Глава 2836: Вэй Сяо решил действовать заранее【4】

Глава 2836. Вэй Сяо решил действовать заранее【4】

Г-жа Хан рассмеялась, когда увидела это: «Г-жа Сяо, пожалуйста, садитесь быстрее. Работа, которую должна выполнить наша маленькая группа, очень проста. Просто используйте красный дрожжевой сок, чтобы написать благоприятные слова на белых нефритовых лунных шарах».

«Эй, спасибо, госпожа Чжан, что напомнили мне». Сяо Линь поклонился, прежде чем сесть, взял небольшую кисть и красный дрожжевой сок, переданные горничной, и написал благоприятные слова на белом нефритовом лунном шаре в соответствии с заранее определенными благоприятными словами.

«В последнее время стало слишком много беременных женщин, и существует нехватка рабочей силы. Госпоже Сяо следует работать усерднее и печь лунные пироги и формовать торты». Когда вдова Сяо увидела, как два убегающих волка, она лично пришла, чтобы научить госпожу Сяо печь лунные пироги.

Госпожа Сяо быстро усвоила урок и весь день пекла лунные пироги со всеми в зале Чанлян. Лишь ближе к вечеру она вернулась домой с неудовлетворенными чувствами и получила в качестве ответного подарка шесть коробок белых нефритовых лунных пряников.

«Бабушка Сяо, тетя, малышка, пожалуйста, приходите завтра заняться любовью с Эрлангом!» Эрланг побежал их провожать, что так обрадовало госпожу Сяо, что она вышла из кареты и обняла Эрланга. Поцелуй ароматный.

Вдоволь поцеловав ее, она пообещала: «Бабушка Сяо обязательно придет завтра».

Эр Вольф был очень рад: «Ха-ха, окей, Эр Ланг ждет тебя, Страйкер».

"Хорошо." Госпожа Сяо дала Эрлангу пять и заключила соглашение.

Но когда она счастливая вернулась домой и радостно рассказала генералу Сяо о том, что произошло сегодня во дворце Цинь, лицо генерала Сяо выглядело не очень хорошо.

Госпожа Сяо нахмурилась, встала и вышла из дома. Отослав всех слуг, охранявших главный двор, она повернулась и вошла в дом. Закрыв дверь, она сердито спросила: «Что с тобой? Неужели я дала тебе еще один глупый приказ?»

Генерал Сяо поспешно сказал: «Мадам, будьте осторожны в своих словах».

Как вы можете говорить, что Ваше Величество глупо?

«Зачем быть осторожным? Когда мы были в особняке Цзицин, мы жили очень комфортной жизнью, но теперь, когда дядя Чэн должен быть осторожным повсюду…» Госпожа Сяо сделала паузу на некоторое время, а затем сказала: «Сегодня госпожа Сяо сказала: Цинь Гогун со всеми вами. Генералы и их семьи вместе пекли лунные лепешки, разговаривали и смеялись, говорили обо всем, и это было очень открыто и щедро... Мы всю жизнь много работали, и что мы делаем. Хочешь такой счастливой и удобной жизни? Но теперь я так подавлен, Ты даже не можешь быть гостем в доме твоего благодетеля».

Госпожа Сяо начала плакать в конце своего предложения: «Если вы так напуганы сейчас, когда сестра Хуа приедет в столицу, если ее втянут в брак и она выйдет замуж за плохого человека, будете ли вы продолжать это терпеть?»

Генерал Сяо поспешно заверил: «Не беспокойтесь об этом. Я попросил милости. Наша семья примет решение о замужестве сестры Хуа. После того, как мы выберем кандидата, мы можем попросить о заключении брака. Мы позаботимся о том, чтобы наш дочь выйдет замуж гладко». Я никогда не причиню ей вреда».

Госпожа Сяо улыбнулась и спросила генерала Сяо: «Раньше это было возможно, но теперь можете ли вы пообещать почтить нашу семью?»

этот?

Генерал Сяо был настолько ошеломлен, что у него не было слов, чтобы опровергнуть. Это правда, что после завершения великого дела изменились многие люди, в том числе и Его Величество.

Госпожа Сяо воспользовалась возможностью, чтобы еще раз сказать: «Если вы внимательно подумаете о делах семьи Бай, разве это не очень странно? Кажется…»

«Мадам, не говорите ерунды!» Генерал Сяо быстро прервал ее, взял ее за руку и сказал: «Этот вопрос решен. Какова бы ни была правда, наша семья не может об этом упоминать… Я просто надеюсь, что вся семья в безопасности и счастлива, понимаешь?»

Г-жа Сяо прослезилась и сказала: «Конечно, я понимаю, я также надеюсь, что вся семья будет в безопасности и счастлива, но если в семье Бай есть что-то подозрительное, вы не боитесь?»

Он добавил: «Муж, я не хочу тебя подбадривать, я просто хочу напомнить тебе, что ты можешь быть невероятно преданным, но ты не можешь быть глупо преданным».

Вы должны быть лояльны к другим. Если вы будете верны ложному мудрому королю, то не только погибнет ваша собственная семья, но вы также станете палачом ложного мудрого короля и убьете множество невинных людей!

Госпожа Сяо была счастлива и снова спросила: «Могу ли я еще пойти к семье Цинь?»

«Ой, давай, я найду оправдание». Генерал Сяо согласился, но не смог удержаться от жалоб: «Если я не отпущу тебя, ты создашь проблемы, так что я не смогу пройти даже Праздник середины осени».

Несмотря на то, что его жена может быть достойной и вежливой, в душе она очень жестокая. Он боится, если она действительно разозлится.

«Когда я перестал позволять тебе праздновать фестиваль? Давай, давай, позволь мне съесть за тебя эту коробку белых нефритовых лунных пельменей, чтобы ты смог хорошо провести Праздник Середины Осени!» Госпожа Сяо открыла коробку с лунными пельменями и отдала ее генералу Сяо, сказав как сокровище: «Посмотрите, какие красивые лунные пельмени, они похожи на белый нефрит. Они начинены сухофруктами, обжарены с девятью видами сухофруктов. Они ароматные. Эрлангу это нравится больше всего».

Генерал Сяо улыбнулся: «Тебе действительно нравится Второй Молодой Мастер Цинь. С тех пор, как ты встретил его, ты говоришь о нем каждый день».

«Второй волк милый и разумный, а еще он умеет заботиться о других. Конечно, он мне нравится. Если возможно, я бы хотел взять его к нам домой, погостить на несколько дней». Госпоже Сяо так понравился второй волк, что она перестала о нем говорить. Я не мог не рассказать генералу Сяо много интересного об Эрланге.

То, что сделали два волка, было настолько удивительным, что генерал Сяо был очень рад это услышать. Ему немного понравились два волка, и он снова вздохнул в своем сердце… Что, если это Цинь Сяохоу сбежал на северо-восток?

На следующий день госпожа Сяо снова отвела Сяо Линя к семье Цинь и вместе с остальными испекла лунные пироги.

Пока все были заняты празднованием Праздника середины осени, Вэй Сяо получил письмо, отправленное Вэй Чанлином с помощью почтового орла.

Прочитав письмо, он так разозлился, что разбил стол: «Сволочь, как ты смеешь делать такой бесстыдный и глупый поступок!»

Хотя семья Гу зла и пугает его, Му Гир - его двоюродный брат, связанный кровью и вместе переживший жизнь и смерть. Большой волк и два волка тоже его двоюродные братья. Что еще более важно, беспокойство семьи Цинь принесет страх всему северо-западу. Выйдя из-под контроля, этот идиот хочет, чтобы семья Вэй потеряла эту единую династию? !

Эту династию сверг его Вэй Сяо. Тот, кто осмелится устроить хаос, будет убит им, даже если этот человек — его дядя!

Вэй Сяо достал список и посмотрел на висящую на стене карту гор и морей...

Теперь Северо-восток охраняет генерал Лю, верный семье Вэй. Если Вэй Ци умрет и ему это удастся, дядя Лю ничего не сделает... Северо-восток считается стабильным.

Город Синьлю в Дунцине охраняет его доверенное лицо и любимый генерал Руй Сюн. Сестра Руй Сюна — одна из его наложниц. Семья Руй не доставит ему неприятностей и будет только надеяться, что он скоро взойдет на трон... Город Синьлю Здесь также безопасно.

Центральные равнины охраняет дядя Лю. У него та же идея, что и у дяди Лю. Что ж, Центральные равнины тоже безопасны.

Северо-запад теперь охраняет брат Ло. Если бы Ло Ин знал, что Вэй Ци подозревается в заговоре против двух волков, он бы сам захотел убить Вэй Ци, поэтому на северо-западе тоже было стабильно.

Половина войск в Цзянхуай принадлежит семье Го, а семья Го имеет хорошие отношения с семьей Мугээр, а это половина дела.

Что касается Цзяннаня... хотя и есть некоторые проблемы, все они военные чиновники семьи Вэй. Пока он побеждает и обещает выгоду, с ним воевать не будут.

Самое неприятное - это Чжоу Хуан... Чжоу Хуан возглавляет весь лагерь Чжили, чтобы преградить путь в Пекин. В Пекине есть армия Фуху и семья Сяо. Если они объединят свои силы, чтобы сражаться с ним, он сможет даже убить Вэя. Сяо, но хаос невозможно подавить за короткое время... Если в это время между Жун Вором и Дун Цином произойдут какие-либо изменения, его единая династия распадется!

Данг, Данг, Данг, Вэй Сяо постучал лезвием по столу, размышлял об этом полчаса и, наконец, решил... сделай это!

Пока Му Гир находится в столице, вы можете оказать ему внутреннюю поддержку. Убейте Вэй Ци и Вэй Линя как можно скорее, а затем пусть Му Гир и Гу Цзинань отправятся к г-ну Фэну и семье Оуян соответственно, чтобы помочь ему стабилизировать ситуацию. Не волнуйтесь, он сможет успешно завершить внутренние изменения династии Вэй и стать новым императором Давида!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии