Глава 258: Пустошь【С Днем Святого Валентина】

Глава 258. Пустошь【С Днем Святого Валентина】

Город Цинфу был основан уже давно, а префектура Хэань находится недалеко от юга реки Янцзы и богаче, чем северо-западная часть Чжунчжоу. Любая богатая семья, обладающая некоторыми навыками, отправит людей повсюду искать магазины. Если что-то есть на продажу, то это скоро купят. .

«В городе Цинфу всего три улицы. Передняя улица, задняя улица и главная улица. Магазины на всех улицах являются собственностью. А магазины на главной улице уже давно заняты богатыми семьями округа. "

Даже на двух не очень хороших улицах, Фронт-стрит и Бэк-стрит, магазины покупали семьи разных лжецов, писцов и правительственных чиновников.

Остальные магазины оставлены семьями, прожившими в городе почти сто лет. Это наследственные свойства. Передняя лавка и задний двор — это наследство семьи, и никто их не продаст.

Старый доктор Ву дал им четкое объяснение взаимоотношений между магазинами на улице: «Я живу в городе более двадцати лет. То есть пять лет назад семья г-на Чжоу на главной улице продала магазин. Это был г-н Чжоу. Старика повысили до высокой должности, и мастер Чжоу последовал за ним, чтобы занять свой пост, поэтому вам сложно купить магазин».

Гу Цзиньли нахмурился, когда услышал, что в городе Цинфу так сложно купить магазин.

Госпожа Чен изначально пришла сюда счастливая и хотела купить магазин и стать его владелицей. Когда она услышала, что сказал старый доктор Ву, она выглядела так, будто ее ударила молния: «Что мы можем сделать? Старый доктор Ву, ваш Сюаньхуфан. Вы не можете нам помочь?»

"РС. Чен, о чем ты говоришь? Замолчи сейчас же." Третий дедушка отругал госпожу Чен. Старый доктор Ву уже во многом им помог, поэтому они не могли просто попросить старого доктора Ву помочь им во всем.

«Брат Ву, не беспокойтесь о том, что этот младший невежественен».

Старый доктор Ву махнул рукой и сказал с улыбкой: «Все в порядке».

Поскольку Гу Дагуй и его жена так долго устанавливали киоск в городе, жители Сюаньхуфана давно знали характер г-на Чена. Этот человек не злопамятен, но он жаден к наживе и порой понятия не имеет, что говорит.

Пока они разговаривали, Гу Цзиньли снял со своего пояса бамбуковую трубку, достал бумагу, ручку и чернила и начал писать и рисовать.

Она узнала об этом от Цинь Санлана. Цинь Санлан носил с собой мачете, веревку, огненную палку и две маленькие бамбуковые трубки. В одной маленькой бамбуковой трубке находились кисть и свернутая желтая бумага, а в другой маленькой бамбуковой трубке находились смешанные чернила.

Через некоторое время она нарисовала простую карту города Цинфу, основываясь на своей памяти, и спросила старого доктора Ву: «Дедушка Ву, открытое пространство за воротами города — это город или деревня Шанцзя?»

Деревня Шанцзя — ближайшая к городу деревня, а за воротами города находится большой участок пустыни. Интересно, кому принадлежат эти пустоши?

И именно пустошь интересовала Гу Цзиньли.

В городе никто не продает магазины, это не важно, она может купить землю и построить ее сама!

Старый доктор Ву не смог ответить: «Я не уверен. Земля за сторожкой уже давно заброшена. Когда я пришел сюда, раньше здесь был пруд. Позже, поскольку не было проточной воды, он Летом очень плохо пахло. Все было завалено, и теперь никого в городе не волнует, куда люди в городе сбрасывают мусор. Даже тот, кто выбрасывает ночные благовония, сжигает мусор раз в месяц».

ГУ Цзиньли нахмурился. Даже старый доктор Ву не знал, кому принадлежит эта пустошь.

Г-жа Ву — опытная женщина. Когда Гу Цзиньли задала этот вопрос, она знала, что планирует. Однако старый доктор Ву не был одним из таких недальновидных людей. Даже если бы он знал об этом, он не стал бы сражаться за землю с Гу Цзиньли. Вместо этого он напомнил: «Шан Сюкай или семья Цзян, возможно, знают, что если вы хотите это сделать, вам следует избегать этого». Обращайте внимание на людей, чтобы не привлекать внимание людей до того, как оно будет завершено».

Этот ребенок умен, его глаза ядовиты, и он может видеть пустыню с первого взгляда.

«Сяоюй, старый доктор Ву, какие загадки ты пытаешься разгадать?» Госпожа Чен забеспокоилась, подбежала, посмотрела на Гу Цзиньли и спросила.

Гу Цзиньли протянул руку, чтобы оттолкнуть ее, отложил нарисованную им простую карту и сказал: «Мы не разыгрываем шарады, мы говорим на человеческом языке». Чен задохнулся. Гу Цзиньли, этот ****ь ребенок, всегда унижал ее каждый раз, когда говорил, но она ничего не могла с ней сделать. Гу Цзиньли был жестоким и любил пользоваться ножами. Она не была ей ровней.

Третий дедушка сказал: «Не спрашивай. Когда Сяоюй хочет сделать что-нибудь, что не принесет пользы нашей семье? Если ты спрашиваешь здесь и там и разрушаешь дела Сяоюй, я не смогу тебя простить».

Несмотря на то, что Чен была свирепым человеком, она очень боялась Третьего дедушки. Когда она услышала это, хотя у нее зудело в сердце и она хотела узнать план Гу Цзиньли, у нее не было другого выбора, кроме как сдаться.

 У Гу Цзиньли уже был план, поэтому он вручил серебряную банкноту в сто таэлей старому доктору Ву: «Дедушка Ву, это деньги на лекарственные материалы, которые вы отправили позавчера. Сначала вы можете оставить их себе. "

Он застенчиво сказал: «Если дела пойдут хорошо, я, возможно, задолжу вам немного денег за оставшиеся лекарственные материалы. Я не смогу отдать их вам, пока мастер Лэй Ву не выплатит нам оплату 26 апреля».

Старый доктор Ву взял банкноту и сказал: «Хорошо, разве это не просто кредитная карта? Боюсь, вы можете сбежать».

Старый доктор Ву имеет некоторый опыт и видел много денег. Несколько сотен таэлей для него ничто, и он может доверять семье Гу.

Хотя они приехали сюда, спасаясь от голода, все они честные люди.

Гу Цзиньли был очень благодарен и некоторое время болтал со старым доктором Ву, некоторое время играл с Ду Сюшэном и Ду Динсяном, а затем ушел.

Старый доктор Ву попросил брата и сестру Ду Сюшен проводить их.

Покинув Сюаньхуфан, Ду Сюшэн сказал: «Дедушка Гу Сан, приходи к нам, когда у тебя будет время. Дедушка говорил о тебе несколько раз и сказал, что все время хочет выпить с тобой».

Дедушка часто говорил, что они бежали от голода и не имели поддержки в городе Цинфу. Однако они с дедушкой Гу Санем были из одного родного города. Им пришлось поддерживать связь и разобраться в своих чувствах. Если что-нибудь случится с его семьей в будущем, ему будет кому помочь. люди.

«Эй, третий дедушка знает об этом. Вернись и расскажи своему дедушке. Приходите в следующий раз. Я обязательно подожду, пока он вернется, и выпью с ним перед уходом».

— Хорошо, я обязательно скажу дедушке. Ду Сюшен радостно ответил.

Третий дедушка улыбнулся и коснулся головы Ду Сюшена, затем развернулся и ушел вместе с несколькими другими.

Гу Цзиньли сказал: «Третий дедушка, пойдем в деревню Шанцзя, пока дядя Ло и остальные не закрыли прилавок».

Она должна спросить, кому принадлежит этот участок земли? Есть собственник или нет? Если у вас нет владельца, идите прямо в офис окружного правительства, чтобы купить его.

Третий дедушка сказал: «Ладно, пойдем прямо сейчас».

Когда госпожа Чен услышала это, она закричала: «Дядя, мы возвращаемся сейчас? Почему бы нам не пойти в город и не спросить, в каком магазине есть магазин на продажу?»

Ло Хуэнян сказала: «Моя дорогая тетя, старый доктор Ву уже сказала, что все магазины в этом городе принадлежат владельцам и никто их не продает. Почему вы спрашиваете? Вас не обязательно выгонять».

«Что ты знаешь? Даже если сначала никто не продаст, пока мы готовы платить больше, естественно, найдутся те, кто захочет продать, увидев деньги». Г-жа Чен очень богата и считает, что пока они тратят деньги, кто-то в городе будет готов их продать. магазин.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии