоровую печь семьи Мэн и печь для обжига кирпича. В конце концов, семье Шэнь еще предстоит объясниться, и семья Шэнь не остановится, пока печи для обжига фарфора и кирпича не будут уничтожены».

Да, еще предстоит ответить за семью Шэнь!

Семья Шэнь является родственником королевской семьи. Убить семью Мэн легко. Семья Сюй должна быть стабилизирована, и семья Сюй сможет справиться с семьей Шэнь.

Но…

— Почему ты не услышал голос? Дядя семьи Мэн нахмурился и заглянул в комнату, но свет в комнате был недостаточно ярким, и он вообще ничего не мог видеть.

Мальчик улыбнулся и сказал: «Эта дискуссия — не ссора. Дядя Мэн все еще с нетерпением ждет ссоры внутри?»

Это совершенно верно.

Дядя семьи Мэн мог только ждать, думая, что, если его дочь все еще не выйдет через четверть часа, он подойдет и постучит в дверь.

Однако почти через четверть часа Сюй Фан сам открыл дверь, улыбнулся ему и сказал: «Дядя Мэн, вопрос решен, можешь войти».

«Все решено, будет ли разрушена печь для обжига фарфора? Можем ли мы продолжать фарфоровый бизнес?» — спросил дядя семьи Мэн и взволнованно побежал к дому. Но войдя в дом, он увидел сцену, которая чуть не заставила его умереть...

Это это?

Дядя семьи Мэн прожил более сорока лет. Как он мог не знать, что пережила его дочь? Он схватил стул, швырнул его в Сюй Фана и закричал: «Зверь, я убью тебя!»

Однако Сюй Фан, как слуга семьи Сюй, практиковал и раньше, когда его не допустили к императорскому экзамену. Увернувшись от брошенного в него стула, он поднял ногу и пнул дядю семьи Мэн на землю.

Хотя старший сын семьи Мэн не имеет способностей и жаден до тщеславия, он также знает, что это путешествие опасно, но никогда не думал навредить своей дочери.

Он осмелился прийти сюда, потому что чувствовал, что плохо разбирается в ямене. Сестра Ци была невестой Сюй Эргуна. Сюй Фан не посмел бы проявить неуважение к сестре Ци, каким бы смелым он ни был.

  Результатом может стать...    Бац-бах-бах!

Дядя семьи Мэн сильно ударил себя по лицу и закричал: «Я заслуживаю смерти, я заслуживаю смерти, я такой глупый, я такой глупый!»

Зная, что что-то не так, почему он не вмешался раньше, а теперь вот так навредил своей дочери... Что ему делать? Как ему следует встретиться с сестрой Ци, когда она проснется? !

Мастер Мин упал с крыши, забрался в дом, захлопнул дверь, закрыл рот дяде семьи Мэн, пристально посмотрел на Сюй Фана и сказал: «Думаешь, ты открыл Ямень? Ты не слишком молод, чтобы делать чудовищные вещи. . Звук, если люди Ци И будут вызваны, ты будешь мертв».

Сказав это, он схватил поблизости плащ и накинул его на Мэн Ци, прикрыв большую часть ее тела.

Сюй Фан усмехнулся: «Ты весьма сочувствуешь, но не забывай, что ты еще и соучастник».

Если бы не ветер, Сюй Фан не осмелился бы сделать это в правительстве.

Эти слова затронули больное место Мин Е. Он опустил голову, ничего не сказал и сжал кулаки, опасаясь, что, если он отпустит его, то вытащит меч и рубит Сюй Фана.

Сюй Фан в этот момент ненавидел праведность Мастера Мина и смеялся над ним: «Когда дело доходит до преступлений, я не так хорош, как ты. У тебя на руках столько крови, что ты даже не можешь этого вспомнить. Я просто спал. с Мэн Мэн». Дочь моя, ей приказали переспать с тобой, а ты убиваешь ее без разбора...»

"Замолчи!" Мин Е стиснул зубы и сердито сказал: «Прекрати говорить чепуху и поговори об этом быстро. После того, как ты закончишь говорить об этом, ты должен отослать отца и дочь прочь».

Сюй Фан увидел, что у г-на Мина были убийственные намерения, поэтому он не стал продолжать искать смерти. Он сказал дяде семьи Мэн: «Во-первых, отдайте всю печь для обжига фарфора и кирпича семьи Мэн семье Сюй, и ваша семья Мэн сможет жить».

«Что касается вашей дочери, ее невиновность была подорвана, и она больше не имеет права выходить замуж за второго молодого мастера. Я приму ее как свою вторую жену. Не думайте, что ваша дочь в растерянности. Я чиновник правительство. Ваша дочь, внучка купеческой семьи, может быть моей второй женой». Это уже удача».

«Моя жена, я запланировал сделать тебя своей первой женой. Не понижай свою жену до второй жены из корыстных интересов. Если ты посмеешь понизить свою жену до наложницы, я хочу, чтобы ты перенес **** бедствия. ." Мастер Мин предупредил Сюй Фана.

Сюй Фан холодно фыркнул и смог только изменить свои слова: «Я женюсь на твоей дочери».

Он также предупредил: «Сегодняшний случай является наказанием для вашей семьи Мэн. Вы должны признать это, даже если вы этого не признаете. Если это будет предано гласности, ваша семья Мэн будет опозорена».

Дядя семьи Мэн плакал и изо всех сил старался выдавить два слова: «Чудовище~»

Видя, что он все еще испытывает ненависть и хочет отомстить, Сюй Фан просто сказал ему правду: «Это семья твоего второго брата устроила заговор против твоей дочери. Без них не было бы здесь этого письма о помолвке и этого человека, так что, если ты хочешь отомсти, иди к семье второго брата».

«Печь для обжига фарфора и кирпича семьи Мэн, включая мастеров, будет передана семье Сюй в качестве приданого вашей дочери… Ваша семья получила возможность выжить. Если выберешь, ты будешь жить. Если ты не выберешь, хаха».

Сюй Фан не закончил то, что сказал, но смысл его слов уже был очень ясен. Член семьи Мэн боялся, сожалел и огорчался, но мог только принять это.

«Перестань плакать, соберись, и я тебя отправлю». Мастер Мин немного подумал и дал семье Мэн обещание: «Не волнуйтесь, после того, как мисс Мэн выйдет замуж за Сюй Фана, Сюй Фан будет хорошо с ней обращаться и никогда не будет понижен в должности до наложницы. Если придет день, я помогу вашей семья выделяется».

«Ба! Что ты за хороший человек? Ты просто зверь. Если бы не твоя помощь, как бы мою дочь так обманули?!» Дядя семьи Мэн оттолкнул Мастера Мина, снял с него плащ и надел два плаща. Плотно завернув Мэн Ци, он поднял ее на руки и вышел из дома, плача.

Мастера Мина оттолкнули, но он не рассердился. Вместо этого он последовал за семьей Мэн, чтобы расчистить ему путь и предотвратить столкновение с ними людей Ци И... Но его сердце было потрясено.

Он станет мертвым солдатом семьи Сюй, потому что он получил благосклонность и не имеет другого способа выжить, поэтому он становится мертвым солдатом и работает на семью Сюй.

Он мог убивать людей и получать информацию, но причинение вреда невинной женщине таким образом заставляло его чувствовать себя неловко... Не причинять вреда невинным женщинам и детям было единственной совестью, которая у него осталась после того, как он стал мертвым солдатом, но сегодня эта совесть исчезла.

Когда он увидел плачевное состояние Мэн Ци и услышал беспомощный крик дяди семьи Мэн, ему на ум пришла фраза: действительно ли правильно работать на семью Сюй? Действительно ли маркиз является господином династии Мин?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии