Глава 2270: Экстремальный Холод【4】
Сяо Чэнгун понял, что в том, что он сказал, было что-то не так, и тут же пожалел об этом: «Папа, мой сын знает, что был неправ. Он больше не будет ревновать. Он обязательно вырастет и будет много работать. Папа, ты будешь» ты отпустишь меня в лагерь Духонггоу?»
"Нет!" Дядя Цинь сказал: «Ты должен пойти и забронировать лагерь Ду Чунгоу. Если ты не посмеешь пойти, я выгоню тебя из дома. С этого момента ты можешь идти туда один».
этот?
Хм, Сяо Чэнгун плакал, но плакать было бесполезно. Дядя Цинь был полон решимости дать ему сильное лекарство, чтобы полностью его вылечить.
…
Сяо Чэнджу уже купил теплую одежду и отдал ее Сяо Мэй, чтобы она отнесла ее в дом гостьи.
Тан Цяньху и его семья разговаривали, когда услышали стук в дверь. Когда они открыли дверь и вышли, они увидели, что это Сяо Мэй, и спросили: «Мисс Сяо, почему вы принесли сюда так много вещей?»
Сяо Сяомэй нес две коробки: коробку с едой и корзину с углем, висевшую на шестах с обоих концов. Она улыбнулась и сказала: «Погода становится холоднее. Когда мой второй брат увидел, что Тан Цяньху не взял с собой ничего, чтобы защититься от холода, он пошел купить. Тань Цяньху защищает от холода».
Он указал на коробку с едой и сказал: «Банкет закончился рано. Моя мама боялась, что ты будешь голоден ночью, поэтому она купила немного еды. Если ты проголодался ночью, ты можешь разогреть ее на плите и наполнить желудок."
Используя имя вдовы Сяо, сообщите семье Тан, что вдова Сяо также заботится о семье Тан и искренне хочет выйти замуж за мисс Тан.
Миссис Тан: «Как это может быть настолько неловко? Они все были куплены за деньги».
Все, что находится на гауптвахте и превышает норму каждой семьи, должно быть куплено за серебро.
«Они все братья-охранники на одной линии защиты, чего тут смущаться?» Сяо Мэй улыбнулась и спросила: «Тетя Тан, могу я выбрать это для тебя?»
Миссис. Тан не был претенциозен и кивнул: «Хорошо».
"Привет." Сяо Сяомэй собрал вещи, положил их на место и ушел, не задерживаясь надолго.
После того, как она ушла, Тан Цяньху вышел и сказал с улыбкой: «В конце концов, он не скупой».
Г-жа Тан сердито взглянула на него и сказала: «Этот парень, Чэн Цзюй, уже довольно хорош, и ты вполне доволен этим. Почему ты намеренно бросаешь на него плохой взгляд при встрече? Разве это не преднамеренная попытка мучить его и заставлять волноваться?»
Тан Цяньху сказал: «Брак нашей сестры Сян слишком неудовлетворителен. Это уже третий брак. Если он не сможет этого вынести, то, даже если генерал Ву предоставит ему официальную должность, брак будет расторгнут!»
Тан Сяосян вышел на помощь. Когда она услышала это, ее глаза были красными: «Мама и папа, извините, это моя дочь вас побеспокоила».
Тан Цяньху сказал: «Как я могу винить тебя? Это твои родители причинили тебе вред».
Жених Сян Цзеэра был сыном его соратника. Поскольку все члены семьи были мертвы, ему стало жаль ребенка, поэтому он обручил с ним Сян Цзеэр.
Откуда вы узнали, что ребенок прожил недолго и погиб на войне, из-за чего сестра Сян заслужила репутацию изгоя.
Тогда его жена заболела, и он боялся, что сестре Сян будет труднее выйти замуж, если она умрет. Он чувствовал, что семья Сяо Бай знает о ней все, поэтому он хотел выдать сестру Сян замуж за Сяо Ляна.
Откуда вы узнали, что Сяо Лян был таким зверем, что он не сказал, что хочет жениться на сестре Сян, а вместо этого распространил слухи о том, что госпожа Тан больна туберкулезом, вынудив семью Тан сначала сделать предложение руки и сердца, чтобы семья Сяо мог бы обрести лицо.
Благодаря тому, что госпожа Цинь вылечила болезнь его жены, пара работала вместе, чтобы узнать правду, иначе сестра Сян упала бы в огненную яму, и он мог быть убит Сяо Ляном!
Тан Цяньху грустно сказал: «Я действительно не ожидал, что человек, который видел, как я взрослею, может быть таким порочным. Он хотел сначала испортить репутацию моей дочери, затем жениться на ней из-за одолжения, а затем навредить ей. Убей меня и забери мысли Вэй Суо!»
Г-жа Тан задрожала, когда услышала это, заплакала и испуганно сказала: «Что наша семья может сделать, чтобы извиниться перед ним? Сяо Дапэй недостаточно способен. Ради того, чтобы вместе присоединиться к армии, вы позволили ему стать сотней семей. . Разве Сяо Лян не доволен?» Ты таким подлым образом замышляешь заговор против нашей семьи!»
«Изначально я думал, что это Сяо Ху был злым, но я не ожидал, что это был Сяо Лян!» «Раньше я думал, что он честный ребенок, откуда у него могли возникнуть такие мысли?!»
Миссис Тан не могла этого понять и обиженно плакала.
Тан Цяньху сказал: «Почему вы хотите причинить нам вред? Это не из-за славы и богатства. Когда он станет нашим зятем, когда я умру на войне, а два наших сына будут маленькими, эта гауптвахта станет его Семья Сяо: «Что в сумке!»
Есть еще одно дело: смерть Чан Фэна... Должность Сяо Ляна как главнокомандующего заключалась в том, чтобы заполнить вакансию Чан Фэна.
Если Сяо Лян убил Чан Фэна на поле боя, чтобы стать главнокомандующим... Тан Цяньху дрожал, чувствуя страх и грусть, жалея Чан Фэна.
— Папа, ты в порядке? Тан Сяосян увидел, что Тан Цяньху дрожит, и поспешил ему на помощь.
Тан Цяньху посмотрел на нее, немного подумал и рассказал матери и дочери свое предположение.
Услышав это, г-жа Тан и Тан Сяосян были шокированы. Миссис Тан закричала: «Чудовище, как он мог это сделать?!»
Тан Цяньху сказал: «Не кричите, не кричите. Это всего лишь предположение, и нет никаких доказательств».
Чан Фэн умер несколько лет назад и погиб на поле боя, поэтому собрать доказательства не было возможности.
Однако убийства коллег на поле боя существуют с давних времен... Официальных должностей очень много, и каждый борется за свою жизнь. Если вы хотите стать чиновником, вам придется убивать тех, кто сильнее вас.
Тан Сяосян вытерла слезы и сказала Тан Цяньху: «Папа, независимо от того, есть доказательства или нет, Сяо Лян должен умереть. Если ему позволят прожить пять или десять лет, он может снова навредить нашей семье!»
Сяо Лян — ядовитая змея. Если он спрячется в темноте и укусит ее семью, защититься от этого будет очень трудно.
Услышав это, госпожа Тан быстро схватила Тан Цяньху за руку и сказала: «Сестра Сян права. Ее отец, Сяо Лян, действительно не может остаться».
Тан Цяньху нахмурился: «Боюсь, это немного сложно».
Семья Сяо была достаточно умна, чтобы позволить Сяо Ху признаться во всем. Сяо Лян и Сяо Байху сбежали. Он мог выгнать Сяо Байху и Сяо Ляна из гауптвахты только с помощью генерала Ву, иначе в лучшем случае семья Ху будет наказана.
Он добавил: «Не волнуйтесь, генерал Ву и Цинь Цяньху наблюдают. Даже если Сяо Лян снова попадет в беду, он будет немедленно арестован».
Но это всего лишь слова, чтобы утешить их. Если Сяо Лян действительно все сделал, то с его порочным характером он обязательно будет присматривать за своей семьей, чтобы отомстить, до конца своей жизни. Тогда его семья действительно беззащитна, и жить нормальной жизнью невозможно!
Однако на данный момент это единственный путь.
Тан Цяньху не хотел говорить об этой необъяснимой проблеме, поэтому он посмотрел на Тан Сяосяна и сказал: «Сестра Сян, ваш брак был неровным из-за ваших родителей. Теперь, когда вы уже в третий раз делаете предложение выйти замуж, ваши родители больше не будешь принимать решение, просто посмотри на себя, если ты не хочешь, твои родители больше не будут тебя заставлять».
У Сян Цзеэра с Чан Фэном были скорее отношения брата и сестры. Именно потому, что он относился к Чан Фэну как к ребенку, он устроил брак Сян Цзеэр.
Услышав это, Тан Сяосян посмотрел на вещи, принесенные для защиты от холода, и подумал о Сяо Чэнджу. Через мгновение она сказала: «Мама и папа, Сяо Эр хороший, и моя дочь хочет выйти за него замуж».
Тан Цяньху был потрясен. Видя, что его дочь все еще краснеет, он поспешно спросил: «Прошло всего десять дней. Сестра Сян, он вам интересен?»
Это слишком быстро.
Тан Сяосян покачал головой: «Конечно, нет, я просто чувствую, что имею репутацию изгоя, но он все равно может относиться ко мне, Чичэну. Для меня он сдерживает свою натуру и берет на себя пост наложницы. Это очень редкость... Он искренен. Относись ко мне, у меня сейчас нет никого, о ком я бы заботился, поэтому, естественно, я не могу оправдать свою любовь».
Тан Сяосян посмотрел на Тан Цяньху и госпожу Тан и торжественно сказал: «Отец и мать, это он, моя дочь желает».
(Конец этой главы)