BTTH Глава 2319: Помощник
"Я знаю." Сюй Лю был очень рад и побежал к карете, чтобы попрощаться с Цуй Синьяном: «Мама, мой сын собирается отомстить. Ты ждешь хороших новостей о своем сыне».
Он сказал, что собирается захватить Гу Цзиньли в качестве залога.
Цуй Синьян нахмурилась, когда услышала это: «Этой семье Гу не повезло. Каждый раз, когда мы встречаем ее, с нами не происходит ничего хорошего. Тебе лучше не идти».
«Мама, не волнуйся, мой сын пошел с Лян Цзинь. Пока Лян Цзинь и остальные здесь, Гу **** мертва. Она никогда больше не сможет победить нас!» Сюй Лю должен пойти и пытать Гу Цзиньли собственными руками, иначе он не сможет отпустить гнев, накопленный за три года.
Цуй Синьян немного подумал и сказал: «Хорошо, иди вперед. Позаботься о своей безопасности.
Цуй Синьян все еще не хотел, чтобы с Сюй Лю что-то случилось. В конце концов, у нее был только этот сын, и ей приходилось полагаться на него в борьбе за власть.
Сюй Лю кивнул: «Я понимаю, мама, мой сын должен сделать первый шаг, чтобы как можно скорее поймать дерьмо Гу!»
Сказав это, он вышел из кареты и побежал к Лян Цзинь.
Но прежде чем он смог добраться до Лян Цзиня, он увидел несколько мертвых солдат, зовущих Лян Цзиня: «Третий командир, пожалуйста, подойди сюда».
Лян Цзинь нахмурился и пошел в конец кортежа.
Сюй Лю был потрясен, когда увидел это, и поспешно сказал: «Стой, не проходи мимо, там никого нет!»
Но он все же опоздал на шаг: мертвые солдаты уже обнаружили Сунсюэ.
После того, как пришли бандиты, Сунсюэ было решено уйти вместе с Цуй Синьяном и другими.
Однако она не нравилась Цуй Синьяну, а Сюй Лю был жестоким. Как только он покинул округ Му, он придумал ядовитый план. Когда он разбил лагерь ночью, он отравил человека, защищавшего Сунсюэ. После того, как он был отравлен и потерял сознание, он нашел несколько мужчин. , ворвался в карету, где спал Сунсюэ.
К счастью, Сунсюэ оказалась умной и попросила у Сюй Юя несколько самых мощных таблеток для детоксикации. Она принимала по одной каждый день, так что в ту ночь ничего не произошло.
Возможно, шестая мать и сын настаивали на том, что Сунсюэ не была ясной с этими мужчинами и что ее невиновность была подорвана, и они хотели убить ее, чтобы очистить репутацию семьи.
Сунсюэ упорно спорил и прямо заявил, что их методы слишком неуклюжи: «Если ты убьешь меня, в этом месте не будет трехсот таэлей серебра. Маркиз мудр и обязательно увидит твой коварный план. Ты можешь не умереть. к тому времени, но ты всегда будешь с маркизом». Простите, не забывайте, что у маркиза есть и другие сыновья!»
Наконец он сказал: «Успокойся, подожди, пока все лазейки в этой стратегии будут устранены, а потом убей меня, пока не поздно, иначе ты только пострадаешь от последствий!»
Сунсюэ успокоил их и временно спас ему жизнь.
Но она знала, что этот план продлится недолго. Узнав, что колонна встретила г-на Цяньшаня и остальных, она тут же врезалась в карету и подняла шум. Наконец оно привлекло внимание и было обнаружено.
«Тётя Сонг!» Лян Цзинь был потрясен, когда увидел Сун Сюэ: «Как ты смеешь, тетя Сун — наложница маркиза, как ты смеешь ее связывать, быстро развязать ее».
Мертвые солдаты немедленно развязали Сунсюэ.
"…Мистер. Цяньшань, помоги, помоги!» Сунсюэ немедленно позвала на помощь, как только тряпку вынули изо рта.
Услышав это, г-н Цяньшань подошел и спросил: «Что происходит? Расскажи мне подробно».
После того, как Сунсюэ сделала несколько глотков воды, ее жаждущее горло наконец почувствовало себя намного лучше. Она рассказала всю историю и снова заплакала: «Сунсюэ знала, что она родилась в скромной семье. Она никогда не думала о том, чтобы бороться за что-либо. вернуться на поле битвы впереди и быть с маркизом... Пока я могу сопровождать маркиза, неважно, жизнь или смерть, Сунсюэ примет это!»
— Сука, заткнись! Сюй Лю подбежал, указал на Сунсюэ и сказал: «Что за чушь ты говоришь? Очевидно, это ты кого-то украл, но ты смеешь клеветать на нашу мать и сына!»
Г-н Цяньшань никогда не ожидал, что Сюй Лю сможет покончить жизнь самоубийством на пути к побегу... Можно сказать, что он был уникальной личностью на протяжении веков.
Сюй Лю: «Да, да, да, мы должны поймать этого чертового Гу!»
Если вы подождете еще, семья Гу сбежит в особняк Лунъань. Но…
«Что мне делать с Сунсюэ? Я не могу ее пощадить?
Господин Цяньшань улыбнулся. В этот момент Сюй Лю почувствовал, что он на их стороне, и не уклонился от убийства Сунсюэ.
Г-н Цяньшань сказал: «Неподалеку живет Чжуанцзы из семьи Цуй. Сначала бросьте ее куда-нибудь. Когда мы вернемся, отведите ее на поле битвы впереди. Шальная стрела может убить ее».
«Хорошо, сэр, у меня еще есть идеи». Сюй Лю был очень счастлив.
Господин Цяньшань организовал отправку Сунсюэ и горничной рядом с ней в деревню.
Сонгсюэ очень благодарен.
Однако у г-на Цяньшаня была цель спасти Сунсюэ. Сунсюэ был умен и догадался об этом. Перед уходом он сказал: «Сунсюэ — разумный человек и знает, что для него лучше. Если господину понадобится помощь в будущем, Сон, просто скажи».
Господин Цяньшань улыбнулся. Ему нравилось иметь дело с умными людьми, но он мало говорил. Он просто сказал Сюй Лю: «Давай отправимся. Важно догнать семью Гу».
"Пойдем!" Сюй Люи взял на себя инициативу и погнался в направлении особняка Лунъань. Однако всего на час он был настолько силен, что уже не мог этому противостоять, и его лошадь замедлила ход.
Чтобы не задерживать его путешествие, Лян Цзинь мог только затащить его на свою лошадь и отвезти в дорогу.
…
Гу Цзиньли и остальные бежали до Фучэна. Родных и близких было слишком много, а дети в различных санаториях болели. Им приходилось часто останавливаться, чтобы дети могли прийти в себя, поэтому они шли почти десять дней, прежде чем прибыли в деревню Гуцзя.
Данг, Данг, Данг!
«Мы почти приближаемся к деревне Гуцзя, родной деревне госпожи Чан Лян Вэй Цинь. Есть еда, лекарства, вода и дрова. Все, не унывайте и торопитесь. Как только вы доберетесь до деревни, вы сможете хорошо отдохнуть!»
Затем он сказал родственникам, которые держали ребенка на руках и плакали: «Не плачьте. Доктор Мутонг придет и сделает вашему ребенку иглоукалывание, когда мы доберемся до деревни Гуцзя. С ним все будет в порядке».
Я не из Чан Лян Вэй. Услышав это, я поспешно поблагодарил его: «Эй, большое спасибо, госпожа Цинь».
Полчаса спустя они наконец прибыли в Линьцзяпо. Лин Хауде и остальные еще не сбежали, и они вышли вместе с жителями деревни, чтобы забрать их.
Хань сказал: «Брат и сестра Цинь, я сначала отвезу членов семьи второй линии защиты в Линьцзяпо. После того, как они устроятся, я пришлю кого-нибудь, чтобы передать вам новости».
"Хорошо." Гу Цзиньли отреагировал и взял на себя первую линию защиты членов семьи Гуцзяцунь.
Как только я вошел в деревню, я увидел группу знакомых людей.
Гу Цзиньли посмотрел на менеджера Мина и госпожу Гао Лэй, которые вышли поприветствовать их, и был шокирован: «Тетя Лэй, почему вы здесь? Война все еще идет. Если вы не останетесь в особняке Синъань, что будет с вами? ты здесь делаешь? Это просто ерунда!
«Вонючая девчонка, ты преподала мне урок. Я здесь по своим причинам». Гао Лэй мало что сказал и подошел к большому волку и второму волку: «Это двое детей от тебя и Санланга? Они очень длинные. У тебя благословенное лицо, давай, позволь мне обнять тебя».
Большой волк никогда раньше не видел Гао Лея, поэтому он был немного напуган. Он крепко держал одежду няни Линь, с выражением сопротивления, но у него было доброе сердце, и он ухмыльнулся Гао Лею.
В одно мгновение стало так же тепло и прекрасно, как солнечный свет.
Эрланг некоторое время смотрел на Гао Лея, затем взял куклу в руку, указал на Гао Лея и крикнул Гу Цзиньли: «Аааа!»
Кто это? Я не видел этого раньше.
(Конец этой главы)