Глава 2406: Презрение
Услышав это, тете Ву стало грустно. После того, как дела семьи Цинь были улажены, королева сбросила свое бремя и больше не хотела жить.
Она подавила свои мысли и сказала с улыбкой: «Императрица права. Когда два молодых джентльмена приедут в Пекин, чтобы поклониться своим предкам, пусть они пойдут во дворец, чтобы сопровождать императрицу на несколько дней. Им исполнится всего два года. они старые на тот момент. Они милые и милые». Возраст, когда начинаешь быть разумным».
Он также рассказал королеве интересную историю о большом волке и двух волках, поймавших Чжоу: «Второй молодой господин был живым и очень сильным. Когда он поймал Чжоу, он сразу утащил одеяло с вещами на нем. Монахини поспешно отдернул его, чтобы заставить его отпустить. Он отказался это сделать, и, наконец, старший сын принял меры и попросил его положить одеяло и выбрать небольшой деревянный нож, печать и золотой слиток».
«Этот ребенок все еще любит золото?» Королева сказала с улыбкой: «Если тебе нравится золото, ты будешь богатой и процветающей всю свою жизнь, и тебе не придется страдать на полпути, как его отцу».
Увидев, что королева снова говорит о печали, тетя Ву быстро заговорила о большом волке: «Старший сын выбрал маленький лук и стрелы, резного пони и книгу».
Королева снова начала хвалить: «Хороший выбор, этот ребенок определенно станет всесторонним гражданским и военным талантом в будущем».
Тетя Ву рассмеялась, когда услышала это. Королеве очень нравятся эти два молодых джентльмена.
Королева снова заговорила о Гу Цзиньли: «Гу очень способный человек. Он не только был готов последовать за Мугэером на северо-запад, чтобы перенести тяготы боевых действий, но также родил для него двоих детей и хорошо о них заботился. .Он даже осмелился убить Сюй Ю…»
В конце глаза королевы показали зависть и тоску... Когда она была подростком, она также сказала, что пойдет на войну с императором Цзинъюанем и пойдет рука об руку, но в итоге у них возникли такие проблемы.
Думая о хороших временах прошлого и глядя на настоящее, королева все еще не могла сдержать слез. Что еще пришло ей в голову, она внезапно схватила тетю Ву за руку и спросила: «Ваше Величество, вы хотите послать красавицу Мугеру?!»
Учитывая его характер, он должен преподнести это в качестве подарка, и красота, которую он дарит, не будет иметь низкого статуса.
Королева догадалась наполовину. Император Цзинъюань не только хотел подарить Цинь Санлану красавицу, но и хотел обменять на него свою жену. Это произошло потому, что император Цзинъюань думал, что Гу Цзиньли, дикая девушка из крестьянской семьи, сбежала от голода... Кто знал, что Гу Цзиньли столкнулся с таким хаосом на пути спасения от голода? Как дела?
А ее биологическая мать - неизвестный человек. О таком семейном происхождении отвратительно думать, и она не достойна Цинь Санланга.
Еще когда Цинь Саньлан был еще молод, он сказал маркизу Цинь, что подарит Цинь Саньлану принцессу и возложит на него ответственность за охрану столицы в будущем. После того, как брат Юань взошел на трон, он позволил ему защитить брата Юаня. .
Королева сказала: «Помоги мне подняться, я пойду к нему... Ты не можешь дать Му Гиру красавицу, и ты не можешь дать еще один брак... У молодой пары все хорошо, но он может не делай зла!"
Я говорил слишком поспешно, в глазах у меня потемнело, и я снова чуть не потерял сознание.
Тетя Ву быстро поддержала ее и потерла акупунктурные точки на ее ушах: «Королева, пожалуйста, не волнуйтесь сейчас. Сначала лягте».
Увидев, как королева покачала головой, она добавила: «Ваше Величество находится в зале Минвэй и встречается с министрами. Пожалуйста, напишите письмо Вашему Величеству. Прочитав его, Ваше Величество обязательно согласится на вашу просьбу».
Встреча со старейшинами?
Королева не хотела ссориться с императором Цзинъюанем на глазах у посторонних, поэтому согласилась, выслушав это.
Служанка поспешно принесла Четыре сокровища кабинета, а королева сама написала письмо.
«Отправь это мне быстрее. Когда он увидит старшего, он, возможно, будет говорить о награде. Если оно будет отправлено поздно, будет слишком поздно». Королева была очень обеспокоена. Ей никогда в жизни не удастся собрать это дело воедино, но она надеялась, что брат Му последует за ним. Г-жа Гу смогла прожить счастливо до конца.
"Да." Тетя Ву поспешно послала кого-нибудь доставить его.
Когда глава династии Цинь увидел людей во дворце королевы, он не посмел пренебречь и быстро отправил письмо императору Цзинъюаню.
Старейшины нахмурились, когда услышали это, и продолжили сражаться? Вы думаете, что вам не нужны деньги или еда, чтобы вести войну? Более того, Дачу уже изрешечена дырами. Если война продолжится, даже если их богатая семья сможет занять трон, то, что они захватят, будет полным беспорядком.
Сможете ли вы оставить какое-то богатство будущим поколениям? !
Однако император Цзинъюань был силен, и теперь именно Цинь Сяохоу командовал войсками на северо-западе. Ситуация все еще была неясной, поэтому им оставалось только терпеть ее сейчас… Если Цинь Сяохоу не желал продолжать сражаться, императору Цзинъюаню нечего было делать.
В конце концов, именно у Цинь Му сейчас есть войска.
Думая о разногласиях между семьей Цинь и императором Цзинъюанем, старейшины почувствовали облегчение... Это было беспрецедентно, чтобы император склонил голову перед судебным преступником. Лицо императора Цзинъюаня было потеряно для будущих поколений.
Во время тупиковой ситуации во дворце вошёл внутренний член династии Цинь и представил письмо королевы императору Цзинъюаню: «Ваше Величество, королева проснулась. Это письмо королевы Вашему Величеству».
Тяохуа проснулся и написал ему.
Император Цзинъюань был счастлив, сразу же открыл письмо и прочитал его.
бум!
«Как возмутительно!» Император Цзинъюань пришел в ярость, прочитав его, и хлопнул письмо по столу ладонью.
Почему Тяохуа во всем помогает Гу?
Разве Тяохуа не очень любит Мугеера? Тогда мы должны дать ему самое лучшее, почему мы должны мешать ему променять жену на Мугер?
Молодой дворянин, такой как Му Гир, должен был жениться на девушке высокого статуса. Гу Ши подумал, что, сделав какой-нибудь аттрактант для насекомых, он сможет изменить свое происхождение и привести с собой семью цыплят. Собака заходит в благородный дом? !
«Ты беспокойная тварь, я должен был издать указ о твоей смерти три года назад!» Император Цзинъюань так сильно ненавидел Гу Цзиньли, что считал ее просто красавицей, задержавшей Цинь Му.
По совпадению, Нин Цзи тоже так думал.
Старейшины во дворце смотрели в пол, но их уши слушали слова императора Цзин Юаня, и они уже догадались, почему император Цзин Юань был зол... Казалось, императору Цзин Юаню не нравился Гу семье, что было для них очень выгодно.
Главный инспектор Цинь взглянул на императора Цзинъюаня и почувствовал беспокойство за господина Гу.
Однако император Цзинъюань подумал, что королева только что проснулась и ее больше нельзя стимулировать, поэтому он наконец согласился: «Скажите королеве, что я согласился, но если Гу и ее группа сельских родственников осмелятся совершать ошибки в будущем, не обвиняйте меня в жестокости!»
«Ваше Величество мудро, я пойду и доставлю сообщение прямо сейчас». **** Цинь был очень счастлив, но ему пришлось подавить свою радость, и он медленно вышел из дома, чтобы сообщить эту новость людям во дворце королевы, которые все еще ждали снаружи.
Услышав это, дворцовые люди с радостью вернулись, чтобы доложить королеве.
Император Цзинъюань продолжал обсуждать со старейшинами вопрос продолжения войны.
Ин Гэ Лао Дао сказал: «Достижение победы и истребление бандитов - это действительно шаг, который принесет пользу миру в течение длительного времени. Но борьба требует денег и еды. В национальной казне нет денег. Урожай зерна на северо-западе был плохим. в последние несколько лет королевский двор бандитов находится далеко от нас. Если еды и травы не будет, то произойдет большая беда».
Император Цзинъюань давно думал о жирной овце: «Доу Кэ, он намеренно скрыл личность Цинь Му и отказался сообщить об этом. Это серьезное преступление. Пусть он пожертвует свое имущество и поддержит войну по уничтожению Жун, чтобы искупить свой грех». !"
Эти счеты были хорошими, но титулы семьи маркиза Цинь были восстановлены, а преступление Доу Кэ больше не было установлено. Действительно неоправданно, что его следует сурово наказать.
(Конец этой главы)