Глава 2329: Убить Сюй Ю

Глава 2329. Убийство Сюй Ю

«Он не переоценивает свои возможности и очень доволен своими достижениями. Очевидно, он не получает никаких услуг каждый раз, когда сталкивается с семьей Гу. Он все еще хочет вмешаться в это дело, спасаясь бегством. На этот раз он снова потерпел поражение. Я не буду его снова спасать, я должен преподать ему урок!»

Сюй Ю надоел семья Цуй, и ему надоел Сюй Лю. Он желает, чтобы Сюй Лю поскорее умер!

Услышав это, Цуй Цзянь схватил Сюй Ю за руку и сказал: «Мастер Хоу, Шестой Молодой Мастер действительно знает, что он был неправ. Пожалуйста, дайте ему еще один шанс…»

Бан, Сюй Ю оттолкнул Цуй Ляня и закричал: «Тащите его вниз и бейте двадцатью военными палками. Если он еще жив, обратитесь к врачу за лечением!»

"Да." Генерал Шен быстро послал кого-нибудь утащить Цуй Цзяня вниз.

Глядя на ужасное состояние Цуй Яня, которого утащили, Сюй Ю почувствовал себя лучше. Думая, что Сунсюэ может быть беременна и готова умереть рядом с ним, он возгордился еще больше.

Ха-ха-ха, он действительно настолько величественен, что может так сильно влюбить в себя потрясающе красивую женщину ее возраста.



Лян Ту усердно работал и, наконец, прибыл возле Чжуанцзы, где прятались г-н Цяньшань и другие.

Данг, Данг, Данг!

Данг, Данг, Данг!

Издалека донесся звук боя, и Лян Ту вздрогнул, услышав его... Они все еще сражались.

«Командир Лян, господин Цяньшань и остальные находятся в деревне впереди. Тетя Сун беременна, и в банде Eagle Food много людей. Господин Цяньшань не смеет вывозить их из деревни, опасаясь, что что-то произойдет, пока бегать», — сказал Цуй Чжэн.

Лян Ту слегка нахмурился, когда услышал звуки боя: «Разве не сказано, что Ло Ин пришел с людьми из банды «Орлиная еда»? Судя по звуку, людей и лошадей не так много. Люди из «Орла» Food Gang действительно здесь?»

Сказав это, он вытащил нож и приставил его к шее Цуй Чэна: «Скажи мне, ты что-то задумал?!»

Цуй Чэн поспешно сказал: «Командир Лян, наша семья Цуй и семья Сюй находятся в одной лодке. Как мы можем причинить вред семье Сюй? Поторопитесь и остановите людей из банды Eagle Food или идите прямо к Чжуанцзы, господин Цяньшань и остальные уходят… Если будет слишком поздно, командующий Лян Цзинь больше не сможет держаться!

Лян Ту десятилетиями был мертвым солдатом и был умным и расчетливым человеком. Он подумал об этом и сказал: «Четвертый брат, возьми половину своих братьев и трахни его в деревню. Остальные пойдут со мной. Пойдем посмотрим на место боевых действий». , люди из банды Eagle Food действительно здесь?»

"Да!" Цао Лаосы принял приказ, взял Цуй Чэна с ножом, взял его в плен и медленно двинулся к Чжуанцзы с группой мертвых солдат.

Цуй Чэн тайно выругался: Лян Ту действительно нелегко обмануть, и он не верит своим словам... Кажется, на этот раз предстоит тяжелая битва.

Чжуанцзы расставил ловушки и спрятал яды. Если Лян Ту войдет со своими мертвыми солдатами, он сможет убить их всех. Но теперь Лян Ту не входит... Я просто надеюсь, что ловушка на другой стороне войны сможет заставить Лян Ту попасть в ловушку.

Жаль, что Лян Ту был очень осторожен, и он и его мертвые солдаты всегда носили кожаные маски. Внутри маски также находился кусок толстой ваты, пропитанный лекарственной жидкостью, который мог фильтровать ядовитый дым и не сбиваться ядом на периферии боя.

А еще у него было превосходное зрение. Заметив что-то необычное на снегу вдали от воюющей стороны, он сразу же пошел в обход, чтобы избежать ловушки.

Цуй Дуо вел своих подчиненных в бой с Лао Лу и другими членами фальшивой банды Eagle Food Gang. Он забеспокоился, когда увидел это... Лян Ту не был обманут, и у него не было другого выбора, кроме как упорно сражаться.

«Командир Лян, иди сюда и помоги!» - крикнул Цуй Дуо.

Лян Ту не подошел, а просто посмотрел на него и спросил: «Где Лян Цзинь?»

Пока Цуй Дуо имел дело с Лао Лу, он сказал: «Командир Лян Цзинь ведет своих людей, чтобы остановить большое количество людей из банды Инши на скале. Я отвечаю за охрану Чжуанцзы снаружи, чтобы не допустить проникновения банды Инши. прокрадываются и нападают... Нет. Подумать только, эти бандиты действительно ворвались!»

Лян Ту улыбнулся: «В таком случае я возьму людей, чтобы поддержать Лян Цзиня. Здесь мало людей. С твоими способностями ты сможешь продержаться еще немного. Пойдем!»

Сказав это, он приказал мертвым солдатам бежать, а мертвым солдатам под его командованием сказал: «Это мошенничество, семья Цуй, возможно, восстала, поэтому сначала отступите».

"Отступление? А как насчет тети Сун и Цинь Гу?»

Это мертвые солдаты. Если им не удастся выполнить свою миссию, они покончат жизнь самоубийством, приняв яд.

Лян Ту: «Сначала отступите, затем войдите в деревню и выгоните оттуда людей».

Это была хорошая идея, и погибшие солдаты не возражали: «Да». Лян Ту немедленно повел людей и лошадей, повернул головы лошадей и побежал обратно.

Дядя Цинь и Гу Цзиньли уже повели своих людей зарыть острые гвозди в заснеженную землю. Когда Лян Ту повел своих людей отступать, он почувствовал, что снег уже пройден, и подумал, что ловушки нет, поэтому поехал верхом. Затем лошадь наступила на гвоздь.

Бах Бах бах!

Более двадцати лошадей пострадали и упали на землю от боли. Мертвые рыцари также были свирепыми лошадьми. Более двадцати свирепых лошадей сошли с ума. Некоторые из них не смогли спастись, были затоптаны лошадьми и серьезно ранены.

Одному наступили на голову и он скончался на месте.

Ой!

Волки внезапно завыли, и шесть собак вышли вместе с более чем двадцатью волками и бросились только к Лян Ту.

«Засада, все спешивайтесь и навстречу врагу!» Лян Ту нанес удар мечом. Острый меч и его мощная сила могли расколоть волка пополам.

ГУ Цзиньли был потрясен, увидев, что Лян Ту был действительно храбрым.

Но Люгоу и другие не вегетарианцы.

Ой!

Шесть собак взревели, возглавляя стаю волков, и продолжали убивать Лян Ту. Более двадцати волков взлетели в воздух, чтобы убить Лян Ту, но на самом деле они укусили Лян Ту.

Просто броня на теле Лян Ту была слишком толстой, и даже зубы волка не могли ее прокусить.

«О, ты трус. Ты умеешь использовать волков только для того, чтобы убивать людей. Если ты покажешь мне, что у тебя есть, я разрублю тебя на куски!» Лян Ту издевался. Отбиваясь от волков, он добавил: «Идите сюда, формируйте строй. Заблокируйте этих зверей, они будут зарублены, если осмелятся подойти!»

Волков всего около двадцати, и одного из них можно убить без единого удара.

"Да!" Мертвые солдаты ответили, а некоторые добавили острие ножа, выглядя кровожадными.

Однако вы думаете, что у них есть только волки?

Гу Цзиньли посмотрел на Сунсюэ и вдову Сяо, которые прятались за ней, и сказал: «Теперь твоя очередь, не бойся, твой дядя с тобой».

Было бы странно, если бы вы не боялись!

Но когда дело доходит до того, что богатство и честь находятся в опасности, Сунсюэ и вдова Сяо готовы пойти на риск. Они кивнули, и дядя Цинь повел их в тыл Лян Ту и остальным.

 Дэн Дэн Дэн!

Послышались разрозненные шаги, и все еще были смутно слышны голоса: «Тетя Сун, наши муж и жена спасли вас. Когда вы увидите господина Сюй, вы должны сказать нам несколько хороших слов. Даже если мои семья не продвигается по службе, тебе все равно придется сказать что-нибудь приятное». Просто дайте нам, мужу и жене, по тысяче таэлов золота каждому!»

«...Не волнуйся, маркиз меня очень любит. Я все еще беременна ребенком маркиза. Ради ребенка маркиз обязательно подарит тебе золото».

— это голос тети Сонг.

Сюй Ю обожал Сунсюэ, поэтому Лян Ту часто видел ее, поэтому он узнал голос и сразу сказал: «Возвращайся!»

Спешите вернуться с мертвыми солдатами.

«Командир Лян, это вы, командир Лян? Помогите, помогите!» Сунсюэ был очень рад видеть Лян Ту и хотел броситься к нему, но Лян Ту крикнул: «Стой, ложись, не двигайся, иначе тебя застрелят случайные стрелы. Не вините меня!»

Сунсюэ была ошеломлена и начала плакать: «Командир Лян, что вы имеете в виду? Разве вы здесь не для того, чтобы спасти меня?»

В это время вдова Сяо в ужасе закричала: «Ах, кровь истекает кровью, иди скорее, тетя Сун истекает кровью, а ребенок умрет!»

Лян Ту был шокирован, когда услышал это, и хотел пойти, но у него все еще были опасения.

Ой, ой, ой, ой!

Шесть собак уже вели волчью стаю позади Сунсюэ и остальных, ревя и бросаясь к Сунсюэ.

Ситуация была срочной. Лян Ту думал, что семья Сяо и его жена — всего лишь два жадных до денег неудачников, не владеющих боевыми искусствами. Даже если на них был яд, он уже принял противоядие и надел маску. Даже если бы они рассыпали яд, он бы не отравился. Он заставил людей броситься спасать Сунсюэ.

Однако дядя Цинь не бесполезный человек, который не умеет использовать боевые искусства. Когда дело доходит до убийства, он лучше мертвого солдата!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии