BTTH Глава 2121: Заимствование Войск
Семья Юань тайно следила за ситуацией здесь. Когда они услышали это, они были настолько потрясены, что хотели броситься, но увидели, что Мисс Юань внезапно улыбнулась и спросила: «Вы что-то неправильно поняли? Я просто благодарна за вашу помощь». Что ж, именно поэтому я хочу подарить тебе амулет. Если тебе это не нравится, я тебе это не дам. Я найду возможность отплатить тебе в будущем».
Услышав это, госпожа Юань поспешила подойти и сказала: «Да, сэр, у Цзинь Нян чистейший разум и нет неправильных мыслей. Пожалуйста, не думайте слишком много и не отсылайте нас из-за недоразумения».
Они навели справки и узнали, что Чанлянвэй была здесь самой богатой медицинской клиникой и занималась продажей фарфора в горячую погоду. Это был священный фарфор, который спешили купить дворяне из аристократических семей. Каждый фарфор можно было продать за десять тысяч таэлей серебра. , их семья умрет в Чанлян Вэй, и они никогда не уедут!
Цинь Саньлан изначально не хотел говорить чепуху семье Юань, но Юань Цзиньнян и ее дочь укусили его в ответ, сказав, что у него нечистый ум и он неправильно понял Юань Цзиньнян.
«Протрубите в гонг и призовите сюда всех новых солдат и новых родственников». Цинь Саньлан приказал Конг Вэньшаню.
"Да." Цун Вэньшань немедленно подчинился и попросил своих солдат бить в гонги, чтобы собрать людей.
Данг, Данг, Данг!
«Приказ Мастера Цяньху, всем собраться!»
Новоприбывшие солдаты и их родственники уже видели ситуацию здесь. Когда они услышали крики, они сразу же собрались вокруг и выстроились в очередь по правилам, которые они изучили ранее.
Цинь Саньлан сказал: «Девятая статья, предусмотренная Институтом Вэй, должна быть прочитана всеми один раз».
Люди с хорошей памятью тут же зачитывают: «В гауптвахте смешиваются мужчины и женщины. Чтобы защитить свою невиновность, ни мужчинам, ни женщинам не разрешается делать то, что вредит репутации других людей, а также им не разрешается делать то, что может причинить вред репутации других людей. намеренно неправильно поняты, не говоря уже о том, чтобы намеренно их подставить». , Умышленно соблазняющие других, преступники, как мужчины, так и женщины, будут строго наказаны!»
Цун Вэньшань также добавил: «Уголовный закон Дачу также четко гласит, что вам не разрешается намеренно подставлять или соблазнять плохих парней. Если вы сделаете это, жертва может подать в суд на чиновников и отправить плохих парней в тюрьму!»
Когда семья Юань услышала это, их лица побледнели.
Юань Цзиньнян тихо зарыдал и сказал: «Сэр, извините, я не знал, что вы поймете неправильно… Я просто благодарен вам. Я вижу, что вы командуете солдатами и всегда идете на войну. поэтому я хочу подарить тебе амулет. Пожалуйста, ты в безопасности, я действительно не имею в виду ничего другого».
Юань Лао Нян сказал: «Сэр, вы действительно неправильно поняли. У нашего Цзинь Нян есть невеста, но они разлучены. Когда она найдет кого-нибудь, мой Цзинь Нян выйдет за него замуж и никого не запутает. Пожалуйста, не поймите меня неправильно». , чтобы не повредить репутации моей золотой леди!»
Добавлено еще одно предложение: «Так написано в уставе Института Вэй».
Подразумевается, что Цинь Саньлан не может нарушать правила, поскольку у него на посту охраны находятся тысячи домохозяйств.
Услышав это, ветераны на гауптвахте тихо сказали в своих сердцах: «Вы настолько смелы, что осмелились укусить Лорда Цяньху!»
Цинь Санлан усмехнулся, когда услышал это. Он не взглянул на мать и дочь семьи Юань, а спросил всех присутствующих: «Во всем Дачу какая девушка подарит иностранцу амулет, который она носит больше десяти лет?»
Одно предложение, и оно сбило всех с толку.
Даже биологический отец не стал бы так просить личные вещи большой девочки. Они давали их только своим старшим, младшим и сестрам того же возраста.
Если дарят мужчине, то надо отдать его мужу или, что еще хуже, его жениху.
Отдавать его иностранцу, это немного странно.
Changliang Guards придает большое значение правилам. Когда они были на месте сбора в округе Му, им рассказали правила. Прежде чем войти на пост охраны, им специально еще раз рассказали правила. Все знали, что Цинь Цяньху женат. Со стороны Юань Цзиньняна было просто бесстыдно отдать ей амулет, который она носила.
Просто на этот раз у Юань Цзиньняна были проблемы.
Цинь Саньлан посмотрел на мать и дочь семьи Юань и сказал: «Если вы будете использовать свои уловки в отношении других, если вы осмелитесь использовать такие подлые методы в Чанлян Вэй, есть только два последствия: либо смерть, либо выход!»
Сказав это, он больше не давал семье Юань возможности говорить. Взмахнув рукой, Цун Вэньшань немедленно повел свои войска. Сначала он нокаутировал мать и дочь семьи Юань, а затем позвал двух женщин: «Свяжите мать и дочь и отвезите их в карету. «Да». Две женщины ответили и трахали мать и дочь семьи Юань. с веревками.
Трое мужчин из семьи Юань плакали и молили о пощаде, но в конце концов все было напрасно.
Цун Вэньшань сказал: «Если бы я знал это, почему бы тебе не остановить свою дочь, когда она пришла навестить взрослых одна? Если бы ты не остановил меня в то время, ты бы хотел положиться на свою дочь, чтобы доставить удовольствие взрослым». Цяньху прожил хорошую жизнь, а потом пришел просить пощады после неудачи?!»
Мужчины семьи Юань все еще хотели придираться, но им быстро заткнули рот мешковиной и бросили в карету. Семью отправили обратно в место сбора в округе Му и передали генералу Фу для переустройства.
Цун Вэньшань специально попросил лидера флага, который его отослал, четко объяснить всю историю, чтобы семья Юань снова не оклеветала Цинь Цяньху.
Находившийся под его командованием флагман подчинился приказу.
После того, что случилось с семьей Юань, новички знали, что Цинь Саньлан был безжалостным человеком, который держал свое слово, поэтому все они стали честными и не смели делать ничего, что нарушало бы военные законы и уставы. Из-за этого Чан Лян Вэй почувствовал себя очень умиротворенным. Что-то произошло из-за прибытия новых солдат и новых родственников.
После того, как Цинь Саньлан разобрался с семьей Юань, он поехал обратно в дом, чтобы присмотреть за Гу Цзиньли. Он все же умылся и надел чистую одежду, прежде чем войти в дом, чтобы присмотреть за Гу Цзиньли.
Увидев, как она трогает свой живот и разговаривает с ребенком в животе, она счастливо рассмеялась и крикнула: «Рыбка».
ГУ Цзиньли посмотрел на него и увидел, что он стоит справа от двери. Жаркое августовское солнце светило на него косо, отчего он выглядел совершенно ослепительно: «Все готово, входи скорее».
«Ну, все было организовано правильно, и головку шипа тоже отослали. Сяоюю не о чем беспокоиться». Цинь Саньлан подошел к ней, нежно обнял и сказал: «Как дела? Малыш, я тебя беспокоил?»
Гу Цзиньли улыбнулся: «Конечно, нет. В этом месяце маленький парень еще не может создавать проблемы. Ему придется подождать, пока ему исполнится семь месяцев, и он сможет пинать других».
Цинь Санлан нахмурился, услышав это. Он спросил старого доктора Ву и дядю Мутуна о беременности женщины. Он знал, что плод будет пинать людей, и слышал, что это было очень больно.
Он чувствовал себя очень расстроенным, но знал, что ничем не может ей помочь. Он мог только сказать: «Спасибо за ваш тяжелый труд, Сяоюй. Когда ребенок родится, я буду заботиться о ней и учить ее. Я позабочусь о том, чтобы ребенок был сыновним по отношению к Сяоюй».
Услышав это, Гу Цзиньли улыбнулся, уютно устроился у него на руках, медленно выдохнул и сказал: «Это так удобно… Ты устал? Давай вздремнем».
Это правда, посторонние наверняка поймут ее неправильно, но Цинь Саньлан знала, что она просто сонная из-за беременности.
«Хорошо, я вздремну с Сяоюй». Цинь Саньлан взял ее на руки и пошел в заднюю комнату. Он открыл оба окна, чтобы впустить внешний ветер, чтобы ей было удобнее спать.
Возможно, дневной ветер был слишком освежающим, и вскоре Цинь Саньлан тоже заснул.
Когда он проснулся, было уже темно, и Гу Цзиньли ел дикие фрукты на горе: «Когда проснешься, приходи и поешь. Есть также свежие лесные ягоды, которые можно поесть. В этом месяце ягоды повсюду на горе. гора, и дети в медицинском центре — это все, что я так счастлив, что нахожу повод каждый день подниматься на гору за ягодами, чтобы поесть».
Гу Цзиньли рассказал Цинь Саньлану интересные вещи о караульном помещении, а Цинь Саньлан слушал во время еды.
Выслушав, расскажите ей об Аджи.
«Он прибыл на северо-запад и уже находится в лагере Даокогоу. Он будет искать возможность встретиться со мной. Ему есть что сказать. Я пока не знаю, что это такое».
(Конец этой главы)