Глава 2355: Смерть【2】

Глава 2355. Смерть【2】

Данг, Данг, Данг!

Видя, что они настроены серьезно, Хумо повел мертвых солдат армии ведьм в отпор.

Но их было всего несколько сотен человек. Они не могли сравниться с десятками тысяч солдат. Они были окружены и убиты солдатами всего за четверть часа.

Щелчок, звук палаша, отрубающего руки и головы.

Шипение, звук солдат, которые яростно сдирают с себя кожу и плоть.

Слышен был даже звук солдат, которые ели красное мясо, жуя сырое. Им очень хотелось пить кровь и есть мясо.

Канху смотрел на несчастную судьбу Хумо и остальных, и его разум гудел. Впервые он почувствовал, что солдаты страшны, как призраки. Кажется, он понял, почему семья Хему и Саннуо предали Да Ронга… Это страшно, это так страшно, солдаты были страшны, как призраки. Совсем не человек.

«Здесь есть еще один, убей его и отомсти за великого волшебника!» Солдаты были в ярости и тоже хотели убить Канху.

Акишан остановил солдат: «Должно быть объяснение смерти великого волшебника. Пусть он живет, чтобы он мог рассказать всем, как умер великий волшебник».

Он добавил: «Есть еще король Туокуд. Это люди короля Туокуда. Их нужно сохранить в живых, иначе король Туокуд скажет, что мы обидели их».

После того, как солдаты дали выход своему гневу, они почувствовали себя намного менее грустными и злыми и стали спокойнее. Они сохранили жизнь Канху и увидели, что великий волшебник все еще лежит на земле, полной снега и грязи, с ужасающей дырой на шее. Встаньте на колени и крикните: «Великий волшебник!»

Крики были настолько громкими, что достигли ушей Лэй Уе и Цзюнь Тяньвэя, которые не смогли убежать, заставив их громко рассмеяться: «Хахаха, великий волшебник умер, не назначив следующего преемника, и армии пришел конец!»

После смеха снова навернулись слёзы... За столько лет они столько натерпелись и пережили, и наконец уничтожили боевой дух солдат.

Слушая эти крики, Тихе понял, что великий волшебник действительно мертв. Он побледнел от гнева и задрожал всем телом. Запах крови ударил прямо в горло. Он подавил позыв к рвоте кровью, указал на Лэй Уе и остальных и сказал: «Поймайте этих скромных людей, оттащите их в шатер Бога и отрывайте их плоть по кусочкам, чтобы отомстить за великого волшебника!»

"Да!" Цзинь То снова повел войска вперед.

Лэй Уе и Цзюнь Тяньвэй не боялись, но были очень взволнованы. Они держали свои большие мечи и кричали: «Братья, спешите, чем больше мы убьем, тем больше заработаем!»

«Ху!» - кричали хунтианские стражники, наступая вместо того, чтобы отступать, поднимая мечи, чтобы убить солдат.

Но до сих пор после битвы их осталось всего около дюжины. Где был Цзинь То и его противники, большинство из них погибли, продержавшись полчаса, а остальные шестеро попали в плен к солдатам.

Цзы Чэсин также ударил Лэй Уе ножом, схватил его живым и сопроводил в Ти Хэ: «Тянь Хан, пытки Цзы Че?!»

Цзы Чэсин говорил очень громко, давая понять окружающим солдатам, что это Хэ Муджи, сын его короля Цинма, которого взял в плен Цзы Чэсин... Только так солдаты не заподозрят свою семью.

Тиехе уставился на Хемуджи и собирался выругаться, но когда он открыл рот, он выплюнул полный рот крови... Великий волшебник был мертв, и оружие, позволяющее контролировать армию и народ Да Ронга, пропало. .. Как они посмели убить великого волшебника!

В этот момент Ти Хэ хотел упасть в обморок, и ему было все равно... Да Ронг состоял из смешанного народа, а племена были кровожадными, и их было легко убить. Если бы не было богов-колдунов и великих волшебников, которые могли бы управлять ими, он, Небесный Хан, никогда не смог бы ими управлять. Контролируйте различные министерства.

Тысячелетний фундамент был разрушен одним махом!

«...Оттащите их в шатер бога!» Тиехе указал на Хемуджи и остальных и приказал: «Отправьте войска и лошадей, чтобы снова преследовать Саннуо и Хемутуо. Мы должны поймать их. Я хочу, чтобы вся их семья и весь клан не умерли хорошей смертью!»

"Да!" генералы под его командованием откликнулись, и десятки тысяч людей отправились преследовать Саннуо и остальных, а остальные отвели Хэмудзи и остальных к шатру бога и к телу великого волшебника.

Солдаты, впервые увидевшие тело великого волшебника, преклонили колени и горько закричали: «Великий волшебник!»

Опять же, великий волшебник - кусок дерьма. Ему не терпится вытащить их всех одного за другим и сказать: не плачьте. Это все фальшивка. В мире нет ведьмы ****, и великий волшебник не является посланником колдовского бога. Он Он был обычным человеком и евнухом, поэтому его смерть была нормальной.

Однако Ронг использовал ведьму **** и великого волшебника, чтобы контролировать армию и людей на протяжении тысячелетий. Это оружие нельзя потерять и его необходимо передать по наследству.

С глухим стуком Тихе тяжело опустился на колени, совершил церемонию преклонения колен в направлении Да Ронга и громко крикнул: «Бог-Волшебник, пожалуйста, будьте уверены, я обязательно отомщу за великого волшебника, и тогда я подарю вам дар победы». .Новый посланник Да Жуна!»

«Ха-ха-ха, ты собираешься продолжать снова притворяться богами и призраками!» Лэй Уе засмеялся и крикнул солдатам: «Нет бога-колдуна. .Гонец, так называемый великий волшебник - это всего лишь ****, выбранный Ханом Небесным... Евнухи в Дачу - скопцы, евнухи!"

Он снова закричал: «Великий волшебник не только евнух, он еще и бессмертный король. С ним спал Туогудэ. Хан Небес тоже знает это. Они лгали тебе и лгали тебе... "

Свист-свист!

Техе был в ярости и, прежде чем он успел что-то сказать, выстрелил из арбалета и прервал слова Лэй Уе: «База Чу лжет, чтобы обмануть людей, пытаясь сломить моральный дух армии. Воины, пожалуйста, не верьте его словам. . Помните, Бог-Колдун реален. Он защитит Да Ронга навсегда!»

Оставшийся Цзюнь Тяньвэй увидел, что г-н Лэй У серьезно ранен, и крикнул подряд: «Ведьма **** - подделка. Великий волшебник - не посланник бога-колдуна. Он бессмертный король, который служит Го Туо Гуде..."

Глаза Тиехе были красными от слез, и он крикнул: «Убей их!»

Свист-свист!

Бесчисленные арбалетные стрелы были выпущены в Цзюнь Тяньвэя, попадая в решето... Им было больно, но их лица были полны улыбок... Проклятие было наложено, и их миссия была завершена.

Перед смертью у них уже не было сил кричать, но в горле у них издавался жужжащий звук. Многие солдаты не могли этого понять, но Тиехе понял.

Это песня. Когда линия Вэй Гогуна еще существовала, старая северо-западная армия громко пела каждый раз, когда отправлялась в экспедицию. В то время он был еще очень молод. Он последовал за своим отцом Ханом, чтобы разграбить город Да Чу, и его преследовали. Во время боевых действий, за исключением храброй старой северо-западной армии, именно такое пение проникало в головы людей.

Глаза Тиехе были красными от гнева, он лично бросился вперед, выхватил нож, зашипел, зашипел, зашипел, перерезал шеи пяти хунтианским стражникам, отрезал им головы и бросил их одного за другим перед Пятым Мастером Леем: «Старик, ты видел, что они все были тобой убиты?»

 Тиехе хорошо знал армию Чу и знал, что армия Чу очень лояльна. Сказав эти слова, Лэй Уе почувствовал бы себя более некомфортно, чем смерть.

Затем он сказал: «И твои сыновья, Саннуо и Хемутуо. После того, как я поймаю их, я заставлю их перенести все нечеловеческие унижения, прежде чем убить их... Хемутуо еще не кастрировали, верно?» , Хе-хе, подожди, я дам ему вкусить позор, который перенес Санно!»

«Что касается тебя, просто сначала исследуй для них путь и выдержи все пытки!» Тиехе кричал как сумасшедший: «Иди сюда, дай этому старику лекарство, я хочу, чтобы он выдержал все пытки, пока бодрствует!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии