Глава 216 Знакомое лицо
Цзян Цзяо сел во вторую повозку с мулом и вскоре после этого прибыл в дом Гу Цзиньли.
Как только он вышел из машины, Цзян Цзяо крикнул: «Господин Гу, брат Дашань и племянница Сяоюй, я послал за вами кое-кого».
Семья Гу Цзиньли обедала, когда услышала звук. Все, кроме Гу Цзиньсю, вышли.
Гу Цзиньли взял брата Чэна и выбежал из двора, открыл дверь во двор, увидел Цзян Цзяо и сказал с улыбкой: «Дядя Цзян, ты купил это? Ты очень быстрый, входи быстрее».
Цзян Цзяо улыбнулся и сказал: «Прошло несколько дней. Если я не вернусь, цех по производству соевого масла все еще будет открыт?»
Путь от округа Тяньфу до Хэань Фучэна занимает около пяти дней, но у их семьи есть конные экипажи и повозки с мулами, которые быстро бегают. Если они догонят и потеряют два часа сна, они смогут добраться до Фучэна за один день.
Гу Цзиньли быстро похвалил Цзян Цзяо. Цзян Цзяо был еще более счастлив. Он сказал трем машинам-мулам позади него: «Поторопитесь, не волнуйтесь, спускайтесь быстрее».
Через некоторое время люди в трех повозках с мулами выбрались из повозки.
В этой группе было около двадцати человек, как мужчин, так и женщин, в возрасте от взрослых до детей. Все они были худые и худые, в рваной льняной одежде, без обуви и все босиком. Волосы у него были растрепаны, лицо темное, на лице были пятна темно-красных кровавых струпьев, образовавшихся после обморожения.
Они все ссутулились и не смели ни на кого взглянуть, но им было любопытно это новое окружение, и они невольно покосились по сторонам.
Думаю, его тренировали. Бросив быстрый взгляд, он быстро опустил голову, не решаясь еще раз оглянуться вокруг.
Третья бабушка посмотрела на этих людей и тут же вытерла слезы: «Этот худощавый парень, наверное, не ел полноценно уже больше полугода».
Третья бабушка думала о тех днях, когда ее семья бежала от голода, а также думала о семье своей дочери Фуи. Я не знаю, где сейчас ее благословение? Они похожи на этих жертв катастрофы, худых, как скелеты?
Подумав об этом, третья бабушка заплакала и побежала на кухню, желая вынести все съестное, что есть в доме, и отдать им.
У Гу Дашаня и Цуй тоже были красные круги в глазах. Более трех месяцев назад их семья тоже была такой же жертвой.
Третий Дедушка посмотрел на этих жертв и вздохнул про себя. Всему виной была засуха. Если бы не было засухи, фермерам не пришлось бы так страдать.
«Ах Цзяо, спасибо за ваш тяжелый труд, пожалуйста, приведите их во двор». Третий дедушка повернулся боком и уступил место Цзян Цзяо, чтобы вывести во двор более 20 жертв.
"Привет." Цзян Цзяо ответил, выведя жертв во двор, указывая на них и говоря: «Все, встаньте в очередь, это дом вашего будущего хозяина. Если вы хотите остаться и поесть, вы должны следовать правилам. Ведите себя сам отвечай на все, что я тебя прошу, и делай все, что тебе говорят, ты понимаешь?»
"Понял." Жертвы ответили в унисон, у большинства их голоса были слабыми, и лишь у некоторых из них был более высокий голос.
Третья бабушка уже принесла еду во двор и сказала им: "Не стойте там еще..."
«Третья бабушка, дай им что-нибудь поесть позже». Гу Цзиньли знал, что Третья бабушка имела в виду добро, но в ту эпоху так было. Как хозяин, если бы он хотел контролировать своих слуг, он не мог бы быть с ними слишком добрым.
Если вы будете слишком добры к своим слугам, это будет развивать их сердца. В будущем, не говоря уже об обмане и мошенничестве, для них не будет ничего необычного в таких деяниях, как убийство семьи хозяина.
Хотя Гу Цзиньли родом из наших дней, она знает, что в каждой эпохе есть свои правила. Если правила будут нарушены, в конечном итоге пострадает ее собственная семья.
Гу Цзиньли повернулся, чтобы посмотреть на Цзян Цзяо и спросил его: «Второй дядя Цзян, есть ли среди этих людей кто-нибудь, кто умеет боксировать и пинать?» Цзян Цзяо сказал: «Да, я купил вам людей, которые умеют боксировать и пинать, но не так много, всего трое. На этот раз слишком мало кулаков и ударов ногами».
Он указал на трех человек среди жертв и сказал: «Лао Чжу, Лю Дагуан и Ван Юнфу, вы трое встаньте».
