Глава 2163: Катастрофа и благословение

Глава 2163. Бедствие и благословение

«Лу Бай?» Яо Юцянь беспокоился о Лу Байе. Он спал здесь. Заметив движение, он тут же проснулся. Увидев Лу Бая, он удивленно сказал: «Лу Цяньцзинь, ты наконец-то проснулся!»

Лу Бай увидел его и улыбнулся: «Со мной все в порядке».

Его лицо было разбито на свиную голову и выбиты два больших зуба, поэтому его речь была немного невнятной.

«Люй Бай проснулся?» Ци Канмин и другие беспокоились о Люй Бай. Они спали вместе в соседней комнате. Когда они услышали шум, они сразу же подошли.

Лу Бай был так тронут, что не мог сдержать слез, что заставило всех забеспокоиться, и поспешно сказал: «Не плачь, мы знаем, что с тобой поступили несправедливо, не волнуйся, даже если ты не откажешься от слава, мы будем добиваться справедливости для тебя!"

Сказав это, Лу Бай заплакал еще сильнее, но вой был настолько громким, что причинил боль ранам на его лице и заставил его стиснуть зубы от боли, поэтому он не осмеливался больше плакать.

Увидев, что он немного плачет, семья Доу Шаодуна нахмурилась, подошла и спросила тихим голосом: «Лу Бай, скажи правду, каким пыткам ты подвергся в Дивизии Солдат и Лошадей Пяти Городов? Ты... хорошо что?" ?»

Семья Доу Шаодуна подмигнула ему, и когда у него уже были судороги в глазах, Лу Бай наконец отреагировал и сердито сказал: «О чем ты думаешь? Я не думал, это просто травма кожи, шипение!»

Я был так взволнован, что снова повредил рану, и это было больно.

Семья Доу Шаодуна улыбнулась и сказала: «Пока все в порядке, все будет в порядке».

Вы не можете винить его. Лу Бай довольно красив, а Да Чу производит впечатление бессмертного короля. Для него нормально иметь такие переживания.

Он снова спросил Лу Бая: «Вы всегда были в военном и конном управлении Сичэна и никогда не меняли места? Это Чэнцзинь — тот человек, который вас пытал? Приходили ли к вам люди с более высоким официальным положением, чем он? кого ты обидел?»

Лу Бай покачал головой: «Нет, этот человек очень высокомерен... Похоже, он хочет получить повышение за заслуги в службе. Он продолжает говорить, что за мной стоит вдохновитель и хочет обвинить меня в большом преступлении... Но я всегда говорил, что я невиновен и меня никто не подстрекал к созданию проблем. Если вы не сдадитесь, вас избьют».

Он сделал паузу на мгновение и продолжил: «Я думал об этом. Может быть, кто-то хочет иметь с тобой дело и использовать меня как плот… или, может быть, они не хотят, чтобы я говорил хорошие слова о солдатах, которые сопротивлялись армии». , поэтому они хотят меня убить... но сейчас это просто предположения, я точно не знаю, почему произошла эта катастрофа».

но…

«Со мной поступили несправедливо, и я не сдамся. Когда мои раны почти заживут, я подам в суд на семью Жуань и войска Учэна!»

Говоря очень взволнованно, он снова повредил рану. Он прикрыл щеку и закричал, что ей больно.

Яо Юцянь изначально беспокоился за него, но когда он увидел, что он все еще требует подать жалобу, он, наконец, почувствовал облегчение и сказал: «Не говорите об этом сейчас, выпейте немного воды и позвольте доктору Доу взглянуть». на него."

Лу Бай кивнул, выпил воду и попросил старого доктора Доу проверить его пульс.

Но прежде чем старый доктор Доу закончил проверять свой пульс, Лу Бай заснул.

Старый доктор Доу сказал: «Все в порядке. Он слишком устал. Нелегко говорить так долго. Пусть он продолжает спать».

Лу Бай проснулся только в полдень следующего дня. Когда он увидел, что Яо Юцянь все еще остается в доме, он очень разозлился: «Ты сумасшедший. Ты попросил отпуск сразу после того, как пошел в Шестое министерство, чтобы наблюдать за политикой. Ты думал, что передаешь Яо». Как можно быть таким немотивированным? Что, если я тебя разозлю и не дам тебе хорошей доли?»

Яо Юцянь потерял дар речи: «Тебе следует меньше говорить, чтобы не упасть в обморок от усталости. Я не просил отпуска. Я воспользовался обеденным перерывом, чтобы помчаться обратно, чтобы увидеть тебя. Я скоро уйду».

Услышав это, Лу Бай почувствовал облегчение.

Яо Юцянь оставался там недолго. Прежде чем уйти, он подождал, пока Лу Бай выпьет кашу и примет лекарство. Перед отъездом он сказал: «Позаботьтесь о своих травмах. Когда вечером вернетесь, мы вместе поговорим о ваших делах».

Вчера вечером я задал общий вопрос. Есть еще много вещей, которые нужно спросить. Я должен четко спросить их, прежде чем подать иск о справедливости.

«Люй Бай, ученый из округа Юйцзян префектуры Цзянхуай, имеет жалобу. Пожалуйста, попросите префектуру Цзинчжао принять петицию!» Это снова мы!

