Глава 2237. Наказание Сюй Хэ.
Сюй Лян очень забеспокоился, когда услышал движение в большой палатке. То, что он хотел сказать, было остановлено г-ном Цяньшанем.
"Пойдем." Г-н Цяньшань забрал их и продолжил наводить порядок в Цуй Синьяне.
Подарок красоты Сюй Ю оказался очень успешным. Сюй Ты очень любил Сунсюэ и не спал до рассвета. Она даже позволила Сунсюэ жить в большой палатке, чтобы он мог видеть ее в любое время.
Но он все еще был очень зол на Цуй Синьяна.
«Я сделал ей такое большое лицо, но она испортила банкет, из-за чего семья Сюй потеряла лицо и оскорбила всех жен Цяньху. Я наложница, и меня нельзя повысить по службе!» Сюй Ю выругался и посмотрел в свои объятия. Сунсюэ, она почувствовала себя спокойно: «Сюэр выглядит так красиво…»
Семья Цуй все еще способна найти такую первоклассную красавицу, как Сунсюэ.
Сун Сюэ сдержала тошноту, мило улыбнулась, покраснела и застенчиво сказала: «Мастер Хоу, пожалуйста, больше не хвалите Сюээр. Сюээр – всего лишь маленькая танцующая девочка, плавающая, как ряска. Ей повезло, что она может служить Мастеру Хоу. Если маркиз снова похвалит тебя, Сюээр будет бояться, что ее благословение будет слишком велико, а ее судьба будет бедной, поэтому она не сможет этого вынести».
Сюй Ючжэну она понравилась, но, услышав такие слова, он сразу же поцеловал и обнял ее, чтобы утешить: «Сюээр, не грусти, глупо говорить о плохой жизни. Даже если жизнь Сюээр плохая. опять же, она будет благословлена, если встретит этого принца». Оно станет толще».
Услышав это, Сунсюэ подняла лицо и спросила: «Это правда?»
Сюй Ю ее невинный вид понравился еще больше: «Конечно, это правда. Если Сюэр волнуется, я дам тебе несколько благословений!»
Сказав это, он поспешно потащил Сунсюэ в свадебный чертог.
Сун Сюэ испытывает отвращение. Мужчина, которого она хочет, — молодой и красивый герой, а не старик лет сорока, который вот-вот станет дедушкой.
Другого пути нет. В настоящее время она может полагаться только на Сюй Ю, чтобы прожить свою жизнь. Она усердно служит Сюй Ю и притворяется невиновной, чем очень удовлетворяет Сюй Ю.
Они оставались вместе всю ночь и день, пока г-н Цяньшань не пришел днем и не прервал их двоих.
Господин Цяньшань сказал: «Мастер Хоу, моя тетя проснулась, мастер Хоу, вы можете пойти навестить ее?»
Сюй Ю не хотел идти, но, думая об огромном богатстве и непостижимой власти семьи Цуй, он колебался.
Сунсюэ была умна и сразу же умоляла: «Мастер Хоу, сестра Цуй хорошо со мной обращается. Она ранена. Сюэр хочет ее увидеть. Все в порядке?»
Сюй Ю изначально хотела обратиться за поддержкой к семье Цуй, но когда Сун Сюэ снова спросила ее, она поморщилась и кивнула в знак согласия: «Хорошо, я возьму Сюэр, чтобы увидеть ее».
«Спасибо, лорд маркиз. Лорд так добр к Сюээр». Сунсюэ счастливо улыбнулась, ее улыбка была яркой, что сделало Сюй Ю чрезвычайно счастливой. Она сразу забрала Сунсюэ, вышла из палатки, вместе села в карету и поехала к дому Сюй. Посмотрите на Цуй Синьяна.
Г-н Цяньшань даже не взглянул на это... Г-н Цяньшань действительно хотел отравить его, если он в таком старом возрасте все еще вел себя как маленький мальчик!
Возможно, у Сюю все еще есть большое применение, поэтому вам придется сохранить его и уговаривать.
…
В доме Сюй Цуй Синьян только что проснулся от отравления и чувствовал себя некомфортно. Она подумала о провале банкета и так расстроилась, что легла на кровать и заплакала.
Однако произошло то, что заставило ее плакать еще больше.
«Мадам, не плачь, маркиз пришел вас увидеть». Чжицинь вошел и объявил.
Цуй Синьян очень обрадовался, услышав это. Сюй Лан все еще любил ее. Несмотря на то, что она испортила банкет и все еще обнимала Сюй Хэ, Сюй Лан все равно не мог ее отпустить. Когда он услышал, что она проснулась, он подошел к ней.
Чжицинь нахмурилась, когда услышала это, и сказала: «Мадам, говорят, Си Ши — больная девушка. Когда эта женщина болеет, она самая нежная к мужчинам. Если маркиз увидит ваш больной взгляд, он обязательно пожалеет вас». «Лучше не наносить макияж. — Ты прав», — согласилась Цуй Синьян. Изначально она хотела забрать Сюй Ю, но не пошла и не легла на кровать, притворившись больной.
Однако в следующий момент Цуй Синьян чуть не вскочил с кровати.
«Сонгсюэ!» Цуй Синьян увидел, как Сунсюэ цепляется за руки Сюй Ю. Эти двое вошли, как будто они слились вместе. Рука Сюй Ю все еще крепко держала Сунсюэ за талию. Цуй Синьян была так зла, что заплакала и посмотрела на Сюй Ю. , спросил: «Сюй Лан, почему она здесь?!»
Сюй Ю почувствовал себя очень счастливым, когда увидел, что Цуй Синьян так заботится о нем. Он посмотрел на Сунсюэ нежными глазами и сказал: «Сюээр уже служила мне. Через несколько дней я подам вино и официально приму ее как свою наложницу».
Что!
Цуй Синьян был потрясен. Она не могла поверить, что Сюй Ю взял себе еще одну наложницу после того, как заполучил ее!
Раньше, даже если он спал с молодой девушкой, то только ради сна. В лучшем случае он возьмет на себя управление домом и станет служанкой, и официально он никогда не брал наложницу.
«Нет, я не согласен!» Цуй Синьян был в ярости и огорчен. Она посмотрела на Сюй Ю и сказала: «Г-н Сюй, вы обещали мне, что не будете принимать новых людей в будущем».
Сюй Ю был недоволен, когда услышал это. Это было обещание, данное в год обезьяны. Цуй Синьян все еще помнил об этом и намеренно испортил себе настроение, верно?
«Ты причинил так много неприятностей. Я еще не винил тебя, но ты винил меня. Тогда я хотел бы спросить, что происходит между тобой и Сюй Хэ?!» Сюй Ты не дал Цуй Синьяну никакого совета. Потеряв лицо, он сердито спросил.
Цуй Синьян поспешно сказал: «Сюй Он просто раб. Как я могу, благородная дочь семьи Цуй, быть такой же собачьей рабыней? Господин Сюй, пожалуйста, не обвиняйте меня несправедливо!»
Хотя она часто флиртует с Сюй Хэ, она просто хочет, чтобы он рисковал своей жизнью ради нее. В глубине души она всегда смотрела на Сюй Хэ свысока и обращалась с ним как с собачьим рабом, который хочет съесть лебединое мясо.
Если бы этот старик мог найти ее и дать ей все это богатство, когда она была молодой, она бы даже не посмотрела свысока на Сюй Ю.
Сюй Ю видел, что она была очень зла и даже выглядела с отвращением, когда говорила о Сюй Хэ. Было очевидно, что Сюй Хэ ее не интересовал, и она почувствовала себя немного комфортнее. Однако «Он обнял тебя публично, что меня смутило!»
так…
«Я хочу взять Сюэр в качестве своей наложницы, и с этого момента вы, сестры, будете хорошо ладить друг с другом».
Сунсюэ очень хорошо знала об этой возможности и вышла вперед, чтобы поприветствовать Цуй Синьяна: «Сунсюэ хотела бы поздороваться с моей сестрой. Сунсюэ молода и не понимает многих вещей. С этого момента я попрошу сестру позаботиться о ней. "
Одна сестра за раз. Цуй Синьян была так молода, что чуть не взорвалась, когда услышала это.
Сюй Ю все еще улыбался рядом с ним и сказал: «Сюээр действительно разумна и хорошо себя ведет. Я чувствую облегчение».
«Сюй Лан!» Цуй Синьян больше не могла с этим поделать, указала на Сунсюэ и хотела выругаться, но господин Цяньшань вовремя остановил ее: «Моя тетя только что проснулась, не волнуйтесь слишком сильно».
Он добавил: «Сюй Хэ привезли сюда. У него превосходные медицинские навыки. Пусть он проверит пульс моей тети, чтобы увидеть, как яд сороконожки был удален?»
Одно предложение напугало Цуй Синьяна до смерти, и даже Сюй Ю удивленно посмотрел на господина Цяньшаня... Интересно, они не хотели видеть Сюй Хэ и даже позвали его, чтобы поставить диагноз Цуй Синьяну. Что именно продавалось в тыкве У Цяньшаня? Какое лекарство?
«Доктор Сюй, входите». Г-н Цяньшань проигнорировал их шок и позвал Сюй Хэ.
Сюй Хэ был очень взволнован, когда увидел проснувшуюся Цуй Синьян, но не хотел причинять ей вред, поэтому быстро опустил голову и сказал: «Пожалуйста, ложись, моя тетя, и я измерю твой пульс».
Тело Цуй Синьяна одеревенело.
Увидев это, Чжицинь подошел и помог ей лечь. Он достал носовой платок, накрыл запястье Цуй Синьяна и сказал: «Доктор Сюй, пожалуйста».
(Конец этой главы)