Глава 2722: Папа здесь [Запоздалый фестиваль лодок-драконов, здоровье]

Глава 2722. Папа здесь [Запоздалый фестиваль лодок-драконов, здоровье]

Цинь Шу уже узнал эту новость и бросился к ней со словами: «Мама, моя дочь не выйдет замуж за такого человека. Если он посмеет просить о браке, моя дочь покончит с собой. Мы никогда не позволим ему добиться успеха!»

Су Ши сказал: «Вы, девочка, слишком импульсивны. Как вы можете в конечном итоге сражаться насмерть? Хотя мать и ругала вашего отца, она просто злилась на то, что он бессовестно планировал ваш брак… На этот счет еще есть надежда. Дедушка Он поможет. Нам с его лицом легко было бы ему помочь заблокировать этот брак».

Услышав это, Цинь Шу со стыдом сказал: «Моя дочь слишком импульсивна. Она не знает, как спастись, когда что-то случается, и будет бороться только со смертью».

Он также пообещал: «Не волнуйтесь, мама, моя дочь обязательно придумает еще способы справиться с проблемами в будущем. Когда ее действительно невозможно спасти, она умрет, чтобы положить конец чужим планам!»

Су Ши радостно кивнул: «Да, ты добился большого прогресса за последние шесть месяцев».

но…

«Ваш отец нацелился на ваш брак. Если на этот раз ничего не получится, в следующий раз он снова устроит заговор против вас. Чтобы отрезать себе путь к славе, продав дочь, ваш брак должен быть урегулирован как как можно скорее... Есть ли у тебя кто-нибудь, кем ты восхищаешься? Просто скажи это, и, если это уместно, мама поможет тебе осуществить твое желание».

Цинь Шу еще не исполнилось семнадцати лет. Когда она услышала откровенные слова Су, ее лицо покраснело от смущения, и она поспешно сказала: «Нет, нет, моя дочь всегда помнит слова матери. Прежде чем выйти замуж, она должна беречь свое сердце и не иметь никакого влияния на жизнь. Приходит любовь, которой тебе не следовало иметь, чтобы тебе не было грустно всю оставшуюся жизнь».

Он также сказал: «Мама, ты можешь принять решение за свою дочь по вопросам брака. Мама не причинит мне вреда».

Услышав это, госпожа Су улыбнулась, коснулась сломанных волос на лбу и сказала с улыбкой: «Моя дорогая сестра, ты действительно повзрослела».

Сказав это, я не посмел медлить. Я немедленно написал ответное письмо и приказал отправить его господину Циню.

В письме ясно говорилось, что он не согласен с женитьбой Цинь Шу на Бай Пэнгун. Он только надеялся, что Цинь Шу сможет выйти замуж за хорошего молодого человека того же возраста и семейного происхождения, который много работал и добился успехов.

Он также написал: Если среди новых ученых есть подходящий молодой человек, пожалуйста, попросите дядю Хэ помочь договориться о браке и найти подходящий брак для сестры Шу.

Посмотрев на это, г-н Цинь вздохнул: «У старого маркиза Цинь действительно были далеко идущие планы на Цинь Гуя. Он попросил для него такую ​​хорошую жену, как Су. Жаль, что он не знал, как дорожить ею, и потерял такая хорошая жена напрасно... Его сторона, Она обречена».

Думаешь, маркиз такой легкий кандидат?

Думаете, титул так легко передать?

Без способностей, соответствующих статусу, и без наследника с выдающимися способностями, даже если ваша семья получит титул сегодня, он будет потерян завтра!

«Амин, приготовь карету. Я хочу поехать во дворец, чтобы увидеть императора». Господин Цинь больше не ждал, а немедленно отправился во дворец, чтобы попросить аудиенции у Вэй Ци.

Когда Вэй Ци услышал, что он идет, он так испугался… Почему пришел старик? Может ли быть так, что Энке Дзинши приказал слишком много людей с Северо-Востока и Новых Шести Городов, и он приехал, чтобы отомстить за несправедливость людей в других местах? !

«Быстро приведите дядю Хе». Вэй Ци подавил свои мысли и поспешно попросил императорскую стражу привести господина Циня во дворец Цинчжэн.

После того, как г-н Цинь отдал честь, он напрямую заговорил об этом, не говоря ерунды, и сказал: «Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь. Дело не в том, что я хочу присматривать за Цинь Гуем, но я обещал брату Ляну помочь позаботиться о нем. его, пока он находится вдали от Пекина». Женщин и детей дома нельзя принуждать делать то, чего они не хотят».

Вместо того, чтобы упомянуть Цинь Саньланя, он передал этот вопрос Цинь Ляну. Таким образом, для него было более законно заботиться о брачных делах Цинь Шу.

Цинь Лян покинет Пекин. Цинь Саньлан боится, что он не сможет вынести невзгоды на северо-западе, поэтому он воспользуется этим временем, чтобы забрать Сяоюй, мать и сына, и взять его в путешествие на северо-запад. Если Цинь Лян не сможет вынести невзгоды, то возьмите его. Давайте откажемся от поездок на северо-запад с поручениями.

Услышав это, Вэй Ци так разозлился, что проклял Цинь Гуя: «Агуй так сбит с толку, как у него могла возникнуть такая идея? Он настолько низок, как он может жениться?!»

Он также утешал г-на Циня: «Не волнуйтесь, дядя Хэ. Этот брак определенно не состоится, и я не соглашусь на него. Я попрошу внутреннего **** передать устный приказ, предостерегая его. Цинь Гуй и приказываю ему не вмешиваться в брак между Цинь Ляном и Цинь Шу в будущем».

Услышав это, г-н Цинь улыбнулся и сказал: «Ваше Величество сказал это, и я чувствую облегчение».

Лао Цинь не задержался надолго и быстро ушел.

Цинь Гуй забеспокоился, услышав это: «Новая династия только что основана. Настало время совершать большие дела. Если меня потребуют арестовать на три месяца, то, когда я выйду, все будет улажено. Как можно Я все еще показываю свои способности?» Возможность?!" ****, доставивший приказ, вообще не стал слушать его бред, а только сказал: "Приказ Вашего Величества такой. Маркиз Чанъань должен подчиниться приказу, иначе это будет восстание!»

Сказав это, он ушел с молодым евнухом, оставив группу лесных стражников охранять ворота особняка маркиза Чанъань.

Цинь Гуй отказался принять это и поднял шум по поводу входа во дворец: «Уйди с дороги, я хочу войти во дворец и встретиться с императором!»

Однако Имперская Гвардия не была с ним вежлива и приняла меры, как только он поднял шум.

Бух-бах-бах, более дюжины рукояток копий слетело с его головы и лица. Цинь Гуй был напуган избиением и не осмеливался причинять больше неприятностей. Он спрятался в главной комнате во дворе, разбивая вещи и проклиная Су: «Ты старый ублюдок без глаз». , ты пожалеешь об этом, если посмотришь свысока на такого хорошего зятя, Бай Пэнгуна!"

Хе-хе, какой хороший зять, оставь это своей сестре Тонг, Шу Ято этого не хочет!

Цинь Гуй был арестован и не смог присутствовать на банкете Цюнлинь на следующий день, что спасло господина Цинь и остальных от неприятностей.

 И поскольку Вэй Ци ценил Энке, хотя у каждой семьи были свои планы, они были достаточно умны, чтобы не создавать проблем на банкете Цюнлинь, что сделало банкет Цюнлинь полным успехом.

Когда он покинул дворец и вернулся домой, Гу Дэван сказал с некоторой жалостью: «Я думал, что встречу что-нибудь, задуманное красавицей, но оказалось, что это пустяки. Очень жаль».

Ченг Гир: «Вы еще не обручились. Даже если кто-то попытается вас обмануть, вы не сможете этого принять. Лучше избегать подобных неприятностей».

Гу Деванг: «Ты еще молод и ничего не понимаешь».

Брат Ченг усмехнулся: «Ты, кажется, тоже юноша».

Гу Дэван рассердился, похлопал себя по груди и сказал: «Брат, я был в Хуалоу и знаю больше тебя…»

Затем он подмигнул Чэн Гиру, Янь Ин и Сюй Дэсяню в карете и сказал: «Хотите, я отвезу вас, чтобы вы открыли глаза?»

Брат Чэн напомнил ему: «Тебе следует успокоиться. Повозки дедушки Цинь и дедушки Оуяна идут прямо позади. Если они тебя услышат, будь готов сдернуть с себя кожу».

Гу Дэван: «Да, ты будешь использовать старика только для того, чтобы оказывать на меня давление. Но я хороший молодой человек, чистый и самодостаточный. Я никогда больше не пойду в такое место. Не веди меня». в беду."

Брат Ченг и другие, услышав это, хотели забить его до смерти... Кто кем руководит? !

После банкета Цюнлин столица снова оживилась. К середине марта волнение в Энке потихоньку улеглось, а династия Давида полностью стабилизировалась и начала вставать на правильный путь.

Цинь Саньлан скакал более трех месяцев и наконец прибыл за пределы города Бэйканфу в середине марта.

Просто сегодня 18 марта, и он так спешил, что все же пропустил третий день рождения большого волка и второго волка.

К счастью, он успел на день рождения Сяоюй... Было бы здорово, если бы он смог отпраздновать день рождения Сяоюй. Что касается двух детенышей, давайте наверстаем упущенное в следующем году.

"Водить машину!" Цинь Санлан хлестнул лошадь, повел Хун Дао и десятки других элитных солдат в город и побежал к улице Дунъюань на востоке города.

У семьи Цинь есть большой дом на улице Дунъюань, и Гу Цзиньли и другие временно останавливаются здесь.

Цинь Санлан вернулся домой со скоростью стрелы, поскакал на своей лошади и вскоре прибыл на перекресток улицы Дунъюань. Как только он подъехал к перекрестку, он услышал громкий крик: «уоу-уоу-уоу-уоу», звук был настолько громким, что мог перевернуть крышу. Он знал, что это был Тот паршивец Эрланг.

Когда Цинь Саньлан услышал плач, в его сердце возникло знакомое чувство. Он хотел как можно скорее увидеть Сяоюй, мать и сына. Он также беспокоился об Эрланге: «Что случилось? Почему ты так сильно плачешь?» ?»

Не волнуйтесь, с вашим вторым детенышем все в порядке. Он просто играл в метание маленьких деревянных стрел с Большим Волком и остальными, но не смог метнуть их точно и проиграл, поэтому плакал.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии