Глава 2879: Мутация, плохие новости для【3】
Ло Хуэйнян получила титул принцессы и была беременна ребенком Вэй Сяо, поэтому прославилась в столице. Жители столицы узнали, что Вэй Сяо лично сопровождал ее в Пекин, и пришли посмотреть на это волнение.
Что еще более интересно, Вэй Ци не только отправил Фань Мао из города, чтобы забрать людей, но и послал Цзун Чжэнъи поприветствовать их у городских ворот.
«Мы здесь, чтобы приветствовать принца Вэя, герцога Чэнглао и принцессу Фухуэй в столице по приказу Вашего Величества!» Ван Яньсин и Цзун Чжэньи стояли у ворот города с группой евнухов и служанок, кланяясь Вэй Сяо и остальным, приветствуя их. .
У Вэй Сяо был кто-то в столице. Они уже узнали, что Вэй Ци послал их поприветствовать его. Однако в тот момент, когда он увидел Цзун Чжэнъи, он почувствовал себя крайне несчастным. Он чувствовал, что Вэй Ци снова намеренно провоцирует его. Его лицо потемнело, и он грубо спросил. : "Что ты здесь делаешь?"
а?
Ван Яньсин был ошеломлен. Разве он не ясно выразился? Почему ты все еще спрашиваешь?
Тем не менее, он все же вежливо ответил: «По приказу Вашего Величества я пришел поприветствовать принца Вэя, герцога Чэнглао и принцессу Фухуэй».
Вэй Сяо усмехнулся: «Как придворный чиновник и восходящая звезда, ты должен выполнять поручения при дворе. Кого ты здесь, чтобы забрать? Этот король инвалид? Мне нужно, чтобы ты забрал его?!»
Он также привел с собой Цзун Чжэнъи, очевидно, он был здесь, чтобы создавать проблемы!
Хотя Ван Яньсин является сыном г-на Вана и племянником королевы Ван, у него нет коварных идей г-на Вана и г-на Цзо. Его публично отругали, и он так смутился, что не мог поднять голову.
Цзун Чжэнъи был более могущественным, встал и сказал: «Принц Вэй, простите меня, мы тоже действуем по приказу, и Ваше Величество сделал это, потому что боялся, что посторонние скажут, что принц Вэй и семья Цзун Чжэна не в хороших отношениях. , поэтому он просто попросил нас прийти и забрать его, чтобы другие не ладили. Вы все... Господин Ван только что пришел со мной, если принц Вэй хочет меня отругать, просто отругайте меня».
Вэй Сяо посмотрел на Цзун Чжэнъи: «В последнее время ты привлек много внимания моего дяди».
Хочет ли Цзунчжэн предать его и обратиться к Вэй Ци? !
Цзун Чжэнъи опустил свое тело, слегка поклонившись, и ответил: «Принц Вэй серьезен, я просто выполняю свой долг. Даже если Ваше Величество уделяет мне больше внимания, это потому, что вы моя невестка, и мы одно целое». семья." ради».
Эх, семья?
Надеюсь, Цзунчжэнцзя сможет четко определить, с кем он является членом семьи!
Вэй Сяо усмехнулся про себя, но сейчас он не мог вырваться, поэтому он мог только подавить свой гнев и сказал: «Принцесса Фухуэй беременна и всю дорогу устала. Сначала ей нужно вернуться во дворец Чэнго, чтобы отдохнуть. .Она не войдёт сегодня во дворец, ребята, пожалуйста, вернитесь во дворец и возобновите свою жизнь».
Вэй Ци не хотел брать Ло Хуэйняна во дворец, чтобы встретиться с ним сегодня. Он просто хотел сказать людям в столице, что он хороший старейшина, который заботится о своем племяннике, и спровоцировать союз между Вэй Сяо и Цзун Чжэнцзя, а также аристократической семьей, стоящей за семьей Цзунчжэн. Это просто отношения.
Цзун Чжэнъи почувствовал себя очень неловко, услышав это, и спросил: «Принц Вэй, разве принцесса Фухуэй не живет в особняке принцессы? Главный управляющий особняка принцессы здесь, чтобы забрать ее».
Вэй Сяо посмотрел на главного управляющего особняка принцессы, который стоял на обочине дороги, склонив голову, и крикнул: «Идите сюда, управляющий особняка принцессы покинул особняк без приказа хозяина. Он нарушил семейные правила. Возьмите их всех и бросьте обратно». Магазин Guanya снова в продаже!»
Шлеп, шлеп, все люди в особняке принцессы, которые пришли забрать его, были так напуганы, что опустились на колени: «Принц Вэй, пожалуйста, прости меня, принцесса, пожалуйста, прости меня. Я понимаю, что был неправ. Я умоляю принца Вэя и принцесса смилостивиться и пощадить рабов!»
Хе, помилуй?
Люди в особняке принцессы были переданы дворцом, и Вэй Сяо давно хотел заменить их. Как он мог быть милостив к ним?
«Уберите их!» — приказал Вэй Сяо.
Подобный переполох напугал людей, пришедших посмотреть на это волнение, и они начали сплетничать один за другим.
«Эта наложница Ло действительно пользуется благосклонностью. Ради нее принц Вэй пошел на такое, что связал кого-нибудь, когда бы он ни попросил». «Она очень любима, но в то же время очень неуправляема. В конечном счете, она всего лишь наложница. У принца Вэя все еще есть наложница в столице. Если бы она знала какие-то правила, ей не следует приезжать в столицу в это время. Ей следует подождать, пока принц Вэй женится на своей наложнице, и подождать год, прежде чем въехать в столицу... Но это обычная деревенская девушка, которая не понимает правил».
«Старушка Цао, заткнись. Если принц Вэй услышит это, он обязательно пошлет войска, чтобы убить всю вашу семью, а затем использует головы всей вашей семьи, чтобы скопиться в столице».
В глазах всего мира Вэй Сяо такой устрашающий.
К сожалению, эти слова были услышаны Вэй Сяо. Его лицо потемнело, и он собирался разозлиться и арестовать кого-нибудь. Цзун Чжэнъи заговорил первым: «Если вы посмеете оклеветать принцессу императорского двора, придите и арестуйте всех этих женщин!»
"Да." Люди из Военно-конной дивизии «Пять городов» вернулись и арестовали и этих женщин.
Однако Цзун Чжэньи подозвал похитителя Сяоци Чжана и прошептал: «Они все женщины. Не пытайте их. Просто заприте их на пять дней и напугайте. В противном случае, если вы действительно причините им вред, вы будете наказаны». Репутация принцессы Фухуэй плохая, а также наносит ущерб репутации семьи Цзунчжэн».
Услышав это, лидер флага не сразу согласился. Вместо этого он спросил Вэй Сяо, что он имеет в виду, и объяснил: «Мастер Цзунчжэн — государственный служащий, и его ранг невысок. Эти женщины виновны в клевете на императорскую принцессу. Генерал придет и спросит вас, что вы имеете в виду».
По закону можно строго наказать, но смягчить наказание нельзя. Вэй Сяо должен высказаться.
После того, как Вэй Сяо услышал это, он почувствовал гораздо меньше гнева на семью Цзунчжэна... Семья Цзунчжэна действительно была очень недовольна спором между ним и Хуэняном, но он все еще мог позаботиться об общей ситуации снаружи, что показало, что его мысли все еще были на его стороне. Предать его.
«Сделайте это по желанию господина Цзунчжэна». Вэй Сяо взвесил это и, наконец, согласился, но он также сказал лидеру флага: «Скажите людям на улице, что клевета на императорскую принцессу — это преступление, связанное с обезглавливанием. Те, кто не хочет умирать, не делайте этого снова». ».
"Да." Маленький флагман немедленно отправился это делать.
Князь отдал приказ, и вскоре на всей улице раздался приговор: «Отныне всякий, кто посмеет оклеветать принцессу императорского двора, будет по закону обезглавлен!»
Когда все это услышали, все замолчали и не смели больше говорить.
Но Ло Хуэнян в карете была на иголках, чувствуя себя крайне подавленной... Такой большой инцидент произошел сразу после ее прибытия в столицу. Она не знала, что произойдет в будущем, поэтому ей не следовало приезжать в столицу!
Госпожа Фань поспешно сказала: «Наложница Ло, не думай глупостей. Ты принцесса. Если они осмелятся оклеветать тебя, им придется заплатить своей жизнью. Это величие судебного закона, и его необходимо поддерживать. К тебе это не имеет никакого отношения».
Неужели это не ее дело?
«Миссис Фан сказала это слишком легкомысленно. Если они умрут, как вы думаете, другие будут ругать суд или меня?» После того, как Ло Хуэнян сказала это, она закрыла глаза и замолчала.
Госпожа Фань нахмурилась: «Наложница Ло, дело дошло до этого, вам бесполезно сожалеть об этом. Если вы не хотите причинять неприятности семьям Цинь и Гу, вы должны использовать права принцессы и наложница, чтобы защитить себя, понимаешь?
Услышав это, Ло Хуэйнян открыла глаза: «…Я понимаю».
Она больше не обычная фермерская девушка. Она должна как можно скорее адаптироваться к жизни влиятельного человека. Она не может больше допускать ошибок, иначе она всем навлечет беду.
но…
«Герцог Цинь все еще соблюдает сыновнюю почтительность?» — спросила Ло Хуэнян, но на самом деле она хотела спросить… Приедет ли кто-нибудь из семей Цинь и Гу, чтобы забрать ее?
Она знала, что ей не следует видеть семьи Цинь и Гу, но она все равно с нетерпением ждала их приезда... Это были ее родственники, которые вместе разделили жизнь и смерть, и она была бы очень счастлива и непринуждена, если бы могла их увидеть. .
Г-жа Фань сказала: «Сегодня только десятый день лунного месяца, и осталось еще два дня, прежде чем семья Цинь выразит сыновнее почтение».
(Конец этой главы)