Глава 2889: Мутация, еще одна экспедиция [2]
В первый день ноября столица уже была засыпана снегом. Выходя на прогулку, всем приходилось надевать толстые хлопчатобумажные пальто и кожаные ботинки, иначе холод мог заморозить и повредить ноги.
Но зимой в столице по-прежнему кипит жизнь, постоянно проходят свадьбы, а двор также занят подготовкой к Фестивалю зимнего солнцестояния.
Поскольку Фестиваль зимнего солнцестояния в первый год правления династии Давида проводился слишком поспешно, Вэй Ци придавал большое значение Фестивалю зимнего солнцестояния в этом году. После Праздника середины осени он приказал Министерству обрядов и Цинь Тянь Цзянь начать подготовку к церемонии.
Просто дождитесь наступления зимнего солнцестояния и немедленно отведите своего сына Вэй Линя принять жертву. Таким образом, положение Вэй Линя как принца станет более стабильным, а вероятность наследования престола Вэй Сяо станет еще меньше.
Однако, когда Вэй Ци разговаривал с министрами о празднике зимнего солнцестояния во дворце Цзиньлуань и молился, чтобы династия Давида не пала, командующий Юань внезапно вошел во дворец Цзиньлуань и сказал: «Ваше Величество, маркиз Чжоу вернулся. с кавалерийским отрядом, мне нужно встретиться с Его Величеством для чего-то большого, и я попросил Ваше Величество вызвать его как можно скорее, несмотря ни на что!»
Улыбка на лице Вэй Ци застыла, и он был немного недоволен... Этот Чжоу Хуан становился все более и более невежественным в отношении правил. Он ясно знал, что сейчас раннее утро, но все равно торопливо просил о встрече.
Вэй Линь взял на себя инициативу и сказал: «Отец, маркиз Чжоу в этот момент приезжает в Пекин, чтобы добиться аудиенции. Должно быть что-то важное. Пожалуйста, вызовите маркиза Чжоу как можно скорее, чтобы не пропустить встречу. государственные дела».
Правильно, Вэй Линю всего восемь лет, и Вэй Циен уже разрешил ему прийти в суд, чтобы послушать политику.
Услышав это, Вэй Ци снова улыбнулся и сказал: «Принц прав, мы останемся здесь на сегодня. Министры должны вернуться в свои министерства, чтобы выполнить поручения, и уйти из двора».
«Да, я уйду на пенсию!» Господин Ге и шесть министров заставили придворных поклониться и отступить.
«Отведите маркиза Чжоу в зал Цинчжэн». Вэй Сяо приказал первым и повел Вэй Линя в зал Цинчжэн.
Имперский город был слишком большим. Чжоу Хуан прибыл во дворец Цинчжэн через полчаса. Когда он увидел Вэй Ци, у него даже не было времени встать на колени и поклониться. Он мог только поспешно сказать: «Ваше Величество, отчет о северо-восточной войне, Дунцин планировал убить Лю Хоу, массово мобилизовал войска для осады особняка Янцзи. Прошло уже больше месяца. До сих пор неясно, какова ситуация в особняке Янцзи. .. Возглавлял осаду молодой принц Чжоу. Он глубоко ненавидел семью Вэй и особняк Янцзи. Весьма вероятно, что город будет разрушен и уничтожен!»
"Что? О чем вы говорите!" Вэй Ци в шоке встал с драконьего ложа, бросился вниз, выхватил секретное письмо из рук Чжоу Хуана, поспешно прочитал его, поднял секретное письмо и ухмыльнулся: «Это отчет о битве? Почему на нем нет больших печатей?» правительственные учреждения и гарнизонные лагеря по пути? Кто дал вам отчет о битве? Может быть, есть злые воры, которые лгали о военной ситуации и хотели разрушить стабильность страны?!»
Что нам делать, если мы отправим войска для подкрепления столицы из-за такого рода боевых сообщений без штабов различных префектур по пути? !
Чжоу Хуан сказал: «Доклад о битве был отправлен из особняка Цзицин, но в нем использовался письменный орел, поэтому нет печати каждого правительства… Северо-восток слишком далеко от столицы. Если вы используете боевых коней для доставки сообщение, даже если вы путешествуете днем и ночью, это займет почти три месяца. Было слишком поздно, чтобы добраться до столицы, поэтому мне пришлось использовать почтового орла, чтобы передать сообщение, поэтому я не мог заставить каждого правительственного чиновника передать это сообщение. проштампуйте его… Но на нем есть отпечатки ладоней и большие печати правительственного учреждения Цзицина и нового генерала охраны, так что поддельных не будет!»
Неудивительно, что люди принца Вэя сначала отправили ему письмо-орла и отчет о битве, а затем позволили ему, его доверенному лицу, отправить их Вэй Ци, чтобы Вэй Ци не поверил этому и не отложил войну.
Из-за этого шага взгляд Чжоу Хуана на Вэй Сяо несколько изменился.
«Ваше Величество, принц Вэй здесь». Командир Юань пришел доложить.
Как только он закончил говорить, Вэй Сяо вошел в зал Цинчжэн, держа в руке то же письмо: «Дядя, это боевой отчет, отправленный моему племяннику солдатами банды «Орлиная еда», оставшимися на северо-востоке… Дядя Лю действительно в опасности, я просто не знаю, пропал он или убит?»
Он добавил: «С тех пор, как город Синьлю был захвачен, Дунцин был недоволен нами и определенно будет ждать возможности напасть на Дэвида, чтобы отомстить. Девяносто процентов этого отчета о битве правдивы. Дядя, не сомневайтесь в этом. Быстро сообщите об этом. шесть служителей и старейшины». Нас вызвали, чтобы обсудить вопрос помощи Северо-Востоку и контрнаступления на Дунцин!»
Через некоторое время он сказал: «Это мой указ о том, что на северо-востоке произошли перемены. Объявлено, что шесть министров и членов кабинета министров придут во дворец, чтобы обсудить дела. Также вызван дядя Сяо». "Да." Начальник **** немедленно приказал дворцовым чиновникам созвать всех господ.
Взрослые только что вернулись в Шестой Отдел. Их стулья еще не были теплыми, и они поспешили в зал Цинчжэн. Подчиненные в каждом отделе были в панике и шептались: «Что случилось? Почему все шесть министров пошли в зал Цинчжэн?»
Коллеги замахали руками и сказали: «Я не уверен... больше не разговаривайте, просто сначала закончите официальные дела».
Однако взрослые представители шести министерств находились там весь день и еще не вышли из дворца Цинчжэн после того, как ворота императорского города были закрыты. Чиновники шести министерств становились все более обеспокоенными. Было ясно, что произошло что-то большое, но они не знали, что именно.
…
Гу Цзиньли тоже была очень любопытна, но ей не пришлось долго интересоваться, прежде чем Цинь Саньлан вернулся с грустным лицом.
Когда Гу Цзиньли увидел это, он почувствовал себя огорченным. Он подошел, чтобы обнять его, и спросил: «Что случилось? Разве ты не собираешься проводить Чжан Чжуна и его жену? Почему ты не счастлив?»
Несколько дней назад Чжан Чжун и Лянь Минсю из семьи Лиан поженились. Сегодня день для молодой пары нанести особый визит. Семья Цинь Саньлана называла семью Се Чэна, семью Чжан Яня и семью вдовы Сяо. Все были заняты. Чжан Чжун и его жена развлекались.
Цинь Санлан поднял руку и крепко обнял ее. Спустя долгое время он сказал: «Я только что получил новости от семьи Фэй. Дунцин собрал войска, чтобы атаковать особняк Янцзи. Особняк Янцзи находился в осаде более месяца. Предполагается, что город разрушен… Да Лю Дядя, он мертв.
Цинь Саньлан был в контакте с семьей Фэй, а семья Фэй также больше ориентирована на семьи Цинь и Гу, поэтому Цинь Саньлан получил относительно полную информацию, и в письме говорилось о многом... Фэй Цзяван послал кого-то к генералу. Лю После проверки пропавших без вести людей в горах были обнаружены следы людей Дунцин.
Поскольку Фэй Цзяван и другие говорили на диалекте Дунцина, они услышали: «Дядю Лю съел тигр, и его тело не осталось целым!»
В конце предложения голос Цинь Саньлана дрогнул, и его руки сжались вокруг тела Гу Цзиньли, как будто это был единственный способ заставить себя чувствовать себя менее неловко.
Гу Цзиньли был шокирован, когда услышал это, и быстро утешил его: «Не грусти. Новости могут быть неточными. Если ты не видел тело, возможно, ты все еще жив».
Но…
Жители Дунцина рассказали, что захороненные кости дяди Лю были выкопаны и превращены в флагшток для белого флага капитуляции. Их также вывели за пределы особняка Янцзи, чтобы похвастаться перед горожанами!
Сердце Цинь Саньлана сжалось, когда он подумал о том, что Фэй Цзяван написал в письме Фэй Цзявана о людях Дунцина, топчущих кости дяди Лю. Однако он не хотел, чтобы Сяоюй знал о жестоких вещах на поле битвы, и не хотел, чтобы кости были унижены. Сын ей рассказал.
Он просто обнял ее и сказал: «Надеюсь, дядя Лю еще жив… Мы страдали двенадцать лет и, наконец, живем хорошей жизнью. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось».
Дядя Лю претерпел немало трудностей в своей жизни, чтобы стать маркизом. Чтобы помочь семье Вэй и семье Цинь, его дважды бросали в тюрьму, и император Цзинъюань чуть не обезглавил его.
К счастью, Да Чу в то время был нестабильным, на северо-западе уже царил хаос, а на северо-востоке больше не могло быть хаоса, поэтому дядю Лю снова освободили.
Но как он мог так закончить, после того, как он, очевидно, выжил... его съели до тех пор, пока не остались одни кости, а кости были выкопаны и унижены!
(Конец этой главы)