Глава 2840: Приказано кого-то забрать
Мадам и тетя Лей боялись, что такие маленькие девочки, как они, у которых не было семьи, на которую можно было бы положиться, были обмануты, поэтому помимо обучения необходимым навыкам выживания, они также каждый месяц слушали несколько трагических предупреждающих историй, чтобы они знали, какой вред могут причинить злые люди. люди. Если вы столкнулись с проделками людей, не дайте себя обмануть.
Она слышала несколько историй о людях, которые были намеренно заговорены злыми людьми, чтобы спасти свою жизнь, а затем использовали это как предлог, чтобы им причиняли вред всю оставшуюся жизнь.
Как только она произнесла эти слова, даже Вэй Чанву вспотел ради нее. Этот маленький Синхуа действительно не боялся смерти. Она так откровенно говорила на публике. Разве она не боялась, что г-н Нин рассердится и пошлет мертвецов убить ее?
Ради жизни Сяо Синхуа Вэй Чанву пришлось отругать ее: «Хватит, госпожа Сяо. Прекратите говорить. Уже поздно. Если вы не пойдете в Ямень, вы не сможете обменять красный документ». ."
Терпение г-на Нина достигло предела. Если бы не тот факт, что был средь бела дня и вокруг было так много людей, он бы похитил Маленькую Синхуа, сломал бы крутой девушке кости и приготовил бы сырой рис в вареный рис. Она опустилась на колени, чтобы стать шахматной фигурой его семьи Нин!
Но теперь г-н Нин мог только сказать с улыбкой: «Сестра Сяо серьезна, сегодня просто несчастный случай, и я никогда не прошу возмещения у других, когда спасаю людей».
Сяо Синхуа улыбнулся и не придирался к нему, но исправил свой титул: «Мастер Нин, пожалуйста, называйте меня мисс Сяо. Я не привык называть меня братом и сестрой, когда мы впервые встретились, и позволять другим слышать это. Я думал, что это так. между нами какие-то сплетни, которые могут испортить семейную традицию!»
Вэй Чанву был убежден. Эта девушка действительно не боялась смерти. Она только что полностью проигнорировала его напоминание и продолжила спорить с господином Нином... Забудьте об этом, эта вражда была настолько упорной, что ее невозможно было отменить, а ему было слишком лениво это делать. После того, как меня уговорили, мне оставалось только сохранять бдительность и защищать этого ублюдка с торчащими волосами на обратном пути в Пекин.
А Сяо Синхуа, который положил конец этому делу, уже подбежал к префекту, отдал ему честь и сказал с улыбкой: «Сестра Хуа встретилась с префектом, уже почти праздник, и я здесь. беспокоить вас. Мне очень жаль.
Она казалась реинкарнацией льстеца. Она сказала много комплиментов. Наконец она подумала, что права, вынула банкноту и протянула ее префекту: «Спасибо за вашу тяжелую работу, сэр. Пожалуйста, примите ее за вашу доброту».
Руки губернатора префектуры Юян дрожали, и он быстро отказался: «Госпожа Сяо, пожалуйста. То, ради чего вы приехали в Ямень, — это серьезное дело. Ямен должен справиться с этим за вас. вот так. Это действительно не должно быть так».
Из-за действий повстанцев Сюн Юэ и Фэн Цзяя особняк Юян подвергался чистке дважды. Когда принц Вэй ушел, он оставил сообщение, в котором говорилось, что, если правительственное правительство осмелится принять льготы и испортить результаты его чистки, он обязательно это сделает. Он пришел с ножом и порезал его.
Поэтому я умоляю тебя, пожалуйста, отпусти меня!
«Нет? Это нормально». Сяо Синхуа не хотела расставаться с деньгами, поэтому она быстро забрала банкноту обратно и сказала: «Я попрошу кого-нибудь отправить несколько коробок белого нефритового лунного **** префекту позже. Это Цинь. Рецепт, которому нас научили. от жены герцога, оно красивое и восхитительное, и его можно будет продать за двенадцать таэлей серебра за ящик в столице, так что вы должны принять его, это подарок вам от семьи Сяо».
Префект четвертого класса, через несколько лет он, возможно, сможет поехать в столицу и стать столичным чиновником. Для нее и семьи Сяо было бы хорошо наладить отношения.
Услышав это, префект радостно кивнул: «Вы можете принять лунный пирог. Большое спасибо, мисс Сяо».
Услышав это, Сяо Синхуа гордо посмотрел на Сяо Юаньму... Взгляните на способность Циньмей делать что-то. Как старший сын, ты должен учиться на этом. Не будьте глупыми и унылыми. Даже сделайте подарок и поговорите с Сяо Юаньму. Если вы не знаете, как заводить друзей и увеличивать свою власть, то семья Сяо действительно обречена.
Сяо Юаньму так беспокоила сестра, что чуть не умер от сердечного приступа. Он не успел обратить внимание на ее глаза и сказал префекту: «Благодарю вас, сэр».
«Да, да, пойдем со мной». Мировой судья привел братьев и сестер в казенное учреждение, лично обменял красные грамоты на их вновь купленные дома, лавки и поля, а затем выслал их из казенного учреждения.
После того, как они ушли, префект тут же крикнул: «Закройте дверь, быстро закройте дверь и запечатайте ее, сегодня праздник!»
Но мастер сказал: «Сэр, возможно, завтра нам придется открыть правительственное учреждение».
Услышав это, магистрат вздрогнул: «Почему? Завтра Праздник середины осени, а по закону ни одно правительственное учреждение не открыто». Мастер сказал: «Люди принца Вэя уже отправились искать карету, которая кого-то сбила, была ли это настоящая авария или кто-то другой. Если кто-то совершит убийство, нашему правительственному учреждению придется обратиться в суд в соответствии с уголовным законодательством».
И это дело дворянина. Не говори об этом. Пока вы живы, вам придется обратиться в суд, чтобы урегулировать дело.
Префекту хотелось плакать, когда он услышал это. Вернувшись вечером домой, он заранее устроил большой банкет в честь Праздника Середины Осени, чтобы на следующий день не случилось чего-то важного и он даже не успел поесть.
К счастью, семья Нин действовала очень осторожно. Даже если люди Вэй Чанву приняли меры, то, что они обнаружили, было всего лишь несчастным случаем.
«Карета принадлежит семье домовладельца Хуана в деревне Юфу за городом. Арендодатель Хуан смог купить карету благодаря своей репутации ученого... Вчера двоюродный брат домовладельца Хуана одолжил карету, чтобы приехать в город, чтобы купить вещи для Праздник середины осени. Увидев, что уже поздно, он испугался. Городские ворота закрыты, и я окажусь в ловушке в городе, поэтому мчусь на лошади и чуть не натыкаюсь на тебя».
«Дом домовладельца Хуана очень чистый. За ним нет ничего, кроме семьи Нин или родственников Нина. То же самое касается двоюродного брата домовладельца Хуана. Он хороший фермер, который живет на тридцати акрах земли, оставленной его предками». Шеф Вэй Ву рассказал, что он нашел.
Сяо Юаньму побледнел, когда услышал это: «Значит, вчера действительно произошло недоразумение. Семья Нин не готовила заговор против сестры Хуа?»
Затем он посмотрел на Сяо Синхуа и искренне сказал: «Сестра Хуа, вы слышали, что семья Нин действительно не причинила вам вреда. В будущем вам следует действовать более последовательно и не быть такой агрессивной, как вчера. Это только наживет врагов. для себя... В столице много влиятельных людей, но наша семья - всего лишь графский дворец, и есть много людей, которых мы не можем позволить себе обидеть.
Сяо Синхуа усмехнулась, когда услышала это: «Брат, ты меня винишь?»
Сяо Юаньму ничего не сказал, что было расценено как молчаливое согласие.
Сяо Синхуа было очень грустно, но она все равно аргументировано возражала: «Но человек по имени Нин нехороший человек. Он обнял меня, обнял за талию и прижал мою грудь!»
Когда Сяо Юаньму увидел, что она снова говорит об этом, он очень рассердился и выругался: «Заткнись, не говори больше таких вещей. Ты девушка, как ты можешь говорить такие гадости? Если это распространится, как ты можешь говорить такие вещи? ты все еще ведешь себя?!"
Генерал Вэй Чанву все еще здесь, так что вы можете говорить свободно и не краснеть!
Сяо Юаньму сказал более мягким голосом: «Спасая людей, мы неизбежно сталкиваемся с некоторыми местами, которых нам не следует трогать. Как мы можем быть такими суетливыми в этом вопросе, как ты?»
Услышав это, Сяо Синхуа больше не мог сдерживаться и заплакал: «Как мой старший брат, ты не только не доверяешь мне, но и думаешь, что я обидел кого-то по имени Нин? Знаешь ли ты это, когда он обнял меня? , он посмотрел на меня. На что смотрят его глаза? Я как кусок мяса, а его глаза полны отвращения, думая о том, как бы съесть мой кусок мяса!»
Сестра Вэнь Цюн была смертельно ранена этими стариками с отвратительными глазами!
Сяо Юаньму почувствовал себя огорченным, когда увидел, как она плачет, но сказал: «Брат знает, что ты сегодня был напуган и обижен, но после проверки ты не можешь несправедливо обвинять кого-то без доказательств».
Сяо Синхуа закричал: «Никаких доказательств не обнаружено. Возможно, это потому, что он умен и скрытен, но это не значит, что у него действительно нет злых намерений!»
Сяо Юаньму разозлился, когда услышал это: «Сестра Хуа, почему ты такая высокомерная? Сегодня Праздник середины осени. Давайте отметим праздник хорошо. Не зацикливайтесь больше на этом вопросе. Все кончено».
(Конец этой главы)