Глава 2917: Мутация, я больше не могу притворяться [4]
Помимо наблюдения за Вэй Сяо, Вэй Ци также послал людей расследовать так называемую подсказку... Независимо от того, правдива ли подсказка или ложна, Вэй Ци должен убедиться, что истина года не будет раскрыта. обнаруженный!
Но сейчас слишком много дел. Нам нужно продолжать собирать военные припасы, мобилизовать войска и лошадей, готовиться к союзу Дунцина с бандитами Жун, а также готовиться к Фестивалю зимнего солнцестояния и свадьбе Вэй Сяо, поэтому Вэй Ци и Вэй Сяо оба немного обеспокоены. Я был так занят, что какое-то время не мог полностью разобраться в этой загадке о семье Ли Сюэ.
Нин Цзи прятался за кулисами, неторопливо наблюдая, как его дядя и племянник суетятся, как собаки, и воображая, что, когда Цинь Санлан будет убит Я Гиром и узнает правду о войне, пожалеете ли вы, что не послушали его и не стали хозяином? этого мира?
«Мадам, после того, как наши вещи будут готовы, вы сможете доставить их Сяоюю... У пары сейчас трудные времена, и я, дядя Нин, должен помочь». Нин Цзи сказал Сяо Вану, что, думая, что у Гу Цзиньли плохой характер, сказал: «Если Сяоюй откажется принять это, просто скажите, что это для солдат и гражданских лиц Северо-Востока, а не для семьи Цинь. Вы также можете использовать имя Королева, чтобы подавить ее. У этой девушки упрямый характер. Подавите ее, и она откажется от своего достоинства и примет свои вещи.
«Да, я позабочусь об этом». Сяо Ван послушно ответила, и на следующий день она отвезла целый конвой вещей в особняк герцога Цинь и попросила о встрече с Гу Цзиньли.
Гу Цзиньли слегка нахмурился, услышав отчет. Что Сяо Ван делал с таким количеством припасов?
Однако она все же решила встретиться с Сяо Ваном, чтобы узнать, что планируют Сяо Ван или Нин Цзи?
«Пригласите госпожу Нинхоу в павильон Нуан в саду». Гу Цзиньли приказал и первым пошел в павильон Нуан, чтобы подождать.
Более чем через четверть часа привели Сяо Вана и поприветствовали Гу Цзиньли: «Я встретил жену герцога Цинь».
«Госпожа Нинхоу, вам не обязательно быть вежливой, пожалуйста, присядьте». Гу Цзиньли ответил на приветствие. После того, как все сели, он прямо спросил: «Почему госпожа Нинхоу здесь в такую холодную погоду? Я слышал, что она также привела с собой кортеж. Огромный».
Что ты хочешь сделать, подняв такой шум? !
Сяо Ван застенчиво улыбнулся: «Я слышал, что герцог Цинь и члены семей северо-западных военных генералов производили военные припасы, и они также руководили членами семьи Нин, чтобы сделать их. Теперь, когда они закончили, их отправляют в Семья Цинь: «Пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы поддержать армию».
Услышав это, Гу Цзиньли сладко улыбнулся.
Увидев ее красивую улыбку, Сяо Ван подумала, что Гу Цзиньли собирается принять припасы, поэтому она почувствовала облегчение и начала смеяться.
Но Гу Цзиньли сказал: «Могу ли я спросить госпожу Нинхоу, вы намерены или Нинхоу отправить припасы герцогу Цинь?»
Маленький Ван был ошеломлен и спросил: «Почему герцог Цинь спрашивает об этом?»
Гу Цзиньли улыбнулся: «Ничего страшного, я просто спросил… Если госпожа Нинхоу не хочет говорить, просто притворись, что я не спрашивал».
Маленький Ван был очень разорван. Она хотела рассказать об этом Гу Цзиньли, но боялась, что Нин Цзи рассердится.
Пока она боролась, Гу Цзиньли уже сказал: «Семья Цинь приняла пожелания госпожи Нинхоу, но семья Цинь не может принять эти поставки… Мир принадлежит императорскому двору, и Северо-Восток также принадлежит императорскому двору. .Если семья Нин хочет пожертвовать припасы, они могут их пожертвовать. Вещи можно отправить в Министерство домашних дел, Военное министерство или даже в особняк Лю Хоу, но их не следует отправлять семье Цинь.. Более того, материалы, которые мы производим, не обязательно предназначены для подкрепления армии. Их можно отправить на северо-запад или продать. Когда мы были на северо-западе, каждую осень и зиму мы запасались различными припасами. будьте готовы к чрезвычайным ситуациям».
Маленький Ван в замешательстве, не так ли? Затем она много дней усердно работала, и семья Нин тоже потратила все деньги и вещи. Не зря ли все это?
Гу Цзиньли, казалось, умел читать мысли, и сказал: «Это не напрасно, и если вы все еще сможете получить Министерство домашних дел, Цзо Шаншу будет рад его принять».
Господин Цзо боится смерти и любит деньги.
Маленькая Ванга очень смутилась: «Но…»
Когда Сяо Ван пытался убедить Гу Цзиньли, вбежал Эрланг, обнял Гу Цзиньли и закричал: «О, о, о, мама, я скучаю по папе!»
«Я снова скучаю по тебе, папа. За последние два дня я думал об этом более десяти раз». Гу Цзиньли улыбнулся, похлопал Эрлана по спине и утешил маленького парня: «Не плачь, твой отец скоро вернется».
«Мама снова лжет. Все говорили, что папе понадобится два года, чтобы вернуться». Маленький мальчик уже вырос, и его нелегко обмануть. Он пальцами отсчитывал время Гу Цзиньли: «Полгода нужно, чтобы отправиться на Северо-Восток, и полгода, чтобы бороться с плохими парнями. Если дела не пойдут хорошо, вам придется сражаться целый год». , а когда вернешься, тебе придется уехать на полгода-два!» Гу Цзиньли был очень рад услышать это и похвалил его: «Эй, мы, два волка, умеем считать, это потрясающе».
Но второй волк грустно плакал: "Уууууууууууууууууууууууууориу, два года без отца. Второму волку всего три года, и он уже два года без отца. Это так несчастно".
этот?
Это было так смешно, что Гу Цзиньли почти не смог сдержать смех.
«Брат, не плачь больше. Портфели, я пойду учиться». Большой Волк вошел с двумя маленькими школьными портфелями и очень вежливо поприветствовал Маленького Ванга: «Здравствуйте, мадам, пожалуйста, поздоровайтесь с мадам, гм, пожалуйста. Два экземпляра, и моего брата».
Младший брат плачет, значит, он не поздоровался с гостями, а мать сказала, что не все женщины - их тетушки, поэтому в незнакомой женщине вы должны узнать ее волосы в пучке, а женщина ту, кто собирает волосы в пучок, зовут мадам, и это правильно.
Маленький Ван был ошеломлен, посмотрел на милого большого волка Юйсюэ и сказал с улыбкой: «Принц Цинь, не нужно быть вежливым».
Правильно, наш большой волк уже принц герцога Цинь.
После того, как Сяо Ван закончила говорить, она не могла не положить руку на живот... Она надеялась, что ее ребенок будет таким же красивым и здоровым, как Цинь Цзяцзы.
Жаль, что Нин Цзи не сможет забеременеть, если Нин Цзи не понадобится ребенок с кровью Вана, чтобы спасти свою жизнь или использовать ее.
«Госпожа маркиза Нин, ребенок плачет, я больше не буду вас задерживать». Гу Цзиньли воспользовался возможностью, чтобы проводить гостей, и указал Сяо Вану ясный путь: «Вы можете забрать припасы обратно. Если у вас есть какие-либо сомнения, госпожа может пойти во дворец. Скажите королеве, госпоже и королеве». мы биологические сестры, поэтому им следует говорить обо всем».
Гу Цзиньли считает, что королева Ван очень добра к ней, а также считает, что королева Ван - разумный человек. Она только надеется, что после того, как Сяо Ван пойдет к королеве Ван, она сможет понять свои мысли и не будет во всем слушать Нин Цзи.
Семья Ван была очень строга со своими наложницами, поэтому у маленького Ванга развился пассивный характер. Когда она услышала, как провожают гостей, ей оставалось только встать и попрощаться.
…
Нин Цзи очень разозлился, когда узнал, что Сяо Ван не отправлял вещи... Он не был добродушен, отправляя припасы Цинь Саньланю, но он хотел создать ситуацию: сила Цинь Санлана была настолько велика, что даже нынешний принц Им нужно отправить военные припасы семье Цинь!
Я просто не ожидал, что Сяо Ван настолько бесполезен, что даже не сможет ничего отдать, так не будет ли он выбрасывать вещи за дверь семьи Цинь? В любом случае, вся улица принадлежит герцогу Цинь, поэтому, где бы вы ее ни разместили, она будет захвачена семьей Цинь.
Хотя Нин Цзи был раздражен, он все же утешал Сяо Вана нежным голосом: «Поскольку рыбку не удастся собрать, забудь об этом… Не расстраивайся, это всего лишь мелочь».
Маленькая Ванга очень обрадовалась и заплакала: «Муж, ты меня не винишь, это здорово, спасибо».
Однако ее счастье длилось лишь до вечера.
Поскольку днем она увидела большого волка и двух волков, маленькая семья Ван еще больше захотела завести ребенка... Старший брат сказал, что, только зачав ребенка, они смогут закрепиться в семье своего мужа.
Поэтому Сяо Ван имел смелость попросить Нин Цзи о браке, но Нин Цзи нашла оправдания, чтобы отказаться.
(Конец этой главы)