Глава 2232: Синяя семья

Глава 2232. Семья Лан.

Как только эти слова прозвучали, все вспомнили, что у Гу Цзиньли все еще было это предложение в качестве поддержки.

Няня госпожи Чжэнь знала серьезность этих слов и поспешно подошла, чтобы извиниться перед Гу Цзиньли: «Госпожа Цинь, пожалуйста, успокойтесь. У моей жены прямой характер, и она не желает никакого вреда. Пожалуйста, не вините меня».

Он снова пошел помочь госпоже Чжэнь и сказал: «Мадам, боюсь, вы пьяны. Я помогу вам вернуться к столу».

Не делай этого снова. Семейное прошлое Гу не очень хорошее, но он способен. Он добился больших успехов самостоятельно. Если вы получите такую ​​золотую медаль, чтобы избежать смерти, если вы продолжите приставать к нему, вы потерпите только потерю. ах.

"Миссис. Гу, ты!» Госпожа Чжэнь была зла и напугана. Император Цзинъюань сказал, что с ней следует обращаться по-доброму, потому что она оказала стране огромную услугу. Что она могла сделать?

Мне остается только пережить унижение и вернуться домой побежденным.

Прежде чем уйти, она так разозлилась, что ударила Сунсюэ по лицу левой рукой и сердито сказала: «Ты, невежественный ублюдок, почему ты преграждаешь путь!»

Сунсюэ была избита, и в ее глазах был убийственный взгляд... О, госпожа Чжэнь, просто подождите меня. С моей красотой легко вырваться вперед. Когда я поднимусь на вершину, твоя жизнь будет хуже смерти!

«Мисс Сунсюэ, вы еще не уходите?» — спросил Гу Цзиньли.

Сунсюэ ничего не говорила, просто плакала.

Гу Цзиньли улыбнулся: «Вы довольно настойчивы, но прежде чем приехать сюда, мой муж специально сказал мне, что на северо-западе много солдат и не хватает женщин. Если есть дар красоты, вы можете принять его. , и он пригласит Цзян Да. Генерал отправил красавиц в лагерь Даокоугоу, чтобы они служили солдатам».

Что!

Сунсюэ наконец-то проявила намек на панику... Она не была идиоткой. Она знала, что в лагере Даокогоу есть особое место для воспитания женщин для службы солдатам.

Это место, куда ходят скромные девушки. Ей предстоит выйти замуж за героя и жить жизнью благородной дамы. Если она пойдет в такое место, ее жизнь закончится!

Однако Сунсюэ был очень уверен в ее красоте и фигуре и чувствовал, что, пока Цинь Санлан увидит ее, он не захочет отправлять ее в лагерь Даокогоу.

Но она посмотрела на Гу Цзиньли и снова заколебалась... Этот Гу осмелился публично оскорбить Цуй Синьяна и даже осмелился ударить госпожу Чжэнь. Его красноречие было довольно хорошим. Всего несколькими словами он убедил всех женщин Цяньху встать на ее сторону. Он также знал, как делать лекарства. Что, если ты отравишь себя и умрешь молча?

Сунсюэ больше не осмелился играть в азартные игры и, наконец, поклонился и сказал: «Сунсюэ уходит в отставку».

Когда Цуй Синьян увидела это, она очень разозлилась. Почему этот идиот вернулся в таком виде? Если бы он продолжал упорствовать еще некоторое время, он, возможно, смог бы последовать за Гу Цзиньли.

Г-жа Ситу была очень довольна. Она посмотрела на Сунсюэ и сказала: «Ты очень красивая. Тебе не нужно вешаться на дереве. Тебе следует больше осмотреться. В Чу много влиятельных людей». ».

Сказав это, он посмотрел на Цуй Синьяна и спросил: «Г-жа Сюй Цуй, вы правы?»

Цуй Синьян быстро кивнул: «То, что сказала госпожа, конечно, правильно».

Сунсюэ не глупа и понимает глубокий смысл слов госпожи Ситу.

Госпожа Бай боялась, что Цуй Синьян тут же отругает Сунсюэ, что сделает банкет еще более уродливым, поэтому она сначала отругала Сунсюэ: «Что ты здесь делаешь? Убирайся отсюда».

«Да, Сунсюэ уходит». Сунсюэ быстро отступил.

Госпожа Бай снова улыбнулась всем и сказала: «Песни и танцы заставляют людей выглядеть мягкими. Лучше слушать о книгах. Под моим началом находится женщина с юга реки Янцзы. Она очень хорошо рассказывает истории. Я ей позволю. Она читает книги и делает нас счастливыми».

Сказав это, он тут же попросил горничную рядом с ним позвать кого-нибудь.

Служанка быстро привела рассказчика.

Женщине лет тридцати, у нее был громкий и приятный голос. Она также рассказала историю счастливых обид и обид, что очень порадовало присутствующих женщин семьи Цяньху. Госпожа Ши несколько раз встала и аплодировала.

Госпожа Бай вздохнула с облегчением, когда увидела, что все счастливы... Боже, пожалуйста, не позволь ничему повториться. Пусть этот день пройдёт быстрее!

Но Цуй Синьян была огорчена, у нее все время были слезы на глазах, как будто ей хотелось плакать... Им не нравились песни, которые она тщательно готовила, но им нравилась эта деревенская история. Она была действительно вульгарной женщиной!

Более чем через час женщина-сказительница закончила рассказывать историю, а все все еще ее слушали. Но Цуй Синьян больше не хотела слышать подобные деревенские истории, поэтому она сказала: «Правильно. Если ты придешь, я награжу тебя сотней таэлей серебра.

"Да." Жия дал сказочнице серебряный таэль и попросил ее отступить.

Госпожа Ши была недовольна и сказала: «Тетя Цуй, почему вы отпустили джентльмена? Она говорит энергично, а мы энергично слушаем. Пусть она вернется и расскажет нам что-нибудь еще раз?»

Говори ерунду!

Цуй Синьян тайно выругалась и сказала с улыбкой: «Мадам, не волнуйтесь, я приготовил для вас более интересные вещи».

"Что это?" Госпожа Ши сказала: «Больше не слушайте музыку. Это скучно и хочется спать».

Цуй Синьян втайне возмутился этим и сказал с улыбкой: «Это не прослушивание музыки, это прогулка по саду в поисках сокровищ».

«Охота за сокровищами в саду? Ищете серебро? Это хорошо!» Семье госпожи Ши не хватало денег. Услышав это, она тут же встала, засучила рукава и приготовилась искать серебро.

Многим дамам из бедных семей также не хватало денег. Услышав это, они загорелись желанием попробовать и призвали Цуй Синьяна: «Тетя Цуй, начинайте быстрее, иначе мы задержимся с его поисками, и деньги не заберут другие!»

После того, как Цуй Синьян услышала это, ей стало грустно, и на глазах у нее выступили слезы… Почему, почему ее элегантный банкет превратился в такое?

Ищете деньги?

Какое серебро вы ищете? Когда я сказал, что сокровище — серебро? Это сборники стихов, бархатные цветы, мешочки, слитки чернил, нефритовые шахматные фигуры и другие предметы, а не вонючее серебро!

Однако эти землеройки были настолько могущественны, что Цуй Синьян испугался их и поспешно сказал Чжициню: «Поторопитесь и попросите кого-нибудь набить деньги».

Чтобы эти землеройки не разорвали ее на части, если не найдут денег.

"Да." Чжицинь поспешно пошел делать это.

Поскольку ситуация была срочной и требовалась рабочая сила, Сюй Хэ, узнав об этом, привел на помощь нескольких учеников. Он также призвал учеников: «Двигайтесь быстрее, не портите дела второй дамы!»

Если они заставят мисс Си потерять лицо, он не сможет их пощадить.

"да!"

Большая группа людей была занята, и через четверть часа они наконец-то запихнули деньги.

Цуй Синьян также пришел со всеми дамами: «Начиная с этой дороги, мы прошли через Османтусовый лес, мост Сяохэ, озеро Луохэ, павильон Гуаньсюэ и Цишишань. В этих местах спрятаны сокровища. Дамы, начните искать».

«Началось, началось, сестры, поторопитесь и ищите!» Госпожа Ши и остальные поспешно побежали искать сокровища. Не говори им, они бы откопали несколько мешков с серебром.

Хотя в каждом мешке было всего два таэля серебра, это были бесплатные деньги, поэтому госпожа Ши и остальные все равно были очень счастливы.

 Цуй Синьян видел, как они работали, как группа рабов, усердно трудясь за золото и серебро, и, наконец, почувствовали себя комфортно... Хе-хе, их обманули всего несколькими таэлями серебра, они действительно были группой землероек, у которых не было никакого место на сцене.

Но когда она почувствовала гордость, из скалы рядом с ними внезапно появилось несколько мужчин. Эти люди были залиты кровью и держали в руках ножи. Цуй Синьян была так напугана, что в ужасе закричала: «Ах, здесь убийцы!»

Когда Сюй Хэ услышал крик Цуй Синьяна и снова увидел этих людей, его мозг взорвался. Он в отчаянии бросился к Цуй Синьян, обнял ее, защитил в своих объятиях и крикнул мужчинам: «Стой, не причиняйте госпоже Си вред!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии