Глава 2827: Слишком жестоко【2】
Королева Ван пришла в себя и поспешно сказала: «Сначала вернитесь и повидайтесь с Эрлангом и позаботьтесь о нем. Его ребенок напуган и может заболеть… В следующий раз мы устроим семейный ужин».
Он снова извинился со сдавленными рыданиями: «Мне очень жаль за то, что произошло сегодня. Не волнуйтесь, Ваше Величество даст объяснение семье Цинь, и два волка не будут страдать от этой непреднамеренной катастрофы напрасно».
Сказав это, он не смог сдержать слез, что еще больше удивило Гу Цзиньли.
Просто она до сих пор не знает, истинны или ложны истинные чувства королевы Ван к семье Цинь, поэтому больше ничего не говорит и просто говорит: «Моя жена уйдет первой, а Ваше Величество останется. нет нужды ее отсылать».
Он спешил увидеться с Эрлангом и немедленно ушел.
Вдова Сяо сказала: «Королева, давай сначала уйдем и приедем во дворец, чтобы увидеть тебя в другой день».
Что-то произошло во дворце, и госпожа Лю и другие гости женского пола не могли больше оставаться, поэтому все ушли.
Цзун Чжэнъя, естественно, не осмелилась остаться дольше, но перед уходом она утешила королеву Ван: «Королева, с четырьмя детьми, упавшими в воду, все в порядке. Вам не о чем грустить».
Он был полон гнева, почему второй сын Гу Цзиньли не утонул? Если этот маленький зверь утонет, Гу Цзиньли и Цинь Му придется всю оставшуюся жизнь жить с болью потери сына!
Королева Ван кивнула и сказала: «Ну, со мной все в порядке. Сначала ты можешь вернуться к себе домой».
«Да, сестра Я, пожалуйста, уходи». Цзун Чжэнья взял тетю Цзун и служанок и быстрым шагом покинул дворец Чэньнинг. Он также призвал тетю Цзун и остальных: «Ребята, вам следует идти быстрее или раньше. Домой».
Ей нужно было как можно скорее написать письмо и рассказать об этом Вэй Сяо... Если Вэй Сяо справится с этим, возможно, семьи Цинь и Гу смогут полностью восстать против Вэй Ци, и Вэй Сяо сможет получить трон раньше, и она могла бы стать королевой раньше. !
"Да." Тетя Цзун и остальные поспешно последовали за ней.
Во время прогулки Цзун Чжэнья внезапно остановился и остановился, глядя вперед с обеспокоенным выражением лица.
Мама Цзун проследила за ее взглядом и увидела Цинь Саньлан... Цинь Гогун так любил Гу, что побежал во внутренний дворец, чтобы забрать ее.
«Девочка, уже почти август. Разве ты не должна подарить принцу Вэю толстую осеннюю одежду?» Тетя Цзун напомнила Цзун Чжэнъя, что твой жених — принц Вэй, а не герцог Цинь. Вы должны держаться крепче, иначе вы будете. Когда люди увидят подсказки и узнают, что вы пошли в особняк Хэ'ань, чтобы встретиться с герцогом Цинь, как вы можете продолжать себя вести? !
Цзун Чжэнья отвел взгляд и кивнул: «Вы напоминаете мне, что после того, как я вернусь домой, я составлю список, подготовлю вещи и через несколько дней отправлю конвой к принцу Вэю».
Сказав это, он не ушел сразу, а остался в стороне и подождал, пока Цинь Саньлан и другие уйдут, а затем ушел вместе с тетей Цзун и остальными.
…
Цинь Саньлан поворачивал назад, чтобы забрать Гу Цзиньли, потому что боялся, что Вэй Ци или кто-то из семьи Бай остановит ее и умолит о пощаде.
К счастью, он пришел. Когда они проходили мимо озера, Бай Пэнгун и Лян Фэй подбежали и умоляли: «Герцог Цинь, госпожа герцог Цинь, в том, что произошло сегодня, виноват Цяньцянь, но Цяньцянь думал, что Его Высочество наследный принц упал в воду. спеша спасти Его Высочество наследного принца, а затем я столкнулся со Вторым молодым господином Цинь... Цянь Цянь не собиралась этого делать, пожалуйста, учтите, что ей всего восемь лет, будьте щедры и пощадите ее жизнь !"
Госпожа Сяо Лю была очень зла. Она посмотрела на наложницу Лян и сказала: «Наложница Лян, за вашим величеством остается последнее слово в сегодняшних делах. Пожалуйста, не вмешивайтесь».
Остановить министров пришла наложница из гарема. К счастью, здесь было много людей, иначе это было бы неправильно понято другими, что нанесло бы ущерб репутации герцога Цинь!
Госпожа Лю послала кого-нибудь найти Вэй Ци и попросила его поскорее прислать кого-нибудь, чтобы забрать ее женщину, чтобы не усугублять ситуацию.
Цинь Саньлан дал Бай Пэнгуну только одно предложение: «Вы спросили не того человека. Ваши сыновья и дочери замышляют заговор против принца. Вам следует пойти и спросить ваше Величество». После этого он взял Гу Цзиньли за руку и ушел.
Семья Бай считается родственником императора, а Бай Пэнгун занимает второе место в рейтинге Энке. По натуре он несколько высокомерен. Увидев, что Цинь Саньлан собирается уйти, он пошел остановить его.
Однако Цинь Саньлан внезапно развернулся и отшвырнул Бая Пэнгуна.
бум!
Бай Пэнгун сильно ударился о землю, настолько напуганный, что Лян Фэй упал на землю.
Г-жа Лю тоже была потрясена, но не винила Цинь Саньланя. Вместо этого она сказала: «Цинь Го Гун, ты и твоя жена должны уйти первыми. Мы остановим г-на Бая».
"Большое спасибо." Цинь Саньлан забрал Гу Цзиньли.
Видя, что мольба Бай Пэнгуна не увенчалась успехом, заместитель командующего Фань быстро бросился со своими людьми, удержал Бай Пэнгуна и крикнул: «Бай Пэнгун, Его Величество просил вас прийти на допрос, но вы пришли потревожить герцога Цинь. Что? какое преступление ты должен совершить? Следуй за нами, чтобы немедленно увидеть Его Величество!» "
Звук был настолько громким, что его услышали и Цинь Саньлан, и Гу Цзиньли, но они не оглянулись и быстро ушли.
…
«Ой, мама, второй волк сегодня спас брата Йи, это здорово, хвала второму волку!» После того, как второй волк увидел Гу Цзиньли, он выбежал из кареты и бросился в объятия Гу Цзиньли.
Гу Цзиньли поднял его и похвалил: «Два наших волка действительно сильны. Мы достойны быть маленькими генералами Кондора. Мы можем спасать людей. Мама очень гордится двумя волками... Но ты еще молод, Так что в следующий раз, когда мы столкнемся с подобными вещами, сынок, не рискни заходить в воду, просто беги и позови взрослых, чтобы они пришли и спасли людей».
Второй волк не согласился, покачал головушкой и сказал: «Мы должны его спасти. Второй волк хочет быть великим героем, поэтому он не может не спасать людей!»
Услышав это, Гу Цзиньли почувствовал крайнее сожаление. Ей не следовало рассказывать им историю Маленького Генерала Кондора. Она научила Эрланга рисковать собственной жизнью, чтобы спасти других.
«Когда два волка вырастут, они смогут стать героями, но сейчас они еще молоды. Пока они растут в безопасности и здоровье, понимаешь?» Гу Цзиньли посмотрел на детеныша красными глазами... Ты знаешь, паршивец, что ты сегодня здесь? Я был в опасности. Если бы я не научился плавать рано, моя жизнь была бы потеряна!
«Я знаю, второй волк съел много мяса и стал очень большим». Второй волк сказал, глядя на госпожу Лю и остальных, с волнением в глазах он похлопал Гу Цзиньли по плечу и спросил: «Мать, кто они? Хорошие ли они люди? Может ли Эрланг пойти поговорить с ними?»
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа ааааааааааааааааа2Aed; Эрланг кого-то спас и захотел похвастаться.
Госпожа Сяо Лю уже привела Лю Ихао. Она сказала: «Ты, должно быть, Эрланг. Я твоя бабушка Сяо Лю. Я слышала, что ты сегодня кого-то спас?»
«Ну-ну, Эрланг спас брата Йи. Это потрясающе. Это маленький генерал Кондор!» Эрланг немедленно выскользнул из рук Гу Цзиньли, замахал маленькими ручками и сказал госпоже Лю и остальным, что его кто-то ударил. Когда он попал в воду, он хотел спасти Мастера Бая, но позже он спас брата И.
После разговора с госпожой Сяо Лю он также побежал поговорить с госпожой Лю и его дочерью, невесткой Лю Ицюн и наложницей королевы Ван. Короче говоря, он говорил это всем, кого видел, как будто хотел, чтобы все знали, что он — поза маленького героя.
Гу Цзиньли выглядел рассерженным и удивленным: «Мы до смерти обеспокоены, но сам он чрезвычайно счастлив».
Цинь Саньлан улыбнулся и сказал: «Это хорошо, по крайней мере, ты не будешь грустить».
Он крепко сжал ее руку и сказал: «Не волнуйся, Сяоюй, следующего раза не будет».
То, что произошло сегодня, казалось, что семья Бай замышляла заговор против Вэй Линя, но если задуматься, это может быть серийный заговор. Независимо от того, был ли это серийный заговор или нет, пока он причинял вред своей жене и детям, он не отпускал. Я больше не потерплю этого!
(Конец этой главы)