Глава 225: спасать людей

Глава 225 Спасение

Женщину продали Инсяньфану, и ее жизнь окончена.

Г-н Ли знал, что это дело слишком серьезное. Он указал на Гу Дашаня и осторожно спросил господина Ци: «Кузина, кто это?»

Г-н Ци сказал: «Это брат г-на Цзяна. Двоюродный брат, если вы знаете местонахождение семьи Ли Гуйюня, пожалуйста, сообщите им».

Было добавлено еще одно предложение: «Отец г-на Цзяна — капитан округа Тяньфу».

Господин Ли был счастлив. Оказалось, что он всего лишь сын окружного капитана. Чего, черт возьми, он боялся? Его старший двоюродный брат работает столичным чиновником.

«Тогда семья Ли Гуйюня была продана. Если вы хотите кого-то найти, идите к Яхану и спросите. Меня не волнуют такие тривиальные вещи, как продажа людей». Г-н Ли посмотрел на одежду Гу Дашаня и почувствовал еще большее презрение. К какой богатой семье он мог принадлежать в грубой льняной одежде?

— Ты правда этого не знаешь? Гу Дашань с тревогой сказал: «Мастер Ли, если вы хорошенько подумаете об этом, вы должны это запомнить».

«Папа, не спрашивай его. Если ты не выпьешь тост или не выпьешь в наказание, то не вини нас за грубость». Гу Цзиньли почувствовал гнев в своем сердце, притянул Ли Аньцзы к себе и сказал: «Что сказал Ли Си, когда мы были снаружи?» Да, они сказали, что продали тебя на шахты, что происходит? Скажи мне скорее, если ты что-нибудь скроешь, твои родители, братья и сестры никогда не вернутся в эту жизнь».

Ли Аньцзы тащили и шатали, но он поспешно сказал: «Когда я был в Ясине, я услышал, как Жэнь Яцзы говорил, что шахта не хочет меня, потому что он думает, что я калека... Но я не ожидал этого Семья Ли собиралась забрать нас. Семья продает его рудникам».

Он думал, что ослышался неправильно.

Гу Цзиньли посмотрел на господина Ци и сказал: «Сэр, вы меня слышали. Человек по имени Ли лжет вам».

Лицо г-на Ци резко изменилось, когда он услышал это. Семья Ли действительно злобная. В Дачу все знают, что работа в шахтах самая утомительная. Если взрослый мужчина пойдет работать в шахты, он умрет от изнеможения в течение трех месяцев.

Цинь Саньлан вручил г-ну Ци маленькую бронзовую медаль в руке: «Это то, что г-н Лэй У подарил мастерской нашего Гу. Семья дяди Дашаня является крупнейшим владельцем мастерской. Если мы не сможем найти сестру дяди Дашаня сегодня Господин Ци хотел бы подумать о том, как караван семьи Лэй разрешит эту старую и новую вражду».

Лицо г-на Ци побледнело от испуга, он посмотрел на Мастера Ли и сказал: «Скажи мне быстро, куда ты продал семью Ли Гуйюня? Если ты не спасешь их быстро, твоя семья Ли будет ждать возмездия со стороны Караван семьи Лэй!

Семья Ли родом из особняка Далянь, а караван семьи Лэй следует по деловому маршруту с северо-запада в Даронг. Г-н Ли слышал о караване семьи Лэй и знает, что караван семьи Лэй связан с Лулином. Если ему ответят, то Но катастрофа разрушения семьи меня так напугала, что я чуть в штаны не обписала.

Но ты не можешь этого признать. Если вы это признаете, семье Ли придет конец.

«Я действительно не знаю». Г-н Ли расплакался: «Кузина, в тот день, когда моя семья кого-то продала, они позвонили Я Цзы из зубного магазина к тебе домой. Твоя семья также знает, где будет продаваться».

Г-н Ци дрожал от гнева. Что это за двоюродный брат? На самом деле он обвинил в этом свою семью. Разве это не приносит неприятности его семье Ци?

— Ты собираешься это сказать? — спросил Гу Цзиньли, глядя на г-на Ли.

Господина Ли похолодел от ее взгляда, но, увидев, что она всего лишь полувзрослый ребенок, он сразу же начал смотреть на нее свысока: «О чем вы говорите? Я уже сказал, что она продала ее в стоматологическую мастерскую. Если вы хочешь кого-нибудь найти, иди в стоматологический кабинет». "

Я проклял Гу Цзиньли в своем сердце, ты, вонючая девчонка, твой хозяин действительно мертв? Вы хотите, чтобы такая маленькая девочка, как вы, выходила и задавала вопросы?

Гу Цзиньли усмехнулся и позвал Цинь Саньланя: «Брат Цинь, пойдем».

"Привет." Цинь Саньлан ответил, оставив кабинет г-на Ци с Гу Цзиньли, и быстро подошел к дому семьи Ци.

Гу Цзиньли был трусом по отношению к Четвертому Мастеру Ли, который все еще находился в коме.

«Ах!» Четвертый Мастер Ли проснулся от боли.

Цинь Саньлан уже понял, что имел в виду Гу Цзиньли. Он тут же сжал кулак и ударил г-на Ли кулаком один за другим, сосредотачиваясь на самой болезненной части.

Лицо г-на Ли Си исказилось от боли, и он продолжал кричать.

Гу Цзиньли спросил: «Скажи мне, где ты продал дочь Ли Гуйюня?» Сказав это, он сложил три пальца вместе и сильно нанес удар по акупунктурной точке на левой талии Четвертого Мастера Ли.

«Ой!» Господин Ли закатил глаза от боли. Он не мог вынести боли и быстро сказал: «Продай это Инсяньфану… Ой! Это причиняет мне до смерти боль».

Лицо Гу Цзиньли потемнело, когда он услышал слова Инсяньфан. На первый взгляд Инсяньфан оказался не лучшим местом.

Господин Ци и остальные боялись, что что-то может случиться, поэтому последовали за ним. Когда он услышал слова Инсяньфан, г-н Ци чуть не потерял сознание и проклял семью Ли в своем сердце. Как эти ублюдки могли причинить неприятности его семье? Их просто продают в качестве слуг. Нужно ли их всех убить, чтобы мужчин можно было продавать в шахтах, а женщин — в зданиях?

«Стюард Лин, поторопитесь, приготовьте карету». Господин Ци закричал, бросился вниз по ступенькам и сказал Цинь Саньлану: «Молодые потомки семьи Цинь, не волнуйтесь, я немедленно отвезу вас в Инсяньфан».

Пока он говорил, он смотрел прямо на маленькую бронзовую медаль в руке Цинь Саньлана, опасаясь, что Цинь Саньлан возьмет эту медаль, чтобы найти Лэй У Е и заставить его умереть необъяснимым образом.

Гу Цзиньли сказал: «Быстрее садись в машину, если что-нибудь случится с моей тетей и двоюродным братом, я тебя не отпущу!»

Яд также убьет семью Ци и семью Ли!

Г-н Ци не боялся Гу Цзиньли, но боялся каравана семьи Лэй, поэтому поспешно сел в карету семьи Цзян.

«Поторопитесь, садитесь в карету и отправляйтесь в Инсяньфан». Цзян Цзяо отреагировал быстрее всех и поспешно позвал сбитого с толку Третьего дедушку, Гу Дашаня и других, затащил их в карету и направился прямо к Инсяньфану.

Инсяньфан расположен на юге и является одним из самых престижных зданий города. Еще утро, а Инсяньфан еще не открылся для приема гостей. Когда г-н Ци и остальные прибыли, ворота Инсяньфана были закрыты.

Господин Ци больше не осмеливался притворяться бессмертным, поэтому выбежал из кареты и хлопнул дверью Инсяньфана.

«Откройте дверь быстрее, я второй хозяин семьи Ци».

В предыдущих династиях преобладала тенденция безумцев, и литераторы всегда любили приезжать в эти романтические места. Господину Ци не было стыдно так постучать в дверь.

"Кто это? Сейчас так рано, поэтому я не могу дождаться».

С двери Инсяньфана сняли дверную панель, и оттуда высунулся мальчик в зеленой шляпе. Увидев г-на Ци, он улыбнулся: «Второй мастер Ци, вы пришли сегодня очень рано. Вы пришли сюда, чтобы послушать». Мисс Лан?

Лицо г-на Ци покраснело, и он сердито сказал: «Заткнись и быстро позови г-жу Цзинь. У меня с ней срочные дела».

Увидев, что лицо г-на Ци было очень уродливым, а его голова была покрыта потом, мальчик в зеленой шляпе понял, что это действительно чрезвычайная ситуация. Он не посмел пренебрегать и сказал торопливо: «Ты заходи первый, и я тебе сейчас позвоню». люди."

Говоря это, он развернулся и пошел на задний двор Инсяньфана искать госпожу Цзинь.

Господин Ци взял Третьего дедушку и остальных в Инсяньфан.

Гу Цзиньли не смог войти. Цинь Саньлан, Третий Дедушка и Гу Дашань остановили ее, сказав, что она девочка и не может войти в такое место.

Гу Цзиньли мог только сдаться и ждать в карете снаружи.

Гу Дашань и Ли Аньцзы всю дорогу плакали, опасаясь, что что-то может случиться с Дайей и ее дочерью.

К счастью, им повезло.

Г-жа Цзинь сказала им: «Это, должно быть, мать и дочь, которых прислали несколько дней назад. С ними все в порядке, и они выполняют черную работу на заднем дворе».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии