Глава 2733: Что-то случилось снова.

Глава 2733. Что-то случилось снова.

Сказав это, она, очевидно, подумала о том, что пережил Гу Ланьню, и ей снова стало очень грустно. Она откинулась на стуле и продолжала смотреть в окно. Когда Цинь Саньлан захотел крепко обнять ее, она оттолкнула его локтем. .

Цинь Саньлан был обижен и чувствовал себя некомфортно. Он подождал некоторое время, и после того, как ее гнев утих, он сказал: «Сяоюй, старший брат не пошел в Министерство земледелия или Министерство кадров, а настоял на выборе Министерства наказаний, просто чтобы воспользоваться Возвращение г-на Фэна. Следуйте за ним, пока вы живы, и изучайте свои навыки, чтобы в будущем вы могли улучшить уголовное право, позволить солдатам Министерства наказаний разместиться в каждом округе и использовать новое уголовное право и законных солдат, чтобы исправь мир... все будет хорошо».

Это идеал Гу Цзинаня, но сейчас юридические войска Министерства юстиции находятся только в столице и не дислоцируются в различных местах.

 Гу Цзиньли кивнул и сказал: «Ты прав. Пока есть люди, желающие это сделать, мир станет лучше».

Сказав это, он наконец повернулся и посмотрел на него: «Прости, я тебя разозлил».

Цинь Саньлан вздохнул с облегчением и снова улыбнулся: «Не нужно извиняться, я твой муж. Если Сяоюй недоволен, он может выместить на мне свой гнев в любое время. Я вынесу это. Я просто прошу». Сяоюй, не сдерживайся, иначе я буду волноваться еще больше».

Ах, какой мечтательный человек, такой разумный!

Благодаря ему Гу Цзиньли почувствовал себя намного лучше и изложил свой план: «Я пока не хочу сообщать об этом дяде Далиню. Я хочу сначала послать письмо Лан Ню, гарантируя, что я не потревожу ее жизнь и не потревожу ее». ." Расскажите об этом дяде Далину и остальным, чтобы она могла сделать свой выбор не спеша... Она очень сильная и сильная, но чем больше такого человека, тем больше вероятность того, что она совершит опасные перед ней поступки. любимые. Мы не можем заставить ее умереть. Мы должны убить ее. Разбирайтесь сами».

Цинь Саньлан кивнул: «Сяоюй тщательно подумал. Для такого сильного человека вы можете использовать только мягкую тактику, и вы действительно не можете использовать силу».

Он снова погладил ее по лицу и сказал: «Сейчас ее семья не может сбежать из города. Невозможно узнать все о ее семье только из маленьких новостей, присланных Мастером Ху. Сяоюй будет счастлива, прождав день. После у нее день рождения, я обещаю узнать все о ее семье завтра до наступления темноты. После того, как я узнаю всю историю, я напишу ей еще раз, хорошо?"

Увидев его глаза, полные беспокойства, Гу Цзиньли улыбнулся и ответил: «Хорошо… Мне очень повезло, что я встретил тебя и ты защищаешь меня. Спасибо».

Цинь Саньлан почувствовал себя очень расстроенным, когда услышал это. Он крепко обнял ее и сказал: «Нет, спасибо, мне очень повезло, что я могу защищать Сяоюй до конца своей жизни».

Услышав это, Гу Цзиньли улыбнулся, схватил его за воротник, притянул к себе и взял на себя инициативу поцеловать его.

Цинь Саньлан был поражен и почувствовал огромную радость в своем сердце. Он прижал ее к креслу Тайши, сжал ее челюсть и углубил поцелуй... Они оба были немного взволнованы, и борьба стала более напряженной, и ее рот болел, пока он почти не смог сдержаться, так что Я силой остановил поцелуй.

Не успел он успокоиться, как она с дурными намерениями оттолкнула его, встала, несколько раз поправила одежду и серьезно сказала: «Я больше не буду с тобой играть, пойду во внутреннюю комнату есть».

Цинь Саньлан вздохнул, встал, схватил ее, обнял, уткнулся головой ей в шею и тихо сказал: «Не уходи, рыбка, позволь мне обнять тебя, через некоторое время все будет хорошо. "

"Хорошо." Гу Цзиньли улыбнулась, подняла руки, чтобы обнять его за талию, и обняла его... Она вспомнила, что, когда они только обручились, каждый раз, когда он возвращался в деревню, чтобы увидеть ее, ему нравилось тихо обнимать ее, сказал он, что может сделать его счастливым и успокоить его разум.

Но пока они обнимали друг друга, в дверь задней комнаты постучали. Два волка уже наполовину поели. Когда они увидели, что родители не пришли, они хотели выбежать и позвать их, но дверь задней комнаты была засрана их отцом снаружи. , он был так зол, что кричал: «Второй волк выходит, второй волк выходит!»

Сяо Лою поспешно сказал: «Эр Лан, мои дядя и тетя говорят о бизнесе, пожалуйста, не создавай проблем».

Эр Лан: «Но второй волк хочет выйти, брат. Ты, пусть второй волк выйдет, уу-у-у-у!»

Цинь Саньлан улыбнулся и не отпускал Гу Цзиньли. Он просто сказал маленькому парню за дверью: «Не плачьте, два волка. Мама и папа через минуту войдут и поужинают с вами. Если ты еще раз заплачешь, тебя заберут домой. Знаешь ли ты, что ?"

Чего сейчас малыш больше всего боится, так это того, что его заберут домой и он больше не сможет ходить по магазинам. Он сразу сказал: «Я знаю, Эрланг разумен!»

Цинь Санлан засмеялся, когда услышал это. Он обнял Гу Цзиньли на некоторое время и сказал ей: «Сяоюй, давай сначала поедим. Ты, должно быть, голодна».

«Ой, папа, мама!» Эрланг радостно обнял их, указал на еду на столе и сказал: «Очень вкусно, съешьте быстро». Он усадил их за стол и продолжил есть.

Но моя мать была настолько хороша, что не дала ему мяса. Вместо этого она дала ему полчашки овощей: «Ой, не ешь зеленых овощей, а ешь ароматное мясо!»

Гу Цзиньли: «Нет, ты съел много мяса, ты должен есть овощи, иначе моя мама отправит тебя домой и продолжит делать покупки без тебя. Тебе не разрешается есть пирожные или задувать красивые маленькие разноцветные свечи в вечер. ."

Ууууууу!

Второй волк был так зол, что его бы забрали домой, если бы он заплакал. Ему оставалось только прикрыть рот ручонками и пролить слезы. Он также серьезно подчеркнул: «Второй волк не плакал. Второй волк умеет есть зеленые овощи и очень хорошо». ».

Ха-ха, Гу Цзиньли улыбнулся, кивнул и сказал: «Ну, мы, два волка, действительно очень хорошие, давайте есть зеленые овощи».

Колесо, второй волк мог только плакать, поедая отвратительные овощи... Злая мать даже дала своему брату немного мяса и сказала: «Большой волк, тебе нужно есть больше мяса, чтобы ты мог стать сильнее».

Старший брат кивнул и заверил мать: «Эй, большой волк съест много мяса и вырастет».

Ух, ух, Эрланг такой жалкий, он может есть только зеленые овощи, он не может плакать, ему приходится сдерживать себя!

 Цинь Санлан посмотрел на меняющееся выражение лица ребенка и не смог удержаться от смеха... О чем, черт возьми, думает этот ребенок? Почему так много выражений шока, недовольства и гнева?

Понаблюдав некоторое время, я коснулся его головы и утешил детеныша, а затем пошел хвалить маленького Ло Ю: «Брат Ю заботился о большом волке и втором волке и очень помогал моим двоюродному брату и тете. Мы хотим поблагодарить брата Тебя». "

Сяо Ло Ю покраснел от похвалы, счастливо улыбнулся, похлопал его по груди и гордо сказал: «Нет, спасибо, нет, спасибо, я старший брат, и я стану великим героем и буду защищать многих людей в мире». будущее, поэтому теперь нам нужно научиться заботиться о наших младших братьях и сестрах!»

«То, что ты сказал, очень похоже на импульс твоего отца, когда он дал смелые обещания войти в королевский двор Царства Ронг». Цинь Санлан улыбнулся, коснулся головы маленького Ло Ю и твердо сказал: «Кузина, я верю тебе. Он определенно станет великим героем».

Ха, Сяо Лою стала еще счастливее, услышав это. У него был отличный аппетит, и он ел много еды.

Закончив обед, два волка снова пошли играть: «Папа, мама, поели, пойдем играть!»

У мальчишки действительно хорошее настроение.

Цинь Саньлан посмотрел на Гу Цзиньли и спросил: «Ты устал, Сяоюй? Хочешь вздремнуть?»

Гу Цзиньли посмотрел на Эрлана, который собирался заплакать, и продолжал держать его за руку, чтобы попрощаться с ней. Он смягчил свое сердце и сказал: «Это редкое время, чтобы выйти, так что давайте возьмем их и продолжим делать покупки. Сегодня базарный день, и здесь много фермеров. Когда вы идете в город, чтобы продать вещи, вы можете взять возможность позволить им осмотреться и узнать некоторые необычные предметы. Когда будет поздно, фермеры закроют свои ларьки и разойдутся по домам».

"Хорошо." Цинь Саньлан прислушался к совету жены. Увидев согласие Гу Цзиньли, он открыл дверь, позвал слуг, взял детей и ушел, а семья продолжила делать покупки.

Шоу Нян и его жена уже покинули Бужуан вместе с Люцзюнем и Сяомэй и помчались домой.

По дороге я встретил госпожу Линь, Сидзюнь и Сяошу.

«День рождения Ньянг, ты в порядке?!» Г-жа Линь услышала, как разговорчивая женщина на переулке Бэйфу сплетничала о конфликте между именинником Ниангом и дамой. Она боялась, что что-то случится с именинником Ниангом, поэтому поспешила.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии