Глава 267. Извинения [Пожалуйста, дайте мне рекомендательный голос]
Видя, что реставратор действительно не желает обращать на нее внимание, Гу Цзиньли ничего не оставалось, как сказать: «Современный мастер, пойдем к тебе позже, когда у нас будет время».
Она думала, что владелец храма не ответит ей, но Ху Гуаньчжу сказал: «Не приходи постоянно, храм очень занят».
Гу Цзиньли моргнула: ее не любили.
Все в порядке.
«Хорошо, если с тобой что-нибудь случится в будущем, просто сходи в мастерскую Гу в деревне Дафэн города Цинфу и найди меня. Если я сделаю новое соевое масло, я попрошу кого-нибудь принести его тебе». Гу Цзиньли сказал, что что касается собачьих ног, я посмотрел на гребень Gastrodia elata во дворе, и у меня почти потекли слюнки.
Богатый человек, по-настоящему богатый человек, обладающий таким количеством драгоценных лекарственных средств, она должна угодить Гуаньчжу. Если она это сделает, у нее будут семена для будущих лекарственных материалов.
Гость увидел ее жаждущую лекарственных трав, но сделал вид, что не заметил ее. Он не ответил ей, но и не сказал ей не давать ей соевого масла.
Гу Цзиньли воспринял это как ее согласие, взял мула и счастливо последовал за маленькой девочкой вместе с Гу Дайей.
咯~
Дверь в небольшой дворик с тихим звуком закрыла маленькая девочка. Зритель наконец обернулся и посмотрел на закрытую дверь во двор, думая о портрете, который он только что видел в комнате мастера.
Действительно, есть три сходства.
Хотя это всего три балла, эта маленькая девочка еще не выросла. Как только он вырастет, она, по крайней мере, будет выглядеть как шестиочка.
Сколько секстантов может быть в мире, если между ними нет биологического родства?
На одежде девочки также есть узоры вышивки - вышивка Ло. Хотя вышивка не такая изысканная, как портретная картина в комнате Мастера, можно сказать, что это тоже подлинная вышивка Ло.
…
Маленькая девочка провела Гу Цзиньли и Гу Дая через три небольших перекрестка и вернулась на главную дорогу, ведущую к главным воротам Хуюнгуаня. Увидев, что Гу Цзиньли смотрела на лекарственные материалы на обочине дороги, она сказала: «Маленькая женщина-донор, это все лекарственные материалы. Те, которые используются для лечения болезней людей, - это не цветы, они некрасивы, а некоторые лекарственные материалы имеют странный запах, так что тебе не придется постоянно на них смотреть».
Маленький благодетель?
ГУ Цзиньли посмотрел на нее. Эта маленькая девочка была на девять лет старше и младше ее. Зачем называть ее маленькой благодетельницей?
«Маленький Мастер, почему у тебя в храме Хуюнь так много лекарственных материалов? Они выкопаны в горе Сяоя?» — спросил Гу Цзиньли.
Маленькая девочка покачала головой: «Многие лекарственные материалы на горе Сяоя были выращены нашими мастерами в храме Хуюнь. Лекарственные материалы в наш храм были привезены предыдущими владельцами храма, и они были посажены более ста лет назад. , поэтому лекарственные материалы в нашем храме выращиваются более ста лет. Внутри и снаружи так много лекарственных материалов».
Гу Дая удивилась: «Более ста лет? Неужели храм Хуюнь строился так долго?»
Маленькая девочка кивнула: «Да, Гуаньцзы построена уже давно. Я слышала от мастеров, что в предыдущей династии был Хуюнь Гуань».
Услышав это, Гу Цзиньли воспользовалась возможностью, чтобы спросить ее кое-что о храме Хуюнь, но маленькая девочка знала много о тривиальных вещах и почти ничего о других полезных вещах.
Гу Цзиньли ничего не смог выяснить, поэтому перестал задавать вопросы.
«Мы здесь, возвращайтесь и возвращайтесь, когда у вас будет время. Кстати, меня зовут Сяохан, и все зовут меня Мастер Сяохан». Мастер Сяохань мило улыбнулся, кивнул господину Циню и остальным, ожидавшим за дверью, а затем закрыл дверь. .
«Я купил, посмотри». Гу Цзиньли достал документ на землю, показал его и сказал: «Двадцать акров земли стоят сто двадцать таэлей серебра».
— Двадцать акров, это очень много. Сказал Гу Дашань с удивлением. «Не так уж и много, здесь пятнадцать акров земли принадлежат мне». Гу Цзиньли вначале сказал что-то ужасное. Землю в городе купить было так трудно, что она не стала раздавать ее всем поровну нескольким семьям: «Сначала выделите пять акров. Нам нужно построить две парадные лавки и двор за домом для моей тети и дворянина. тётя, чтобы заняться бизнесом. Остальное пока не будет использоваться, и мы сможем построить магазин или дом позже, когда у нас будут деньги.
Гу Цзиньли был так счастлив, что, пока у него есть земля, магазин и дом не будут проблемой!
«Это…» Гу Дашань посмотрел на г-на Циня и спросил: «Что вы думаете?»
«Делай, как сказал Сяоюй». Г-н Цинь сказал: «Хотя это совместное предприятие нескольких магазинов, у маленьких магазинов в городе есть только пол-акра земли, а у больших - только два акра. Сяоюй отдал два с половиной акра нескольким магазинам. . Построить магазин дома – это нормально».
Это была способность Сяоюй купить так много земли, и она отдала всю землю, которую следовало отдать нескольким семьям. У семей не было причин просить равную долю земли.
Когда Гу Дашань увидел, что сказал г-н Цинь, он вздохнул с облегчением и сказал с улыбкой: «Я вас выслушаю».
У него также есть корыстные мотивы. У него нет способностей, и с самого раннего детства он заставлял своих детей сильно страдать. Теперь, пока это их радует, он не будет возражать.
Гу Цзинань взял на себя земельный документ и, подтвердив, что в нем действительно указано двадцать акров, он также был очень счастлив: «Я наконец купил землю. Как владелец мог продать вам столько земли?»
«Добро пожаловать ко мне». Гу Цзиньли забрал документ на землю, убрал его и сказал: «Пойдем домой. Уже поздно, и нам нужно торопиться.
На самом деле она также чувствовала, что покупка этой земли прошла слишком гладко, и зритель, казалось, обращал слишком много внимания на ее лицо и вышивку на ее одежде. Хотя зрительница это хорошо скрывала, она все равно остро это заметила.
Однако дни уже длинные, и в будущем она снова придет в храм Хуюнь и не будет беспокоиться о том, чтобы узнать правду.
Группа из пяти человек гуляла по горам в течение часа, а затем вернулась к соснам в деревне Дасонг.
Бай Санва была немного удивлена, когда увидела, что они возвращаются: «Вы так быстро покончили с болезнью? Ваша повозка с мулами здесь. Вам следует вернуться сейчас или уйти завтра?»
Бай Санва указала на фермерский дом с глиняными кирпичами позади нее и сказала: «Сейчас почти полночь. Если твоя семья далеко, ты можешь остаться у меня дома на одну ночь. Я обеспечу тебя едой и напитками. Это будет стоить всего лишь пятьдесят центов за ночь». ».
Господин Цинь махнул руками и отказался: «Нет, у нас есть повозка с мулами. Если мы поймаем ее, мы сможем вернуться домой сегодня вечером».
Бай Санва немного разочаровался, но все же принес им факел, сбрызнутый сосновым маслом: «Вот он вам, он может осветить путь в темноте».
«Спасибо, молодой человек». Господин Цинь взял факел с сосновым маслом и дал Бай Санве еще пять центов: «Возьми, тебе тоже нужны деньги, чтобы купить сосновое масло».
Бай Санва с радостью взял его, помог Гу Дашаню и другим привязать повозку с мулом и отправил их из деревни.
Гу Цзинань вел повозку с мулом и бежал более часа и, наконец, вернулся домой в начале Сюй Ши.
Несколько семей считали и делили деньги. Когда они услышали звук повозки с мулом, все выбежали посмотреть на них. Когда они увидели, что вернулись, все вздохнули с облегчением.
Третий дед сказал: «Хорошо, если ты вернешься. Если не вернешься, мы пойдем тебя искать».
«Третий дедушка, у нас все в порядке. Дедушка Цинь здесь. Не волнуйся, если мы вернемся поздно». Гу Цзиньли вышел из повозки с мулом и был удивлен, увидев там семью Гу Дафу. Даже больной Гу Юмэй выглядел бледным. Во дворе стояло лицо.
Она нахмурилась: почему здесь Гу Дафу и его семья? Эти три месяца у его семьи нет денег.
Семья Гу Дафу пришла, чтобы извиниться. Хотя их семья была наказана за то, что случилось с Гу Юмэй, это была вина Гу Юмэя. Семья думала об этом целый день и решила прийти в дом Гу Цзиньли, чтобы извиниться перед несколькими семьями и семьей Гу Цзиньли, когда они делили деньги.
(Конец этой главы)