Глава 2790: Идите счастливо

Глава 2790: Уходи счастливо

Сестра Ли действительно улыбнулась, когда увидела ее, и то, что она сказала, также означало, что она хотела пойти с кем-то встретиться. Она была приятно удивлена: «Девочка, ты догадалась?»

Ло Хуэйнян улыбнулся и сказал: «Ну, вот и все. Что я могу сделать, если я не понимаю?»

Она во всем виновата. Если бы она вышла замуж несколькими годами раньше, этого бы не произошло. Но после того, что произошло, она не могла убить ни своего ребенка, ни Вэй Сяо, и госпожа Фань была права. ...Падение сопровождается тяжелым трудом. Никто не может одновременно пользоваться льготами и ничего не платить. Если ее шахматная фигура сможет купить всем несколько лет мира, она будет счастлива это сделать.

Однако она по-прежнему не хочет втягивать в беду несколько семей, поэтому хочет увидеть Вэй Сяо и договориться с ним... Если это удастся и ситуация будет хорошей, она отправится домой. Если она потерпит неудачу и умрет, она не захочет вовлекать в это дело несколько семей.

Ло Хуэнян посмотрела на сестру Ли и сказала: «Я скоро уеду. Ты моя невестка. Тебе не обязательно следовать за мной в столицу. Просто оставайся дома».

Сестра Ли покачала головой: «Я последую за тобой, чтобы защитить тебя и искупить свое невыполнение долга!»

Затем он сказал: «Отпусти меня, иначе моя семья будет еще больше беспокоиться о тебе».

Хотя они разорвали отношения, это произошло только потому, что семья Ло не хотела унижать родственников мужа. На самом деле, семья Ло все еще очень любила Хуэйнян.

Ло Хуэнян сказал: «Не волнуйтесь, вы можете тщательно обсудить это со своей семьей и дать мне ответ, когда уйдете».

Затем он сказал: «Если вы решите последовать за мной в Пекин, то срок будет ограничен тремя годами. Вам не обязательно охранять меня всю жизнь. В этом деле не было вашей вины. Трех лет достаточно. искупить свои грехи».

Сестра Ли прошла подготовку как воин смерти. Она покачала головой, когда услышала это: «Нет, неспособность защитить хозяина — это смертная казнь для раба!»

Она сейчас не умерла и не наказана. Она уже доброжелательно относится к семьям Гу и Ло, поэтому решила защищать Ло Хуэйняна до конца своей жизни.

«Прежде чем говорить, вам следует обсудить это со своей семьей». Сказал Ло Хуэнян, достал успокаивающую таблетку, съел ее и сказал: «Сначала я вздремну».

Сестра Ли была очень рада это услышать. Хуэйнян плохо спал уже больше месяца и сильно похудел. Она поспешно сказала: «Ладно, девочка, отдыхай. Я буду охранять тебя».

«Нет, ты тоже можешь поспать. Снаружи наблюдают люди. Теперь я золотой ребенок, никто не смеет причинить мне вред». Ло Хуэйнян посмеялась над собой и взяла сестру Ли спать с собой.

Сестре Ли приходилось присматривать за ней день и ночь в этот период, что было непросто, и она быстро заснула.

Миссис Фань вернулась после доставки письма и увидела, что они оба крепко спят в доме. Она вздохнула с облегчением и сказала: «Было бы лучше сделать это раньше».

Сказав это, он сел под деревом возле дома, чтобы насладиться тенью и присмотреть за Ло Хуэняном.

Возможно, она наконец приняла решение и ей больше не нужно было бороться. Ло Хуэнян надолго заснул и проснулся только поздно вечером.

«Ло Бяньфэй проснулся». Миссис Фан все еще была там. Когда она увидела, что проснулась, она поспешила подойти и протянула ей тарелку куриного супа: «Ло Бяньфэй весь день не ела, съешь хотя бы тарелку куриного супа, иначе ребенок в ее животе не сможет есть». неси его вживую».

"Фу!" Ло Хуэнян захотелось вырвать, когда она почувствовала запах сладкого куриного супа, но она была очень голодна: «В кастрюле осталась курица? Если она осталась, выньте курицу и добавьте еще уксуса, чтобы приготовить холодную нарезанную курицу. Я могу съесть это."

Госпожа Фань была ошеломлена... Ло Хуэйнян фактически взял на себя инициативу и попросил еды. Поняла ли она это после того, как ее отругали? Если бы я знал это, я бы заругал ее до смерти!

Госпожа Фань поспешно приказала горничным: «Если вы не торопитесь, приготовьте несколько кислых холодных блюд. Не заставляйте наложницу Ло и ее сына голодать!»

"Да!" Служанки поспешили на кухню за едой.

Ло Хуэнян: «Почему бы и нет? Я думаю, что если я буду более своенравным и агрессивным, то смогу защитить себя. Притворство добрым и послушным не только заставит меня чувствовать себя обиженным, но и заставит людей думать, что меня легко запугать».

Затем он сказал: «Я принцесса-первоклассница, и я разорвал связи с семьей моей матери. Единственный человек, которого я обвиняю в своей смерти, — это Вэй Сяо, поэтому вам лучше написать ему и попросить его подготовиться». . Я не буду слушать все». Его, скомпрометированный для него!»

Миссис Фан хотела дать ей пощечину, но лучше быть живой, чем безжизненной, поэтому она ничего не сказала.

Ло Хуэнян принес сестре Ли тарелку куриного супа и сказал: «Выпей его. Я недавно причинил тебе столько боли, поэтому тебе нужно загладить свою вину».

Сестра Ли была веселым человеком, поэтому выпила куриный суп, ничего не сказав, что очень разозлило госпожу Фань... Этот куриный суп был наполнен драгоценными тонизирующими веществами, и на самом деле его пил раб!

Другого пути не было. Госпожа Фань боялась, что Ло Хуэйнян снова создаст проблемы, поэтому ей оставалось только затаить дыхание и ничего не сказать.

Вскоре после этого служанки принесли стол с едой, и Ло Хуэнян и сестра Ли с удовольствием поели.

Поев и переварив полчаса, он продолжил засыпать.

На следующий день я встал рано, попросил сестру Ли пойти в дом Ло и спросил, могу ли я взять сестру Сяоюэ поиграть с ней?

Г-жа Чу не хотела соглашаться, но Гу Цзиньсю сказал: «Свекровь, Хуэй Нян уезжает. После ухода будет трудно снова увидеться. Пусть сестра Сяоюэ сопровождает ее».

В конце концов, госпожа Чу любила свою дочь и в конце концов согласилась, но сказала Гу Цзиньсю: «Не позволяй ей идти в свою родную семью».

«Хорошо, я знаю». Гу Цзиньсю ответил, поколебался на мгновение, а затем сказал: «Свекровь, несмотря ни на что, в глазах посторонних Хуэйнян является членом нашей семьи. Даже если мы порвем с ней связь, когда настоящая казнь приходит, наша семья не может спастись... Хуэйняну нет нужды терпеть такую ​​несправедливость».

Г-жа Чу сказала: «Я знаю, что если что-то случится, мы, возможно, не сможем спастись, но мы не можем ничего сделать? Давайте сделаем это сейчас, подождем, пока период хаоса этих лет пройдет».

"…Хорошо." Гу Цзиньсю больше ничего не мог сказать и повел сестру Юэ на поиски Ло Хуэйняна.

«Невестка, сестра Сяоюэ!» Увидев приближение Гу Цзиньсю, Ло Хуэнян была так взволнована, что подбежала, обняла Гу Цзиньсю и громко заплакала, но быстро вытерла слезы и сказала: «Больше не плачь, плакать бесполезно. Мне здесь весело вдвоем». дней и уезжай послезавтра».

— Тётя, ты уходишь? Когда сестра Сяоюэ узнала, что Ло Хуэйнян уходит, она отказалась. Она обняла ее и заплакала: «Тетя, не уходи. Ты можешь остаться с сестрой Юэ?»

«Сестра Сяоюэ, почему ты плачешь? Твоя тетя не будет страдать, она едет в столицу, чтобы насладиться благословениями!» После того, как госпожа Чэнь увидела, как Гу Цзиньсю приводит своих детей к Ло Хуэйняну, она не могла не последовать за ней в дом семьи Цинь и поприветствовать ее. Ло Хуэнян сказал: «Девочка, ты наконец-то это поняла. Если ты продолжишь упорствовать, я захочу подойти и дать тебе пощечину дважды».

Он снова посмотрел на ее живот и спросил: «Он у тебя есть? Не надо врать, я очень хорошо осведомлен, береги его. Это золотая шишка у тебя на животе. Это состояние волос с тех пор, как ты Это не просто обычные волосы. Это такое процветание, которое может сделать семью богатой на протяжении трех поколений!»

Услышав это, лицо Ло Хуэйняна покраснело: «Тетя, пожалуйста, не говори так».

Госпожа Чен улыбнулась и сказала: «Ты стесняешься? Ченг Чэнчэн, тетя больше ничего не скажет».

Но она не хотела, чтобы у Ло Хуэйняна снова были проблемы, поэтому она сказала: «Вы все пошли в церковь, чтобы пожениться, и у вас есть свидетельство о браке, запечатанное Яменем, которое можно увидеть. надо слишком много думать... Что ты против? Это наложница, а моя тетя даже мечтать об этом не может. Право первородства».

Тебе все еще это не нравится?

Что тебе не нравится?

Если не хочешь, отдай свой титул тетке, и она будет твоей наложницей!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии