Глава 2801: Нин Цзи сообщил

Глава 2801. Нин Цзи сообщил.

«Не делай этого правильно?» Лидер засмеялся, когда услышал это: «Ты, старый зверь, убил свою первую жену и старшего сына, а также помог семье Сюй Чу навредить жизни твоего второго сына. Кто, черт возьми, сделал это правильно?!»

Сказав это, он взмахнул ножом и со щелчком отрезал г-ну Сюю половину ноги.

«Ах!» Г-н Сюй закричал от боли и потерял сознание.

Вождь усмехнулся и приказал: «Дайте ему лекарство, чтобы разбудить его и наполнить энергией в течение получаса».

"Да." Мертвец, который хорошо разбирался в медицине, быстро открыл аптечку, влил лекарство в господина Сюя, сделал ему укол и оживил его.

«Мне больно, мне больно!» Г-н Сюй плакал и просил помощи у мертвых солдат: «Я Сюй, Сюй, биологический отец Сюй Минъяня и дедушка наложницы принца Вэя. Вы не можете меня убить. Если я умру, да, принц Вэй обязательно это сделает. не отпущу тебя!"

«Ах!» Господин Сюй внезапно вскрикнул. Оказалось, что солдат, который обрабатывал рану, увидел, что он слишком высокомерен, поэтому бросил порошок на сломанную ногу г-на Сюй, в результате чего старик чуть не потерял сознание от боли.

Лидер посмотрел на несчастного старика Сюй и посмеялся над ним: «У тебя, старик, нет других навыков, но ты вполне способен жениться и получить власть, но кем ты себя возомнил? Думаешь, принц Вэй позволит ты узнаешь своих родственников?»

Г-н Сюй был шокирован, когда услышал это, и, казалось, что-то понял. Он задрожал и сказал: «Да, это принц Вэй просил тебя прийти… убить меня?»

Лидер улыбнулся и сказал: «Это не так уж и глупо, так что даже не думай о том, чтобы жить сегодня вечером, просто умри хорошей смертью».

Он добавил: «Не волнуйтесь, принц Вэй сказал нам хорошо о вас позаботиться и убедиться, что вы умрете без каких-либо частей тела».

Сказав это, он крикнул возле коттеджа с соломенной крышей. Тут же мертвый солдат повел пятерых волков. Однако пасть волка в тот момент была закрыта железной крышкой, но его светящиеся голубые глаза были очень страшными.

Это его собираются съесть волки? !

Г-н Сюй был так напуган, что не обращал внимания на сильную боль в сломанной ноге и попятился, положив руки на землю. Он в ужасе сказал: «Ты не можешь этого сделать. Я биологический дедушка наложницы. Если ты убьешь меня, она будет убита на твоей спине». Плохая репутация старейшин... не делай этого так жестоко, я знаю, что был неправ, давай поговорим об этом».

Бан, лидер пнул его и сердито сказал: «Как ты думаешь, кем ты являешься? Имеешь ли ты право разговаривать с принцем Вэем?»

Он добавил: «Просто позволить тебе умереть в одиночестве — это уже подарок. Если мы продолжим создавать проблемы, вся твоя семья Сюй обязательно исчезнет. Принц Вэй сможет это сделать».

 Найдите предлог, чтобы отправить семью Сюй в город Синьлю и убить их по дороге. Сразу скажем, что они столкнулись с бандитами. В любом случае, семья Сюй пала, и никто не встанет на защиту семьи Сюй.

Но г-н Сюй был эгоистом. Когда он собирался умереть, он думал только о себе. Он продолжал кричать: «У меня большое дело по поводу жены Сюй Минъяня. Я записал это и передал на хранение другим. Если я умру, что со мной будет?» Это будет разоблачено, и тогда принц Вэй станет посмешищем всего мира!»

Лидер некоторое время слушал.

Увидев это, г-н Сюй подумал, что лидер испугался, поэтому высокомерно рассмеялся: «Моя семья Сюй пала, поэтому я ничего не боюсь. Но у принца Вэя высокие амбиции. Если он не хочет потерять свое положение , подойди и поговори со мной. Это хорошо для всех!»

Но вождь ему совершенно не поверил: «Ой, хватит нести чушь. Ты сказал три слова «Сюй», прежде чем назвать имя своего сына. Ты был настолько бессердечен, что почти забыл его имя и подумал, что он уже мертв. Вы ожидаете, что его семья будет процветать, и заранее запишите причины и передадите их на хранение другим, чтобы вы могли контролировать семью Сюй Минъянь. Если у вас есть такая предусмотрительность, семья Сюй не падет».

Затем он сказал: «Даже если вы действительно написали письмо, осмелятся ли члены вашей семьи Сюй разоблачить его? Если они посмеют разоблачить его, вся семья умрет. Вы действительно думаете, что принц Вэй — жена заднего дома? ? Он злодей, который находился на поле боя уже несколько лет, Боже, я видел такую ​​угрозу много раз, но он никогда не шел на компромисс и в конце концов обезглавил весь клан, который ему угрожал».

Лидер подумал, что это очень смешно. Как г-н Сюй мог быть таким же глупым, как семья Цзи, и пытаться использовать женские методы, чтобы справиться с людьми, возглавляющими армию? Я просто чувствую, что не могу умереть достаточно быстро!

Г-н Сюй был шокирован. Он не ожидал, что даже это не может угрожать принцу Вэю.

Лидеру было лень беспокоиться о г-не Сюй, поэтому он сказал: «Сметите наши следы».

"Да." Погибшие солдаты тут же принялись зачищать следы своего посещения соломенной хижины.

"Да!" Мертвец, который вел волка, немедленно нанес мазь для приманки волков на тело г-на Сюй, затем снял железные крышки со пастей пяти волков и выпустил волков. Ой!

Стая волков набросилась на господина Сюя, кусала его, шипела, шипела, шипела, и вскоре они пожирали господина Сюя, пока не остались только остатки его одежды и скелета.

До момента своей смерти господин Сюй по-настоящему не раскаялся.

Он просто сожалеет... Если бы он знал, что дети Сюй Минъянь такие многообещающие, он должен был узнать их раньше. Если бы он узнал их и взял в руки, то теперь он был бы дедушкой наложницы принца и родственником Цинь Гогуна. Когда сестра маркиза Лу увидела его, ей пришлось встать на колени и позвать дедушку!

К сожалению, все уже слишком поздно.

«Оставьте немного волчьей шерсти и найдите волчьи следы, чтобы правительству было легче вести бизнес». Лидер приказал. После того, как все было сделано, он ушел с мертвыми солдатами и волком и использовал письмо-орла, чтобы отправить сообщение Вэй Сяо, чтобы сообщить ему о том, что здесь происходит. Сын.

Рано утром следующего дня слуги, охранявшие г-на Сюя, проснулись и пришли помочь г-ну Сюй встать. Но когда они вошли в соломенную хижину, то увидели лишь останки трупов. Они в ужасе кричали: «Ай ай ай, старик, старик умер!»

Он ползком выбежал с кладбища, побежал во двор виллы и сообщил об этом главе села.

Услышав это, Чжуантоу чуть не потерял сознание: «Ты говоришь правду?!»

Слуги кивнули: «Правда, правда... старика съели. Если не веришь, пойди и посмотри в соломенной избе».

смотреть?

У Чжуантоу не хватило смелости, поэтому он просто сказал: «Ребята, вы охраняете коттедж с соломенной крышей, я вернусь в особняк и сообщу об этом, и позволю дяде и остальным прийти». Он оставил беспорядок и поехал на карете к дому Сюй.

К тому времени, когда семья Сюй узнала эту новость, был уже полдень.

Услышав это, дядя Сюй все еще не поверил и выругался: «Ты собачий раб, семейное кладбище Сюй находится на вилле, как может быть волк?»

Глава села закричал: «Это такое большое дело, я не смею лгать. Умоляю вас отвести кого-нибудь на виллу, чтобы посмотреть… Я слышал это от слуг, служивших старому господину. .. Осталась только **** одежда и сломанные кости, а слуг уже нет». Смело посмотрите».

Дядя Сюй наконец отбросил свое неверие, но не осмелился пойти. Что, если на вилле действительно были волки, и он пошел туда и был закушен до смерти?

«Быстрее иди и позови сюда старшего сына!»

"да."

Слуги семьи Сюй бросились звать господина Сюй.

Услышав это, старший сын Сюй чуть не потерял сознание. Придя в себя, он опустился на колени и громко закричал: «Дедушка, мой внук несыновний. Он должен жить с тобой в соломенной избе!»

Дядя Сюй сказал: «Хватит выть и быстро отвези людей на виллу, чтобы забрать тело твоего дедушки!»

"Да." Мастер Сюй знал, что его собственный отец бесполезен, поэтому он сдержал слезы и приготовился поехать на виллу. Он также попросил своих слуг пойти в особняк Цзинчжао и сообщить об этом чиновнику.

Цзин Чжаоинь слышал, что на окраине Пекина водятся волки, и некоторые люди получили ранения. Он не посмел пренебречь, поэтому сообщил об этом в Военную и Конную Дивизию Пяти Городов и пригласил солдат и лошадей броситься на семейное кладбище Сюй.

И это дело быстро распространилось.

Люди в столице начали сплетничать: «Этот старик Сюй такой несчастный. Он пошел на кладбище, чтобы заняться додзё для своего покойного отца, и все равно столкнулся с такой вещью. Это действительно неудачно».

«Не повезло? Думаю, меня отомстили. Когда мой дедушка был жив, я слышал, что он рассказал о некоторых событиях прошлого.

...Прочитав сообщения от Фэнъэра и Гуйи, я был очень тронут и пристыжен. Я чувствовал себя человеком, который не знал, что хорошо, а что плохо, и не знал, как этим дорожить. Но в этом году произошло так много всего, что я не мог успокоиться и написать, что еще больше усугубило мою прокрастинацию. Я подумаю над этим, скорректирую свое мышление, тщательно обдумаю финал и постараюсь закончить эту книгу как можно скорее. Спасибо, Чэнь Бао, за ваш ежемесячный голос. Вы действительно голосовали за меня столько раз. Я был потрясен. . Что касается Нин Цзи, то его считают самым большим злодеем в книге. Он умрет в конце. Он объединится с иностранными врагами, чтобы развязать войну, но больше не будет писать о военных сценах, потому что в новой книге тоже есть военные сцены, поэтому нам придется немного приберечь для них. Что касается Вэй Эра, то он человек, который заботится только о своей карьере и презирает эмоции. Когда он был с Гу Юмэем в своей предыдущей жизни, он был не так хорош и тоже умер в своей предыдущей жизни. Несколько семей помогли ему навести порядок и помогли ребенку Гу Юмэя стать лидером, но в этой жизни Гу Юмэй умер, и многое изменилось. Я также хотел счастливого конца с Ло Хуэняном, поэтому написал больше об их отношениях, что было немного ошеломляюще. В будущем я буду меньше писать об этом. . Наконец, спасибо за поддержку и спасибо нашей редакции за то, что они терпимы ко мне, подонку. Мне очень жаль всех, и я не оправдал всех ожиданий. Желаю всем мира, здоровья, богатства, бесстрашной смелости и веселого темперамента. 0.0 Стать богатым — это вульгарно, но богатство может облегчить беспокойство. Если вы хотите быть госпожой Чен, я очень люблю госпожу Чен, так что не испытывайте к ней неприязни.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии