Глава 2438. Поиск и наказание.
Госпожа Цао больше не могла переносить наказание и потеряла сознание.
Но в это время, если бы она захотела упасть в обморок, это был бы сон.
Дядя Му Тонг сам провел ей иглоукалывание и вскоре разбудил ее. Он засунул ей в рот таблетку, дважды ударил ее рукой по подбородку и шее, и госпожа Цао проглотила таблетку. Спустился.
«Эта таблетка может не дать вам заснуть, но после того, как эффект пройдет, она будет крайне вредна. Я советую вам принять все известные вам лекарства, чтобы как можно скорее получить противоядие. В противном случае, чем дольше вы будете бодрствовать, тем дольше вы будете бодрствовать. тем больше будет вред. В твоем возрасте тебе придется явиться в преступный мир на срок до полугода!»
Что!
Госпожа Цао испугалась и закричала: «Дайте мне противоядие… ах!»
После того, как таблетка разбудила ее, боль усилилась, и госпожа Цао выдохнула от боли, не успев закончить слова.
«Противоядия не существует. Если вы не признаетесь честно, у нас есть много более суровых наказаний». Сказал Ю Си с улыбкой, но для ушей госпожи Цао это был смех злого духа.
Ю Си снова указал на молодого господина Цао и сказал: «Продолжайте избивать его. Если он не сознается, его кастрируют. В любом случае, в семье Цао все еще есть два ублюдка, и они никогда не станут наследниками».
«Нет, не кастрируйте меня, у меня еще нет ребенка!» Молодой господин Цао притворялся, что у него кружится голова. Когда он услышал это, он так испугался, что чуть не помочился. Он поспешно крикнул госпоже Цао и Мастеру Цао: «Мама и папа, что вы знаете? Что, скажите мне быстро, если вы мне не скажете, я стану евнухом, ууу!»
Господин Цао ничего не сказал. Он просто сказал: «Я рассказал тебе все, что знаю. Спроси, спроси свою мать».
Закончив говорить, он снова закричал от боли, явно не желая больше говорить.
Услышав это, г-жа Цао так разозлилась, что выплюнула кровавую пену в сторону г-на Цао и выругалась: «Старый зверь, я знаю, что тебе плевать на босса. Говорю тебе, если босс кастрирован. , твои два **** тоже умрут, кашель-кхе!
Меня так отругали, что я подавился кровавой пеной в трахее.
Ю Си был слишком ленив, чтобы слушать ссору пары: «Госпожа Цао, вы скажете мне или нет? Если вы не скажете мне, вас кастрируют».
Госпожа Цао все еще хотела протянуть руки, чтобы увидеть, действительно ли Ю Си посмел кастрировать молодого господина Цао.
Ю Си улыбнулся, посмотрел на нее, затем на господина Цао и сказал: «Кажется, вы двое считаете нас договорными государственными чиновниками, но мы не правительственные чиновники или солдаты, а мертвые солдаты и мертвые солдаты. Вы думаете, что это торг». твоя жизнь слишком длинна!»
Сказав это, он обернулся и сказал: «Пора кататься!»
"Да." Эрси немедленно снял штаны с мастера Цао и высоко поднял короткий нож в руке…
Увидев, что кинжал упал без пощады, госпожа Цао так испугалась, что в ужасе закричала: «Ах ай ай, остановись, скажи, я скажу что угодно!»
Эрси наклонил запястье, и короткий нож со свистом врезался в бедро молодого господина Цао, заставив течь кровь. Молодой господин Цао подумал, что его действительно кастрировали, вскрикнул от удивления и потерял сознание от страха.
«Босс!» Госпожа Цао была так напугана, что вытянула шею, чтобы посмотреть, кастрирован ли Мастер Цао: «Покажи мне, покажи мне его скорее!»
Вы, Си, развернули Мастера Цао так, чтобы госпожа Цао могла ясно видеть травмы Мастера Цао, а затем сказал: «Поторопитесь и солгайте, и ваш сын станет евнухом».
«У второго молодого господина второй жены семьи Инь на северо-востоке есть наложница, которая когда-то была служанкой семьи Ван, известной семьи на северо-востоке. Если семья Инь не сделала этого, это должно быть как-то связано с семьей Ван».
Госпожа Цао все еще немного умна. Она знает, что является замужней дочерью боковой ветви, сбежавшей с семьей мужа и вернувшейся в свою родную семью. Ей не только не отказали, но о ней по-прежнему заботился ее непосредственный филиал. Должно быть, за этим стоит какой-то большой заговор. За заговором часто стоят большие интересы. Ее семья, включая семью Инь, не имела никаких льгот для семьи Ван, пока семья Инь не попросила их вернуться на северо-запад и пока они не узнали, что семья Гу Фуя была родственниками Цинь Сяохоу. , пара обнаружила разгадку.
Вначале они были очень взволнованы, думая, что смогут попасть в семью Хоу через семью Гу Фуя, а также они хотели, чтобы молодой господин Цао взял Се Цзяньин в качестве своей наложницы, чтобы обе семьи могли стать родственниками мужа, поэтому что семья Цао могла лучше впитать кровь семьи Цинь.
Они были недовольны несколько дней. Инь Сян отравила их, и пару вырвало кровью.
Но они не умерли. Инь Асян дал им противоядие и сказал: «Это урок для вас, позвольте вам знать, в чьих руках ваша жизнь? Если вы не хотите умирать, просто делайте, как я говорю».
После этого Инь Асян попросила пару найти доказательства присутствия Се Цзянина и заставила Се Цзянина соблазнить г-на Цинь Сяохоу.
Причиной, по которой они смогли схватить Се Цзянина, было не только доверие Се Цзянина к личности их благодетеля, но и вклад невестки Юя.
Юй ограбил ванную Се Цзянина, поэтому у нее была возможность отвести Се Цзяньина в другую комнату, чтобы принять ванну, и г-н Цао мог легко проникнуть туда.
Он также рассказал историю о том, как пара попросила Юя передать послание сегодня вечером.
«Уу-у-у-у, это все, что я знаю, ни единой лжи... Пожалуйста, отпусти нас». Госпожа Цао умоляла Ю Си.
Г-н Цао в это время не хотел говорить и сказал: «То, что она сказала, правда. Младший брат, пожалуйста, отпусти нас. Мы дадим тебе в награду триста таэлей серебряных банкнот».
Двумя щелчками Ю Си дважды ударил г-на Цао: «Ты кусок мусора, который боится смерти. Он совершил больше всего грехов, но он вытолкнул женщину, чтобы заблокировать нож. Зверь вроде тебя, даже если ты не умрешь, это пустая трата еды!»
На северо-западе всегда было мало еды. Мысль о том, что для кормления таких животных придется использовать еду, повергла Ю Си в отчаяние.
«Следите за ними». Ю Си признался, затем вышел из комнаты и отправился в настоящую камеру пыток, чтобы найти Ю Пина.
Ю Пин пытает Инь Сян. Происхождение этого Инь Сян не простое, но Юпин очень силен. Наказание – перелом костей. Руки и ноги Инь Сяна были сломаны дюйм за дюймом с помощью специального ножа и молотка. Инь Сян была замучена до смерти.
Наконец это был ход.
Он не настоящий Инь Сян, а мертвец, воспитанный семьей Ван. Прежде чем приехать на северо-запад, он сменил личность Инь Сяна и был отправлен к семье Цао, чтобы присматривать за семьей Цао и его женой.
И была группа людей, которые следовали за ним на северо-запад: «Он, они тоже мертвые солдаты… прячутся в команде как вернувшиеся гражданские лица… теперь, когда инцидент провалился… они, возможно, сбежали. ...у хозяина есть приказ... они не придут меня спасать». …Даже не рискнул бы меня убить…
Поэтому было невозможно использовать его как приманку, чтобы заманить группу людей и поймать их.
«Этого недостаточно, продолжайте говорить!» Ю Пин снова спросил, какие вымышленные личности использовали эти люди, и Инь Сян высказалась, несмотря на сильную боль.
«Перебросьте людей, немедленно окружите и подавите их». Ю Пин не посмел медлить, поэтому сначала отдал приказ, а затем пошел к Цинь Санлангу и рассказал ему об этом.
Цинь Саньлан чувствовал, что не хватает рабочей силы, поэтому он попросил Чжан Чжуна повести элитных солдат выйти из города на ночь для поиска подозрительных возвращающихся людей под предлогом поиска подробностей: «Оставьте одного в живых, чтобы он мог идите и требуйте справедливости от семьи Ван».
"Да." Чжан Чжун принял заказ. Он добился многих достижений и имел в своем распоряжении больше войск. На поиски он взял тысячу солдат. Он также хорошо умел приспосабливаться и блокировал многих знатных господ, пришедших задать вопросы. .
Мертвецы во главе с Ю Си и дядей Юем также покинули дом и отправились искать и собирать этих людей.
(Конец этой главы)