Глава 2867: Мутация, намеренно выпущенные подсказки【3】
И этот Инь Сяоси не только храбр, но и обладает навыками, позволяющими подчинить себе сумасшедшего боевого коня.
«Это, мой король? Вы принц Вэй!» Инь Сяоси был так взволнован, что чуть не упал с лошади. Восстановив равновесие, он быстро спешился и поклонился Вэй Сяо: «Я собираюсь засвидетельствовать свое почтение принцу Вэю».
«Люди, у которых есть способности, не будьте вежливыми, вставайте». Вэй Сяо лично помог Инь Сяоси подняться и прямо сказал: «Ты можешь войти в кавалерийский лагерь. С твоими способностями ты обязательно сможешь добиться больших достижений после входа в кавалерийский лагерь. , и с этого момента мы будем на пути к продвижение».
«Большое спасибо, принц Вэй, за вашу доброту». Инь Сяоси был очень рад, но: «Ты должен спросить об этом свою бабушку, иначе она создаст проблемы».
Вэй Сяо нахмурился: «Ты взрослый человек, и ты должен сам взять на себя ответственность за свои дела. Не упускай возможности и не откладывай свое будущее на всю жизнь».
Мужчины должны быть решительнее, только так можно совершить великие дела!
Инь Сяоси стыдливо склонил голову после того, как ему сказали об этом, но он все же сказал: «Принц прав, но бабушка — мой спаситель. Я должен уважать ее, иначе я нарушу свою сыновнюю почтительность».
Сыновние будут более лояльными. Подумав об этом, Вэй Сяо согласился, что ему следует вернуться и спросить у бабушки.
Узнав, что его бабушка жила в деревне Чанлян недалеко от Чжили, он сказал: «Завтра ты последуешь за мной в столицу. Проехав мимо деревни Чанлян, я вернусь и спрошу твою бабушку, что она имеет в виду».
Он снова посмотрел на Чжоу Хуана и спросил: «Что вы думаете, маркиз Чжоу?»
Вэй Сяо настолько силен, что почти решил вопрос. Чжоу Хуан может только согласиться: «Да».
«Да, я подчиняюсь своим приказам, спасибо, принц Вэй, и спасибо, маркиз Чжоу». Инь Сяоси был очень счастлив, поспешно отдал ему честь и поблагодарил.
Вэй Сяо кивнул и позвал Инь Сяоси: «Этот король собирается осмотреть лагерь Мушань, поэтому ты должен следовать за мной».
Инь Сяоси был так взволнован, что сошел с ума от волнения. Однако он был человеком, который страдал, поэтому подавил экстаз в своем сердце. Успокоив боевого коня, он последовал за Вэй Сяо по лагерю.
После экскурсии Вэй Сяо освоил основную ситуацию в лагере Мушань и открыл другие способности Инь Сяоси... Этот Инь Сяоси непрост. Он не только может лечить болезни домашнего скота, но и хорошо разбирается в литературе, боевых искусствах и праве. Учёные вообще отличные.
Вэй Сяо был очень доволен Инь Сяоси и хотел сделать его своим доверенным лицом... Но у человека со скромным прошлым, но большими способностями на первый взгляд возникнут проблемы, поэтому Вэй Сяо не расспрашивал подробно, а планировал исследовать Инь. Сяоси первый. Прежде чем использовать его, убедитесь, что Инь Сяоси чист.
«Маркиз Чжоу очень хорошо управлял лагерем Мушань, но я слишком сильно волнуюсь». Вэй Сяо сложил кулаки и отдал честь Чжоу Хуану, что сильно отличалось от его предыдущего высокомерного поведения и шокировало Чжоу Хуана.
Вэй Сяо знал, что Чжоу Хуан не мог сразу принять его предложение, поэтому он не оставался с Чжоу Хуаном надолго и быстро сказал: «Я всю дорогу устал. Маркиз Чжоу пришлет кого-нибудь за мной. переселить его».
Чжоу Хуан снова был потрясен... Он был слишком внимателен. Может ли быть так, что он упустил трон и, наконец, стал разумным и был готов приложить усилия для налаживания отношений с другими?
Поторопитесь и приказал заместителю генерала: «Старый Ву, быстро отведи принца Вэя в главный двор, чтобы устроить его».
На вершине горы есть дом для проживания генералов.
Вэй Сяо отказался: «Нет, просто иди в гостевой дом и иди вперед».
Вице-генерал Ву взглянул на Чжоу Хуана и, увидев, что он кивнул, отвел Вэй Сяо в гостевой дом.
Такое счастливое путешествие без каких-либо проблем сделало генералов линии Чжоу Хуана совершенно непривычными. Вице-генерал У вернулся после отправки людей и с сомнением спросил Чжоу Хуана: «Маркиз Чжоу, принц Вэй был слишком разговорчив, когда пришел на этот раз, но он не вмешивался в военные дела лагеря Мушань... Должен быть монстр, когда что-то пойдет не так, как ты думаешь, он это сделает?» Воспользоваться возможностью..."
Он указал в сторону столицы и жестом вытер шею... Может быть, он хотел воспользоваться случаем, чтобы убить Его Величество и захватить трон?
Предположение вице-генерала Ву оказалось вполне точным. На этот раз Вэй Сяо приехал в Пекин, чтобы заранее убить Вэй Ци и захватить трон... Он действительно не хотел больше ждать.
Чжоу Хуан тоже беспокоился об этом, но после инцидента с Фань Мао его настроение также изменилось: «Принц Вэй возвращается в Пекин, чтобы жениться. Он никогда… не будет сговариваться против него во время его свадьбы».
Но, вспоминая время, когда Вэй Сяо впервые женился, Чжоу Хуан уже не мог ничего сказать и мог лишь изменить свои слова: «Через несколько дней я вернусь в Пекин. Я не смогу последовать за ним сразу же». он уходит и слишком пристально за мной следит». , он будет в ярости».
«Эй, маркиз все еще задумался». Вице-генерал Ву ушел в отставку со спокойной душой... Маркиз Чжоу по-прежнему очень предан Его Величеству, поэтому Его Величество может быть уверен.
…
Вэй Сяо спешил вернуться в столицу. Он спешил день и ночь. Всего за два дня он прибыл в деревню Чанлян в Чжили. Он сказал Инь Сяоси: «Возвращайся в деревню, чтобы поговорить со своей бабушкой. Сначала я вернусь в столицу… Помните, мужчина должен использовать возможность подняться наверх и не увязнуть в слишком многих люди и вещи!»
Сказав это, он приказал своим людям дать Инь Сяоси двух цыплят и мешок белой муки и попросил его отвезти их домой, а затем покататься на лошади и увести войска.
Инь Сяоси был ему очень благодарен. Он опустился на колени на обочине дороги и крикнул: «Прощай, принц Вэй, я не подведу принца Вэя!»
После того, как команда Вэй Сяо исчезла, он встал и поехал обратно в деревню.
Но Инь Сяоси не знал, что Вэй Сяо послал мертвых солдат тайно следовать за ним.
«Эй, Сяоси вернулся. Он вернулся верхом на лошади. Он действительно многообещающий!» Когда старики и дети в деревне увидели, как он возвращается в деревню на боевом коне, все они с завистью в глазах собрались вокруг. Без Инь Сяоси он просто следовал за своей бабушкой. Презрение при посещении родственников.
Инь Сяоси поспешно спешился и передал пакет с белой лапшой госпоже Чан, которая была самой шумной: «Бабушка Чан, эту белую лапшу подарил благородный человек. Ты всегда должен брать ее и делиться с большими парнями. это немного, присутствующие люди могут дать каждому только по горсти, и вы можете добавить немного овощей, когда пойдете домой, и вы можете разложить хороший пирог, чтобы накормить мужчин дома».
Этот трюк оказался очень полезным. Госпожа Чан схватила сумку, крепко обняла ее и остановила окружающих жителей деревни в поисках Инь Сяоси. Она кричала: «Почему вы все присоединяетесь к веселью? Поторопитесь назад и напугайте боевых коней. Пусть Ма хорошо проведет время, взрослые в военном лагере уничтожат нашу деревню!»
Госпожа Чанг — нож номер один в деревне Чанлян. Никто из присутствующих стариков не может ее победить, а дети ее боятся, поэтому отступают один за другим, не смея больше следить за лошадьми.
Инь Сяоси смог сбежать и пойти домой: «Бабушка, я вернулся и принес с собой двух цыплят. Я убью одного, чтобы съесть сегодня вечером, и отдам его тебе!»
Бабушка Инь услышала звук и быстро выбежала. Когда она увидела Инь Сяоси, она сказала с улыбкой на лице: «Мой Сяоси действительно многообещающий».
Но когда она услышала, как Инь Сяоси сказала, что она встретила принца Вэя и была оценена им по достоинству, и что он хочет стать кавалеристом, лицо бабушки Инь резко изменилось: «Вы, вы встречали людей из герцога Вэя? Кто спросил тебе поговорить с Вэй? Он связался с твоей семьей? Он дал тебе эту курицу быстро, верните лошадь, уволитесь с работы, и вам больше не разрешат работать в лагере Мушан? !"
Закричав, он пришел в себя, быстро прикрыл рот рукой и огляделся. К счастью, дом Инь Сяоси находился в отдаленном районе, и поблизости никого не было.
Когда Инь Сяоси увидел это, его сомнения усилились, и он спросил: «Бабушка, что ты от меня скрываешь? Как умерли мои бабушка, дедушка и родители? Как моя семья внезапно пришла в упадок?»
Он вспомнил, что до того, как ему исполнилось пять лет, его жизнь была сравнима с жизнью молодого мастера. Он мог изучать и практиковать боевые искусства, и даже имел слуг, которые ему служили.
Но вдруг однажды его семья изменилась, всех знакомых родственников не стало, и внезапно появился дом бабушки, и он пробыл с этой бабушкой двенадцать лет.
(Конец этой главы)