Трое жертв, чьи имена были названы, сделали шаг вперед и встали. Человек по имени Лю Дагуан был на шаг медленнее Лао Чжу и Ван Юнфу, и он колебался, прежде чем встать.
Когда Гу Цзиньли увидел это, он ничего не сказал. Он просто сказал им троим: «Наша семья тоже пережила голод, поэтому мы не будем смотреть на вас свысока. Теперь у меня есть к вам несколько слов».
Лю Дагуан на мгновение был ошеломлен, когда услышал это. Сначала он опустил голову, но тут же поднял голову и посмотрел на Гу Цзиньли. Его прежнее смирение исчезло.
Гу Цзиньли усмехнулся в глубине души, глядя на Лао Чжу и Ван Юнфу, он почувствовал себя вполне удовлетворенным, когда увидел, что они все еще опустили головы и нервно дернули за углы своей одежды.
Она указала на Лю Дагуана и сказала Цзян Цзяо: «Второй дядя Цзян, я не хочу, чтобы этот парень был в моей семье, отпусти его».
Лю Дагуан совсем не волновался, когда услышал это. Вместо этого он вздохнул с облегчением. Раньше он был государственным служащим, работал чиновником в правительстве округа, но позже в его родном округе произошла военная катастрофа. Он боялся смерти и сбежал с женой и детьми.
Первоначально он хотел поехать в Фучэн, чтобы обосноваться, но не ожидал, что военная катастрофа окажется настолько серьезной. Он сбежал вместе с женой и детьми. По дороге его жена и дети были случайно ранены шальными стрелами, не смогли выжить и погибли.
Он сбежал в префектуру Хэан один. По дороге потерялась его прописка. Ему нужны были деньги на замену прописки. У него не было денег, и он был так голоден, что ему ничего не оставалось, как продать себя.
Он думал, что Цзян Цзяо хороший, и слышал, как он разговаривал со своими слугами. Этот человек все еще был сыном окружного капитана, и он хотел продать его своей семье. Сначала он прожил несколько лет в доме окружного капитана, а после знакомства с семьей окружного капитана смог искупить свою вину. , опираясь на родство с уездным начальником, он работал на побегушках в уездном правительстве и жил той же жизнью, что и прежде, в родном городе.
Кто бы мог подумать, что этот Цзян Цзяо купил его и отправил в деревню.
Какое будущее может быть в этой убогой сельской местности?
Глава семьи пришел от голода, и его семья была бедной. Даже если бы его убили, он бы не захотел работать в этом доме.
Цзян Цзяо увидел выражение лица Лю Дагуана и очень рассердился. Первоначально он думал, что Лю Дагуан хорошо разбирается в боксе и работал в уездном правительстве. Он знал правила дорожного движения и был очень лоялен. Он показался мне хорошим человеком, поэтому привел его в семью Гу.
Неожиданно на этот раз он допустил ошибку и купил что-то слишком долго обдумывая.
Цзян Цзяо посмотрел на Лю Дагуана и усмехнулся, затем повернулся к Гу Цзиньли и сказал: «Хорошо, поскольку семья племянницы Сяоюй не хочет его, тогда дядя Цзян продаст его на шахты».
Продайте его шахте!
Когда Лю Дагуан услышал это, он чуть не помочился от страха. Он плюхнулся и поспешно опустился на колени: «Мастер Цзян, Мастер Цзян, пожалуйста, не продавайте меня в шахту. Я готов остаться здесь и работать здесь!»
«Уже слишком поздно, кем ты себя возомнил? Ты придираешься к хозяину? Цзян Цзяо сказал Лао Чжу и Ван Юнфу: «Отнимите мне его руку и оттащите ее в сторону».
"Да." Лао Чжу и Ван Юнфу были настолько голодны, что у них ослабели конечности, но Лю Дагуан тоже был очень голоден. Они быстро схватили Лю Дагуана, двумя щелчками вывихнули ему руку и увезли Цзян Цзяо. Брошенная веревка задела Лю Дагуана и потащила его к воротам двора.
Гу Цзиньли увидел, что эти два человека обладают хорошими навыками и что они были очень честны, начиная с выхода из машины и заканчивая входом в дверь. Они его вполне удовлетворили, поэтому он продолжал задавать им вопросы.
Пока Гу Цзиньли задавал вопросы, третья бабушка продолжала смотреть на группу жертв. Сначала мне было жаль перенесенных ими страданий, и я не мог не взглянуть на них еще несколько раз. Но, взглянув на них, я вдруг обнаружил, что среди жертв был худощавый молодой человек, выглядевший знакомым.
(Конец этой главы)