Глава 247 Щедрость
Госпожа Чен знала, что третья бабушка была защитницей телят. Когда она увидела ее сердитой, она быстро улыбнулась и сказала: «Третья тетя, посмотри, что ты сказала, как я могу забыть тяжелые дни в то время?»
Она похлопала корзину в руке, вынула кусок свиной грудинки, помахала им перед Третьей бабушкой и Гу Дайей и сказала: «Послушайте, я знаю, что сестра Дайя и ее семья вернулись, поэтому я принесу вам немного. мясо." Пойдем, я хочу восполнить ущерб семье сестры Да Я».
Посмотрите на это мясо. Он толще и тоньше. Он весит больше килограмма. Это стоило ей более 20 юаней. Она щедрая?
Гу Цзиньли выхватил свиную грудинку из рук Чена и сказал с улыбкой: «Спасибо, тетя Дагуй, я использую ее для тушеной свинины. Уже поздно, так что вам следует быстро вернуться, иначе дядя Дагуй придет искать это."
Будет нехорошо, если я отругаю тебя, когда придет время.
Прежде чем госпожа Чэнь успела успеть, мясо забрал Гу Цзиньли. Она сразу же забеспокоилась и хотела забрать его обратно, но Гу Цзиньли уже развернулся и пошел на кухню.
«Дома ничего не происходит. Я помогу тебе готовить. Не будь со мной вежливым». Госпожа Чен последовала за ней на кухню с пустой корзиной, засучила рукава и помогла Гу Цзиньли быстро работать.
«Что хочет сделать эта госпожа Чен?» У третьей бабушки болела голова. У нее не было другого выбора, кроме как попросить Гу Даю и остальных вместе готовить на кухне.
Гу Дэван тоже поспешно последовал за ним, держа дверь открытой и глядя на мать, напоминая ему: «Мама, папа скоро будет дома к ужину».
Если ты не вернешься, папа придет и снова тебя отругает.
Мисс. Чэнь яростно взглянул на Гу Дэвана и сердито сказал: «Малыш, что ты делаешь у двери? Поторопись и помоги с готовкой. Ты не видел, как стемнело».
Гу Деванг нес Чена на спине, закатил глаза и не побежал на помощь. На кухне было слишком много людей, и он не мог втиснуться.
Третья бабушка посмотрела на группу людей, работающих на кухне, госпожа Чен все еще притворялась, что режет мясо, и она была так зла, что отругала ее несколько раз. Но госпожа Чен не возражала и все равно помогала с работой с улыбкой.
Третья бабушка была очень впечатлена ею. Она быстро зарезала курицу, ощипала перья и разрезала курицу на куски. Затем она дала ей тарелку сырой курицы и сказала: «Вот, возьми ее обратно, чтобы удовлетворить свою тягу. Не толпись здесь».
Госпожа Чен посмотрела на миску с курицей, очень счастливая, но в то же время немного смущенная: «Свекровь, я здесь не для того, чтобы помочь из-за твоей тарелки с курицей».
Хотя ей очень хотелось это съесть.
"Почему это?" Третья бабушка усмехнулась: «Не говори мне, что ты действительно здесь, чтобы помочь. Солнце сегодня светит с востока, а не с запада».
Мисс. Чен поперхнулся и посмотрел на Гу Даю. Она не могла объяснить перед собой свою цель, но очень волновалась. Ведь это был вопрос денег нескольких семей.
Гу Цзиньли уже понял намерение Чена. Видя, что она не уходит, он убедил ее и прямо сказал: «Тетя, ты сначала вернись. Не волнуйся, когда сегодня вечером будут расчеты, я позабочусь о семье моей тети». Мы договорились рассказать всем, чтобы никто не понес никаких потерь».
"Действительно?" Глаза госпожи Чен загорелись. Она боялась, что Гу Цзиньли пожалеет об этом, поэтому поспешно взяла корзину и курицу, схватила брата Вана и быстро ушла. По пути она сказала: «Помни, сегодня вечером нам нужно прояснить ситуацию. Пожалуйста, не лги своей благородной тете».
Она была так зла, что семья Дайи только что вернулась и даже не поела. Г-жа Чен боялась, что семья Дайи придет и заберет их бизнес, поэтому она пришла задавать вопросы.
Мисс. Чен услышала ругань третьей бабушки и поспешно ускорила шаг. Она выбежала из двора дома Гу Цзиньли и чуть не столкнулась с Гу Дагуем, который ее искал. Когда Гу Дагуй увидел Чэнь, он сразу же схватил ее и сердито сказал: «Сука, разве я не говорил тебе не приходить в дом брата Дашаня, чтобы увидеть кого-то спешащего? Почему ты не послушалась? Ты не сказала что-то, чего ты не должен был говорить, верно?
Госпожа Чен почувствовала себя немного виноватой и не осмеливалась взглянуть на Дагуи. Она отдернула руку и пошла домой, парируя: «Что я могу сказать такого, чего не должна говорить? Я просто знаю, что сестра Да Я и остальные вернулись, поэтому я дарю им подарки». Давай с куском мяса и добавь овощи».
«Дать мясо?» Гу Дагуй был шокирован: «Ты такой щедрый?»
Он женат на ней уже более десяти лет, а она только когда приходила домой, давала родителям кусок мяса.
Каждый год после этого, когда она возвращалась в дом своих родителей, она давала ей в лучшем случае какие-нибудь маслянистые остатки или рисовую лапшу, конфеты или что-то в этом роде. Даже если невестка приготовила ей щедрый новогодний подарок, она оставила его себе и продала за деньги. Она никогда не сохранит это для себя. Отправляйте щедрые подарки семье своих родителей.
Человек, который не хочет даже отправлять мясо семье своих родителей, теперь щедро посылает мясо семье своего дяди. Разве это не странно?
Гу Дагуй почувствовал, что его ноги немного ослабели, и быстро спросил: «Пожалуйста, скажи мне ясно, что ты сказал в доме брата Дашаня, чего мне не следовало говорить?»
Г-жа Чен была раздражена его вопросом. Она обернулась и пристально посмотрела на него, сказав: «Ты все еще мне не веришь? Я действительно ничего не говорила, но Сяоюй сказал это, поэтому я могу быть уверен, что когда мы сегодня вечером рассчитаемся, мы дадим объяснения». нашим семьям». . Судя по тому, что она имеет в виду, она, вероятно, не позволит семье Гу Дая покупать акции и делиться с нами дивидендами от тофу и специй».
Г-н. — сказала Чен, подняв подбородок и чувствуя небольшую гордость. Она чувствовала, что была первой, кто узнал об этой новости, и это было очень впечатляюще.
Когда Гу Дагуй услышал, что она сказала, и увидел, что она так выглядит, он хотел задушить ее: «Ты, ты пошел в дом брата Дашаня, чтобы спросить это, ты не можешь просто успокоиться?!»
«Есть ли кто-нибудь, кто делает подобные вещи? Как только сестра Да Я вернулась, тебе не терпелось побежать и спросить об этом. Ты хочешь умереть?»
Г-жа Чен сказала: «Я спросила именно потому, что я только что вернулась. Если я не спрошу и не позволю Сяоюй увидеть наше отношение, то когда она скажет, что хочет дать Гу Дайе долю дивидендов, она это сделает». Слишком поздно."
Он также сказал: «Вы слишком бесстыдны. Можно ли использовать это лицо в качестве еды или денег? Это касается денег каждого, поэтому мы должны как можно скорее четко спросить».
Сказав это, он развернулся и пошел домой.
Гу Дагуй был действительно убежден ею, и он ничего не мог сделать против этой женщины. Теперь он просто надеялся, что Сяоюй не будет винить госпожу Чен, иначе, если Сяоюй не поведет свою семью к ведению бизнеса в будущем, их семья будет обречена.
Он шел позади госпожи Чен, и когда он услышал, как она напевала песенку, он очень рассердился и отругал Гу Девана рядом с ним: «Я хочу, чтобы ты внимательно следил за своей матерью и не позволял ей ходить в дом твоего дяди Дашаня. . Чем ты планируешь заняться?" из?"
Гу Деванг чувствует, что с ним поступили несправедливо. Может ли он смотреть свысока на свою мать? Он держался за подол маминой одежды, но мать тащила его до самого дома дяди Дашана.
Когда госпожа Чэнь услышала, как Гу Дагуй ругает Гу Дэвана, она обернулась и пристально посмотрела на Гу Дагуя: «Почему ты ругаешь моего сына? Ты ругаешь его изо дня в день. Если он не сдаст экзамен и не станет чиновником, я никогда не заканчивать с тобой». !”
Он снова помахал Гу Девану: «Брат Ван, пойдем домой и сделаем домашнее задание. Добьется ли моя мать успеха в оставшейся жизни, зависит от тебя».
После окончания весенней пахоты и открытия мастерской их семья отправила Гу Дэсина и Гу Дэвана в дом Сюй Туншэна в Сунцзигоу, чтобы они могли учиться у Сюй Туншэна.
(Конец этой главы)