Цзинчжао Инь хотел удариться о стену, но ему пришлось сделать то, что сказал ему г-н Чжун. После того, как кто-то привел Лу Бая, он разорвал свою петицию и сказал: «Особняк Цзинчжао не примет это дело. Поехали».

Лу Бай был в замешательстве: «Почему бы не принять это? Почему бы не принять это?!»

Цзин Чжаоинь усмехнулся: «Мало того, что это дело не будет принято, ваше дело против дяди Жуаня также не будет принято».

Сказав это, он сказал командиру отделения: «Утащите его. Если он посмеет устроить беспорядки перед особняком Цзинчжао, мы немедленно посчитаем Цюй Вэньляна и остальных троих соучастниками, арестуем его и бросим в тюрьму!»

Лу Бай был шокирован и разгневан, но, чтобы не ранить Цюй Вэньляна и остальных, у него не было другого выбора, кроме как уйти.

Но он отказался это принять. Вернувшись, он написал еще одну петицию. На следующий день он отослал Цюй Вэньляна и других и отправился в небольшой ямен, созданный военным министерством за пределами имперского города, чтобы пожаловаться: «Лу Бай, ученый из округа Юйцзян, Аньфу, река Цзянхуай, подал в суд на солдат Сичэна. и лошади Си Хэ Чэнджин и другие арестовали меня, заключили в тюрьму и пытали без всякой причины!»

Он терпел сильную боль от телесных ран на своем теле и кричал возле маленького Ямена Военного Министерства.

Однако на этот раз его ждало не только изгнание, но и жестокое избиение.

Из небольшого ямня Военного министерства выбежала группа солдат в тяжелых доспехах. Лидер Байху пнул Лу Бая, ущипнул его за шею, отбросил на два метра и выругался: «Смелые безумцы, как вы смеете это делать?» Если вы создадите проблемы в военном ведомстве за пределами военного министерства, уходите отсюда. Если ты посмеешь еще раз устроить неприятности, с тобой будут грубо обращаться!"

Сказав это, он также попросил своих солдат порвать газету Лу Бая.

Лу Бай посмотрел на порванную бумагу красными глазами... Это был второй раз. Это был документ, который олицетворял справедливость. Как они могли его разорвать? И разорвал его дважды? Неужели в столице не о чем рассуждать? !

В этот момент Лу Бай почувствовал себя немного бессердечным, но он не отчаялся и поверил, что в столице есть разум.

Поэтому, когда солдаты внешнего офиса военного министерства отнесли его и бросили к входу в переулок, и после того, как он притащил его раненое тело обратно в дом Доу, он продолжил писать петицию... Завтра, он собирался постучать в главные ворота имперского города, чтобы отомстить за себя!

Лу Бай создавал проблемы в течение двух дней, и его история распространилась по столице, но кто-то распространил новость, заявив, что он был виноват в первую очередь, а затем начал бездельничать, пострадав от последствий. Он очень злой человек и не заслуживает сочувствия.

Этот слух распространился как ветер по столице всего за одну ночь.

Люди в столице не глупые. Они знают, что Лу Бай, должно быть, оскорбил какую-то важную персону, подвергнувшись такому нападению. Поэтому, хотя они знают, что в этом деле есть что-то подозрительное, никто не смеет встать и сказать ему правду.

Лу Бай был грустен и тайно плакал.

Из-за этого инцидента Яо Юцянь взял отпуск и спросил его: «Другой собеседник, очевидно, не обычный человек, ты все еще хочешь отправиться в имперский город, чтобы отомстить за себя?»

"Конечно!" Лу Бай сказал: «Я прав, со мной произошла необоснованная катастрофа, почему я не могу отомстить за себя?!»

Яо Юцянь выслушал и не остановил его. Он просто сказал: «Хорошо, я буду сопровождать тебя завтра».

Но Лу Бай не хотел, чтобы он уходил, поэтому он достал лекарство для самообороны, которое дал им старый доктор Ву, тайно сбил Яо Юцяня без сознания, а затем побежал к проспекту Имперского города и опустился на колени, чтобы закричать: « Льв Бай, ученый из округа Юйцзян, реки Цзянхуай Аньфу, Бай, подайте в суд на военную и конную дивизию Сичэн Хэ Чэнцзинь и других за злоупотребление властью!»

Лу Бай пришел с надеждой, но получил лишь отчаяние.

Императорский гвардеец, охранявший имперский город, был предупрежден, приехал верхом на лошади, взмахнул своим длинным кнутом, сильно избил его, отбросил назад и сердито сказал: «Ты смелый и скромный человек, если ты осмелишься прийти к воротам имперского города Если ты не выйдешь, я посчитаю тебя предателем и убью тебя на месте!»

И за каждым движением Лу Бая следили. Когда Моу Фан увидел, что он уже устроил неприятности перед воротами императорского города, он немедленно пошел к Чжун Хуаню и рассказал о деле Лу Баю.

Он снова посмотрел на лицо Чжун Хуаня и спросил: «Сэр, этот человек тверд и верит в справедливость. Кажется, он полезен. Можете ли вы остановиться?»

Ваше Превосходительство, пожалуйста, прекратите. Если вы продолжите практиковать, Лу Бай превратится в труп.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии