Глава 2850: Мутация, молодой господин.

Глава 2850. Мутация, молодой мастер.

Свист-свист!

Дождь из черных стрел продолжал убивать заместителя генерала Ву и остальных.

Бах Бах бах!

Солдаты продолжали падать. После нескольких волн стрел из сотен солдат осталась лишь дюжина остатков с железными щитами.

Однако…

«Лю Хоу идет, догоните его быстро!» Ивэй очень рассердился и выругался: «Достойный Лю Хоу — трус. Ты сражаешься за него, но он убегает один!»

Генерал-лейтенант У поднял свой железный щит и усмехнулся: «Куча крыс достойна клеветы на Лю Хоу? Лю Хоу смог сохранить свои позиции и занять северо-восточную часть страны после того, как линия Вэй Гогун была уничтожена. Этого никогда не было». из-за его зверской силы. Дело не в силе, а в мозге…»

Переведя дух, тяжелораненый генерал-лейтенант Ву сказал оставшейся дюжине солдат: «Братья, держитесь, Лю Хоу сможет отправить письмо и отомстить за нас!»

«Ха-ха-ха!» солдаты кричали ободряющим голосом: «Боритесь с ними, мы не можем позволить этим ворам добиться успеха!»

Хотя они не знают, кто за ними стоит, поскольку они замышляют заговор против Лю Хоу, они, должно быть, хотят не только жизни Лю Хоу, но и стабильности всего Северо-Востока, города Синьлю и даже новой династии.

Наконец они успокоились. Они не могут допустить, чтобы Северо-Восток стал хаотичным. Если Северо-Восток станет хаотичным, их семьи тоже пострадают!

Ивэй улыбнулся: «Зарядись и затопчи их до смерти!»

Сказав это, он взял на себя инициативу и помчался вперед верхом на лошади.

За ним шла плотная армия горных призраков, каждый из которых ехал на боевом коне. Раздался звук «бах-бах-бах», и тысячи лошадей бросились к заместителю генерала Ву и им.

В мгновение ока границу пересекли тысячи лошадей. Прежде чем заместитель У успел даже натянуть каменные луки, их растоптали лошади!

«Вещи, которые не переоценивают свои возможности». Ивэй взглянул на землю, плюнул на растоптанный труп и сказал: «Соу, человек по имени Лю ранен и не сможет далеко убежать».

"Да!" Армия горных призраков ответила, скачя на лошадях по долине в поисках местонахождения генерала Лю.

Но генерал Лю сражался всю жизнь, он очень опытный и умный. Было почти темно, когда Армия горных призраков нашла генерала Лю, но они все еще не нашли генерала Лю.

Лицо Ивэя потемнело, и он приказал: «Закройте все выходы из долины и впустите волков. Мы должны найти кого-то по имени Лю, иначе мы все умрем!»

Он добавил: «Следите за небом. Если вы увидите почтового голубя или орла, немедленно застрелите его. Не позволяйте человеку по имени Лю распространять эту новость».

"Да!" Офицеры и солдаты Шаньгуйской армии отреагировали, дюйм за дюймом разыскивая местонахождение генерала Лю в горе.

Но пока не стемнело совсем, они так и не смогли никого найти.

Ивэй немного волновался... Он никогда не терпел неудач, делая что-то для своего хозяина, и на этот раз его хозяин специально приказал ему сделать это, сказав, что это чрезвычайно важно для общей ситуации. Если он напортачил такое важное дело. Как же мне достойно пойти к хозяину? !

Когда делать было уже нечего, с горы вдруг послышался рёв: «Угу-хо-хо!»

«Это рев тигра!» Солдаты-призраки испугались и сказали Ивэю: «Командир, мы уже обследовали и в этой долине нет никаких следов тигров».

Откуда взялся этот тигр?

Услышав это, лицо Ивея потемнело, как вода, и он засмеялся: «Хахаха, кажется, человек по имени Лю мертв. Пойдем искать тигра!»

Офицеры и солдаты Армии Горных Призраков также взволнованно выли и следовали за звуком тигра.

Три четверти часа спустя Ивэй и остальные встретили владельца тигра.

Мужчина также был одет в черные доспехи и маску горного призрака. Он держал такой же длинный нож, как и они. Он сидел рядом с камнем и щурился на них. Неподалеку тигр что-то кусал. Было темно, свет факела был тусклым, поэтому я не мог ясно видеть.

«Здравствуйте, молодой господин!» Ивэй поспешно спешился с лошади, опустился на колени, отдал честь и сказал: «Молодой господин, пожалуйста, простите меня. Именно некомпетентность моего подчиненного в делах позволила Лю сбежать».

Молодой магистр армии Шаньгуй сказал: «Лю Хоу считается магнатом на северо-востоке. Это нормально, что вы не можете его поймать».

Затем он указал на тигра неподалеку и сказал: «Не волнуйтесь, я уже поел».

Ивэй был вне себя от радости: «Большое спасибо, молодой господин, за поимку вора!»

Молодой мастер такой могущественный. Ему всего двадцать два года, и у него есть возможность убить Лю Хоу. Отныне он будет отвечать за Северо-восток и город Синьлю… нет, он с легкостью будет управлять всем миром.

Молодой хозяин Армии Горных Призраков не похож на столичного денди. Хотя он молодой мастер, он вырос, преодолев трудности. Поэтому, услышав эти слова, он просто почувствовал себя счастливым и продолжил: «Уберите животных, которые бегут ко входу в долину, будь то птицы или птички». Они все еще звери, убейте их всех, не оставив никого в живых... Во время антияпонской войны на северо-западе Цинь Му не просто полагался на птиц для доставки сообщений».

«Да, мои подчиненные сделают это сейчас». Ивэй немедленно повел людей убивать животных и птиц в горах. Он действительно нашел кровавое письмо на ноге кролика и немедленно отнес его молодому мастеру Армии Горных Призраков: «Лю Хоу, пожалуйста, прочти письмо внешнему миру, молодой господин».

Молодой магистр армии Шаньгуй взял письмо, прочитал его под восходящим солнцем и улыбнулся: «Конечно, я с подозрением отношусь к Руй Сюну».

Но это не имеет значения, человек мертв, а письмо перехвачено.

Ивэй снова сказал: «Молодой господин, маркиз Лю мертв, но что произойдет дальше, так это то, что мы должны действовать по плану?»

Молодой господин армии Шаньгуй кивнул, но сказал: «Этого слишком мало, чтобы убить только один особняк Янцзи. Давайте уничтожим и близлежащий особняк Дунъян».

Ивэй был шокирован, когда услышал это, и поспешно сказал: «Руй Сюн отвечает за особняк Дунъян. Если его убьют, повлияет ли это на Руй Сюн?»

Молодой магистр армии Шаньгуй сказал: «Нет, если мы не устроим резню, это окажет влияние на Руй Сюна».

Он добавил: «Завтра солдаты и лошади Дунцина выйдут из пещер в долине. Они должны принять меры в течение пяти дней, иначе люди Лю Хоу найдут улики, и тогда наш с Дунцином план совершить набег на два особняка провалится. "

Генерал Лю повел свои войска в долину именно потому, что он получил известие от Руй Сюна о том, что в долине была обнаружена естественная подземная пещера. Пещера была очень глубокой и, казалось, соединялась с горой Тяньшу.

А в пещере до сих пор остались следы, оставленные солдатами и лошадьми Дунцина.

Генерал Лю боялся, что Дунцин воспользуется этой естественной пещерой для нападения на особняк Янцзи или город Синьлю, и город, который наконец будет восстановлен, снова будет принадлежать Дунцину. Он поспешно повел свои войска на расследование, но попал в засаду, и кости были съедены тиграми. Нечего терять!

Однако этот естественный пещерный туннель реален, и он действительно связан с горой Тяньшу... но раньше никто не знал о его существовании.

«Да, мои подчиненные немедленно организуют атаку». Ивэй сказал, а затем напомнил: «Молодой господин, вы должны вернуться быстро, иначе вас обнаружат и будут бесконечные неприятности».

Молодой магистр армии Шаньгуй сказал: «Не волнуйтесь, я буду одним из ведущих генералов в этой скрытой атаке с целью уничтожить город».

Что!

"Нет." Ивэй был потрясен и посоветовал: «Молодой господин, ваша важная задача сейчас — атаковать особняк Янцзи и создать хаос в новых шести городах. Просто оставьте это своим подчиненным и шахматным фигурам Дунцина. Вы не можете выйти вперед… и ты единственный, если ты выйдешь вперед, что произойдет с Руй Сюном?»

Молодой господин Шаньгуйской армии посмотрел на Ивэя и сказал с улыбкой: «Не волнуйтесь, я все организовал и пришёл в одно и то же время. Так будет лучше для Руй Сюна... Давайте сделаем это вот так».

Сказав это, не дав Ивею возможности уговорить его, он прыгнул тигру на спину и убежал на тигре.

Там, где ушел тигр, остались только остатки одежды и кости, а генерала Лю не стало.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии