Глава 2350: Великий волшебник умирает

Глава 2350. Смерть Великого Волшебника

Хе-хе, что за посланник ведьмы ****, просто презренная тварь, которая присела под человеком!

Командир отряда каждый день защищает великого волшебника и может услышать несколько секретных слов. Он давно понял, что волшебник — всего лишь ложь. Будучи шокированным, грустным и отчаянным, он принял этот факт и начал смотреть на волшебника свысока и больше не считал его посланником волшебника.

Великий волшебник был потрясен, когда увидел, что тот неподвижен, и посмотрел на него с презрением и гневом, а затем усмехнулся: «Мои руки ядовиты. Если ты не хочешь умирать, лучше немедленно позвать сюда короля Туокуда».

Руководитель группы был поражен, с гневом на лице, и уже собирался выругаться, когда его прервал великий волшебник: «О, я могу делать яды. Даже у короля Туокуде нет противоядия от некоторых ядов, так что вы последнее Ты такой честный и послушный, не заставляй меня убивать тебя!»

Лидер группы испугался и мог только согласиться: «Я немедленно пойду искать короля Туогудэ. Великий волшебник подождет первым, но я не знаю, успеет ли король Туогудэ прийти».

Сказав это, мы отправились на поиски Туогу.

Туо Гуде немного злится. Он собирается драться. Разве Ронг Дан не может сделать его счастливым?

Но великий волшебник все еще был ему полезен, поэтому ему оставалось только встать, одеться и пойти к великому волшебнику.

Войдя в шатер Бога, он спросил: «Адан, чего ты от меня хочешь?»

Великий волшебник учуял запах, как только вошел Туогудэ. Он посмотрел на него и медленно подошел. Его лицо было наполнено шоком и болью, но он подавил гнев и сказал: «Что ты хочешь мне объяснить?» Бар."

Туо Гудэ разозлился, когда услышал это: «Какое этому объяснение? У меня есть старшая принцесса, и я не из тех, кто любит только Бессмертного Лорда. и я последую за ним». Это принято, почему бы и нет?»

Чего не делать?

Великий волшебник больше не мог сдерживаться и зарычал: «Но я здесь. Ты можешь просто прийти сюда. Почему ты должен спать с этими презренными девчонками Чу?!»

Женщины Чу были презренными в глазах народа Жун, но женщины Чу были красивы, а их фигура и кожа были лучше, чем у женщин Да Жун. А поскольку он был царем племени, ему достанется невинная дочь заместителя генерала. Если он не спал, Разве не так жаль?

«От тебя так плохо пахнет, боюсь, ты спал не один раз. Ты пришел ко мне, даже не умывшись. Вот как ты относишься к такому великому волшебнику, как я?!

Нос великого волшебника очень чувствителен. Не говоря уже о таком сильном запахе, он чует даже яд без запаха.

Это также причина, по которой Саннуо не осмелился легко его отравить.

«Пожалуйста, потише». Туогудэ посмотрел на великого волшебника, похожего на землеройку, и ему было очень скучно, но ему пришлось подавить тошноту и уговорить его: «Ты очень важен для меня и для всего Да Ронга, но отношения между тобой и мной не хорошо. Если посторонние узнают, если я не поеду в Чу Ну, а приеду к тебе перед экспедицией, слухи обязательно распространятся. Что мне тогда делать? Ты хочешь, чтобы мы умерли вместе и позволили Тьехе победить?

Великий Волшебник: «Конечно, я не хочу, но ты сегодня зашел слишком далеко, так что ты не можешь просто быть поосторожнее со мной и никого не трогать?!»

Хе-хе, ради тебя я никого не трону. Вы слишком высокого мнения о себе.

На самом деле Туогудэ не любил мужчин, и он уже уговорил великого волшебника. Видя, что великий волшебник все еще злится, он нетерпеливо сказал: «Я собираюсь отправиться в экспедицию. Если ты чувствуешь себя некомфортно, иди и убей Чу Синя».

«Чу Синь? Ты даже знаешь это имя. Неудивительно, что мертвый воин Армии Ведьм хочет скрыть это от меня!» Великий волшебник был очень опечален. Он пожертвовал всем своим достоинством и рисковал быть скормленным орлам, чтобы они были с ним, но он поступил с ним вот так. его.

«Они скрывают это от вас, потому что не хотят, чтобы вы слишком много думали». Туо Гудэ сказал: «В любом случае, помни, после стольких событий мы будем связаны в этой жизни. Чу Синь просто спал рядом со мной несколько дней». Просто уже поздно, тебе не нужно обращать слишком много внимания... Принцесса была со мной столько лет, и ты никогда не злился, так что не держись за то, что произошло сегодня вечером».

Старшая принцесса – ваша главная наложница. Она была с тобой раньше, чем я. Более того, у вас такая же репутация, как и у всего племени. Как может быть то же самое?

За то время, пока мы встретились снова, ты не провел со мной ни ночи, ни двух, так зачем тебе сопровождать девушку Чу? !

Великий волшебник был в горе. В этот момент он этого не заслужил. У Туогудэ не было времени уговаривать его: «Я оставлю Чу Синя, и ты можешь делать с ним все, что захочешь. Я собираюсь отправиться в экспедицию. Если ты все еще недоволен, подожди, пока я вернусь из экспедиции».

Он также сказал: «Эта экспедиция связана с важным делом уничтожения Чу. Не будьте импульсивны, иначе я боюсь, что умру на поле боя».

В первой половине предложения великий волшебник был очень зол, но когда он услышал, что Туогудэ умрет, он снова запаниковал, подавил весь свой гнев и сказал: «Я пришлю вам достаточно противоядий и ядов, и я не буду отпустить тебя." Ты проиграл."

Только тогда Туогудэ улыбнулся, подошел, обнял его и сказал: «Это тот Адан, который мне нравится и которым я восхищаюсь».

Ему не нравятся ревнивые и безумные «землеройки».

Великий волшебник прижался к рукам Туо Гуде и, наконец, превратился из печали и гнева в радость. Но сразу после момента радости Туо Гудэ отпустил его и сказал: «Помни урок Фу Пу, не слишком доверяй Саннуо, ешь и спи». Нам нужно присутствие Цан Ху и других, если с вами что-то случится, наше великое дело рухнет!»

Канху — предводительница мертвых ведьм, охраняющих великого волшебника. Он более высокого уровня, чем предыдущий руководитель команды. Он также владеет медициной и ядами. Он лично проверял все, что ест великий волшебник.

В прошлом великий волшебник чувствовал бы, что Туогудэ заботится о нем, но теперь он просто чувствовал, что Туогудэ боялся, что он умрет и его великое дело не будет завершено.

Великому волшебнику было очень грустно, но он все еще был готов помочь Гудо. Он кивнул и сказал: «Я помню… ты должен вернуться победителем».

"Ага." Туогудэ ответил, развернулся и ушел, даже не поцеловав великого волшебника.

Великому волшебнику было очень грустно, и подозрение в его сердце становилось все глубже и глубже... Он поспешно последовал за ним и сказал: "Воины выходят сражаться. Я благословлю вас всех от имени бога-волшебника! "

Му-му-у!

В лагере звучали рога быков, и знахарь под руководством великого волшебника ехал верхом на коне и кричал: «Воины идут на войну, и великий волшебник благословит воинов!»

Да Ронг верил в ведьму **** на протяжении поколений. Когда солдаты услышали это, они взволнованно закричали: «Ао Ао Ао!»

Все чувствовали, что с благословения великого волшебника мечи и яды великого Чу не смогут им навредить.

Когда Туогудэ услышал это, он обернулся, посмотрел на великого волшебника и сказал с улыбкой: «Я буду сопровождать великого волшебника, чтобы благословить воинов».

Услышав это, глаза великого волшебника покраснели, а подозрение в его сердце подтвердилось... Он действительно его не любил и просто использовал.

Но великий волшебник все еще хотел быть с Туо Гуде, поэтому он кивнул и сказал: «Король Туо Гуде — это **** войны, данный Да Ронгу Богом-Колдуном. Вместе с королем Туо Гуде я благословлю воины, и воины наверняка смогут победить плохих парней». Чу!»

Люди Туо Гуде были очень хорошо осведомлены. Когда они услышали это, они закричали: «Король То Гудэ — это военный ****, данный Да Ронгу Богом-Колдуном. Когда он возглавит армию, мы обязательно уничтожим Чу!»

Он кричал около четверти часа, и воины всех племен услышали его.

Тиехе уже вышел из королевской палатки и наблюдал за ними издалека, насмехаясь в сердце. Эти двое **** действительно хорошо притворялись, но боевой дух воинов от этого значительно повышался, поэтому его это не волновало, и он позволил им продолжать их дурачить. Солдаты.

Му-му-у!

В лагере громко зазвучали рога быков, и воины каждого племени собрались перед шатром великого волшебника. После совместного поклонения волшебнику **** им дали так называемую божественную воду.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии