Глава 2471: Невезучий мистер Нин

Глава 2471: Невезучий мистер Нин

Цинь Саньлан поспешно удержал ее и сказал: «Не волнуйтесь, сейчас только половина первого ночи, а церемония помолвки начнется только через полчаса. Мы сможем устроить банкет только через полчаса после церемонии. Семья Ши живет в нашем доме. Давай подождем, пока семья дяди Ню приедет в гости. Можно пойти туда».

Помолвка произошла, когда мужчина пришел в дом женщины, чтобы подарить подарки, а семья Ши временно жила здесь. Семья Куанг и другие переехали в особняк генерала пионеров, проведя в особняке Цинь два дня.

Вскоре после начала войны дяде Ню было присвоено звание генерала-пионера и выделен особняк. В тот день, когда семья Ню съехала, Большой Волк и Два Волка громко плакали, не желая расставаться с дядей Джином.

«Тогда нам нужно быстро встать. У дяди Ню и тети Ню с нами необычные отношения. Нам нужно пойти к двери, чтобы поприветствовать ее и сделать большое лицо семье Ню». Гу Цзиньли быстро встала, оделась и попросила Ян Тао войти и одеть ее. Одевшись, он бросил Цинь Санлана в ванную, чтобы переодеться: «Надень новую одежду».

Увидев два комплекта праздничной одежды, висящие на вешалках, он позвонил Эрцину: «Куда пошли два детеныша играть? Я привел их обратно, чтобы переодеться и подготовиться к помолвке».

«Сейчас я найду двух молодых мастеров». Эрцин поспешил кого-то найти. Найдя двоих детей во дворе Саннуо, он привел их обратно, вымыл и переодел.

Эр Вольф был схвачен и возвращен, чтобы переодеться. Он некоторое время плакал, но, переодевшись, снова радостно улыбнулся, показал на свою одежду и сказал: «Ой, ох, ох!»

Гу Цзиньли нанес на них мазь от обморожения и сказал: «Они не волки, они тигры».

Эрвольф: «Ха-ха!»

Цинь Санлан переоделся, вышел и сказал ему: «Хуху, подойди и почитай папе, Хуху».

Эр Волк: «Ха-ха-ха, пуф!»

означает выплюнуть полный рот слюны.

«Я научу тебя позже». Цинь Саньлан беспомощно улыбнулся и пошел обнимать большого волка: «Наш большой волк сегодня такой красивый».

«Ха~» Большой волк смутился и спрятал голову в объятиях отца.

Когда два волка увидели его, они сразу же начали требовать объятий.

Цинь Саньлан взял на банкет двоих своих детей и жену.

Достигнув половины пути, Гу Цзиньли повернул во двор, где временно жила семья Ши Яньфана. Цинь Санлан отвел своих детей к воротам, чтобы поприветствовать Ню Дабао и его семью.

Я услышал звук радости еще до того, как достиг ворот особняка Цинь. В нужный момент звук радости отправил семью Ню и госпожу Ситу к двери в благоприятное время.

Ню Даджин был очень счастлив, когда увидел Цинь Санлана и крикнул: «Брат Цинь».

Брат Цинь лично ждал, пока его семья подойдет к его двери. Видно, что хотя старший брат Цинь стал маркизом, он по-прежнему придавал большое значение своей семье. Ню Даджин был так счастлив, что ему хотелось плакать.

Он быстро изменил свои слова и сказал: «Генерал отдаст дань уважения маркизу Цинь в конце дня».

Цинь Санлан улыбнулся, подошел и сказал: «Сегодня частное и счастливое событие, не в военном лагере. Просто позвони брату Цинь».

Он добавил: "Ты хорошо справился с этой битвой, но иногда ты можешь быть импульсивным. После того, как ты обручился, ты взрослый человек. Тебе нужно действовать более стабильно, особенно на поле боя. Спокойствие может спасти тебе жизнь".

«Ну, я понимаю. Спасибо, брат Цинь, за то, что научил меня!» Ню Даджин больше всего восхищался Цинь Санланем. У него были красные круги в глазах после того, как он обучал его лично.

Цинь Саньлан улыбнулся и сказал: «Пришло благоприятное время, пойдем воздадим должное свахе».

"Да!" Ню Даджин ответил, следуя инструкциям г-жи Ситу и соблюдая этикет помолвки.

Поскольку Цинь Санлан и двое его сыновей пошли лично поприветствовать семью Ню, многие аристократические семьи подарили семье Ши поздравительные подарки.

Ню Дабао был генералом авангарда и добился больших успехов в этой битве, но Ши Цяньху это почти не интересовало. Высокомерная аристократическая семья смотрела на Ши Цзя свысока. Поскольку Цинь Саньлан учил Ню Дацзинь у дверей особняка Цинь, каждая семья видела, как сильно он ценит Ню Дацзинь, и делала щедрые подарки семье Ню. После церемонии помолвки семьи Ню и семья Ши фактически заработали состояние. фискальный.

Вечером, когда обе семьи пересчитывали подарки, они были потрясены. Госпожа Ши была робкой и беспокойно сказала: «Учитель, этих дорогих подарков слишком много. Вам нужно их вернуть? На случай, если они попросят вас что-то сделать, не так ли?» Хорошо сказать «нет».

Ши Цяньху покачал головой: «Маркиз сказал мне, что нет необходимости возвращать его. Вы можете получить все, что вам дадут. Через несколько дней вы можете обменять это на полученные вами припасы, чтобы солдаты могли хорошо провести время. год."

Услышав это, г-жа Ши почувствовала облегчение.

Затем он сказал Ши Яньфану: «Не забудь продолжить обучение навыкам у бабушки Юй завтра. В будущем ты станешь старшей невесткой, и у тебя будет тяжелое бремя. Ты не сможешь сделать это, если у тебя нет некоторые навыки».

«Да, моя дочь знает». После того, как семья Ню попросила руки и сердца, бойкий Ши Яньфан также научился управлять общими делами и заботиться о родственниках. В этом году она добилась большого прогресса.

Миссис. Ке Ши считает, что семья Ню — это семья генерала-пионера, и ее дочери нужно освоить больше навыков, иначе она не будет достойна семьи Ню.

Но на следующий день тетя Юй не была свободна, потому что на шестнадцатый день Цун Вэньшань и Сяоцзи были официально помолвлены.

Из-за хорошей погоды в этот день не только Цун Вэньшань и Сяо Цзи обручились в особняке Луншань, но также многие солдаты обручились и поженились.

Цинь Саньлан и Гу Цзиньли относились друг к другу одинаково и посылали людей раздавать подарки помолвленным и женатым солдатам, радуя семьи счастливому событию.

На восемнадцатый день Цзифэн и Сяомэй обручились, а свахой стала госпожа Ситу... Госпожа Ситу в последнее время была очень занята, и ей приходится быть свахой каждый день.

Вдова Сяо все еще испытывала отвращение и спросила, почему Гу Цзиньли не был свахой? Госпожа Хоу, она гораздо более благородна, чем госпожа Ситу.

Дядя Цинь отругал ее: «Вы тоже знаете, что это госпожа Хоу? Пусть госпожа Хоу будет свахой, наша семейная знать или члены королевского клана? Вы действительно смеете думать об этом. Перестаньте ворчать, если услышите звук радости Должно быть, когда кто-нибудь придет, поторопитесь и заберите его».

Дядя Цинь повел всю семью, кроме Сяо Сяомея, к двери, чтобы поприветствовать Цзифэна... Раньше его семья не любила Цзифэна, но после большой войны дядя Цинь по-новому взглянул на Цзифэна. Он человек, способный на войну. Если ты выйдешь за него замуж, то обязательно проживешь хорошую жизнь.

Цзифэн отнесся к дяде Цинь очень уважительно, сделал ему большой подарок и сказал: «Большое спасибо, тесть, за то, что научил меня моему зятю».

Дядя Цинь много раз посылал людей «заговорить» его. Он извлек уроки из этих «сюжетов» и добился большого прогресса.

Дядя Цинь: «Не нужно быть слишком вежливым. Просто с этого момента относись к моей младшей сестре хорошо. Если ты посмеешь меня разочаровать, ты знаешь, что произойдет».

«Да, мой зять понимает». Цзифэн торжественно согласился. После выполнения комплекса этикета была официально помолвлена ​​и назначена дата свадьбы. Это было в декабре, и решение было принято в такой спешке из-за Цзифэна. Место было решено. Он будет повышен до Цяньху и размещен в гарнизоне. Он не может оставаться в городе слишком долго.

С середины ноября по декабрь празднования в особняке Луншань никогда не прекращались. Большая группа солдат вступила в бой, и это было очень оживленно. Джи и другие прибыли в город во время празднования.

Просто радости в них нет и следа, только смущение.

Цинь Гуй пошел за ними. Когда они встретились, все были в шоке: «Вы бандита встретили?»

«Какую ерунду вы несете, сэр!» Джи был так зол, что почти потерял дыхание. Ты старый дурак? Мы женщины. Вы хотите испортить нашу репутацию, говоря это?

Цинь Гуй сжал руки в кулаки и постучал себя по лбу. Придя в сознание, он сказал: «Я был в замешательстве».

В тот период ему было очень плохо в городе. Он больше не мог видеть Цинь Му. Его каждый раз блокировали люди. Он не мог даже войти в ворота внутреннего города и мог только бродить по внешнему городу.

Я хотел отругать Цинь Му за неуважение к старшим, но я также подумал об объяснениях Нин Цзи Вэй Ци, поэтому не осмелился сказать это вслух, поэтому я мог жить только с унижением, что привело меня в замешательство. и сказал такую ​​чушь, как сейчас.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии