Глава 2933: Мутация, злой человек【2】

Глава 2933. Мутация, великое зло [2]

Пока она говорила, руки Мэн Шую становились все более агрессивными, и она уже достигла живота Вэй Сяо.

Вэй Сяо усмехнулся, схватил руку Мэн Шую, сильно сломал ее, потянул еще раз, щелкнул и сразу выдернул руку Мэн Шую из сустава.

«Ах!» Мэн Шую вскрикнула от боли, недоверчиво посмотрела на Вэй Сяо и со слезами на глазах спросила: «Почему? Разве я недостаточно красива?»

Вэй Сяо, должно быть, романтичный человек с таким количеством жен, но когда она взяла на себя инициативу, он резко отказался!

Вэй Сяо посмотрел на нее и сказал с презрительной улыбкой: «Все цветочные феи в здании чрезвычайно красивы. Я могу переспать со столькими, сколько захочу. Так что, если вы хотите следовать за мной, бесполезно полагаться на красоту. Вы должны иметь свои способности и семейное происхождение, вы должны быть достаточно послушными и разумными, чтобы помочь, вы понимаете?»

Красота в глазах таких аристократов всего лишь игрушка, о которой вообще не стоит упоминать. Мэн Шую, женщина, родившаяся в правительстве страны, на самом деле хочет соблазнить его своей красотой. Это воспитание бывшего британского правительства? Конечно же, он был опрометчивым и богатым человеком. Даже если он стал великим дворянином благодаря военной службе, его прошлое не могло сравниться с прошлым богатой семьи, которое передавалось из поколения в поколение на протяжении тысячелетий.

Вот почему он так разозлился, когда брат Му влюбился в Гу Эр. Он также ясно сказал брату Му, что, если он влюбится в красоту Гу Эр, он сможет сначала подавить семью Гу и помешать Гу Эр жениться, а также подождать, пока он не станет знаменитым. , а затем использовал свою силу, чтобы подавлять других, и взял Гу Эр в качестве своей наложницы. Не было необходимости давать ей почетное положение старшей жены.

К счастью, семья матери Гу Эра является потомком семьи Лу, и у него есть дядя и дядя по имени Цинма Ван. Это значительно увеличивает богатство семьи Гу, и брак Му Гэр удачный.

Нажмите!

Вэй Сяо переместил руку и соединил вывихнутую руку Мэн Шую. Услышав болезненный крик Мэн Шую, он улыбнулся и сказал: «Запомни эту боль, не глупи в следующий раз».

Сказав это, он покинул виллу семьи Чу.

Однако Вэй Сяо не вернулся во дворец. Вместо этого он пошел в особняк герцога Чэнго и открыл окно в доме, чтобы увидеть Ло Хуэйняна.

"ВОЗ!" Ло Хуэнян вздрогнула и, увидев Вэй Сяо, сердито сказала: «Разве ты не знаешь, как постучать в дверь или позволить кому-то тебя предупредить? Ты каждый раз что-то ломаешь и не делаешь этого». вот так, если у тебя много денег».

Вэй Сяо сказал: «Я просто хотел посмотреть, достаточно ли тебе грустно, чтобы тайно плакать… Жаль, что ты этого не сделал. Кажется, я тебе не очень нравлюсь».

Вэй Сяо чувствовал себя очень неловко. Он беспокоился за нее два дня, но она не плакала и не разговаривала и так крепко спала.

Ха, Ло Хуэйнян усмехнулся: «Вы просили меня быть разумным и непредубежденным. Теперь, когда я непредубежден, а вы недовольны, вы хотите, чтобы я пришёл к вашей двери и поставил вас в неловкое положение? Если бы вы действительно хотели Чтобы сделать это, ты бы сказал мне раньше. Ах, я могу это сделать... Завтра день, когда твоя наложница вернется домой из трех династий, как насчет того, чтобы я пошел в дом Цзунчжэна и создал проблемы и поставил тебя в неловкое положение?

«Ло Хуэнян, ты такой самонадеянный!» Вэй Сяо была в ярости и сказала, закрыв ее лицо руками: «Не будь неблагодарной. Я достаточно хорошо с тобой обращалась. Если ты посмеешь сказать эти странные слова еще раз, я запру тебя в особняке принца». , оставляя вас вообще без свободы».

«Ты можешь только угрожать мне!» Ло Хуэньяну он нравился уже много лет. Ей, должно быть, грустно, когда он женится, но она уже не маленькая девочка, поэтому она будет подавлять свои эмоции, чтобы не потерять контроль, но Вэй Сяо была ругательницей в сочетании с беременностью, из-за которой я не могла это контролировать. и слезы мои лились, как дождь.

Вэй Сяо поспешно обнял ее и утешил: «Я просто говорил злые слова, почему ты все еще плачешь? Перестань плакать, ты все еще беременна. Что, если эта проблема плача передастся моему сыну?» "

Ло Хуэнян поперхнулась, когда услышала это, оттолкнула его и сказала: «Тебе действительно стоит поучиться у Саньлана тому, как хорошо говорить. Эти слова, очевидно, предназначены для того, чтобы утешать людей, но почему они меняют вкус, когда выходят из твоего рта? "

Вэй Сяо: «Раз ты знаешь, что я тебя утешаю, то перестань плакать... Мугээр сказала, что дородовое образование очень важно, поэтому ты должен обращать внимание на свои слова и дела, чтобы наши дети не были похожи на большого волка». и с двумя волками, у каждого из них что-то не так».

Большой Волк скучен и не любит много говорить. Однажды его неправильно поняли как человека, у которого проблемы с мозгом.

Второй волк слишком шумный и необразованный, поэтому он заслуживает того, чтобы его били, просто взглянув на него.

Он с тревогой спросил: «Ты никому не рассказывала о большом волке и двух волках, не так ли?»

Вэй Сяо сказал: «Конечно, нет. Они мои двоюродные братья. Даже если они мне не нравятся, я не испорчу репутацию семьи моего дяди». Он пожаловался только Ло Хуэняну.

Вспоминая то, что он сказал Ло Хуэняну в прошлый раз, Гу Эр, возможно, был злым, он был ошеломлен, посмотрел на Ло Хуэняна и сказал: «Я готов сказать тебе правду, и я действительно добр к тебе, ты должен будь благодарен, ты знаешь?»

Относись ко мне так же искренне, как и раньше, иначе добром ты не кончишь.

Ло Хуэйнян потерял дар речи и ответил: «Однажды я разозлюсь на тебя».

Он добавил: «В случае с Мэн Шаньху вы должны добиться справедливости для семей Цинь и Гу... Все они люди, которые искренне относятся к вам, и вы также должны искренне относиться к ним».

Вэй Сяо: «Не нужно мне напоминать, я могу отличить хорошее от плохого, верю в Мугэера и верю, что он всегда будет рисковать своей жизнью ради меня».

Он с сомнением спросил: «Разве я недостаточно искренен с ними?»

Он даже не посмотрел на Вэй Линя.

Ло Хуэнян сказал: «Относиться к Саньлану — это нормально, но всегда плохо относиться к Сяоюю и Большому Волку Эрлангу... Тебе нужно изменить свой плохой характер. Они все твои родственники и зовут тебя дядей. Тебе нужно по-настоящему пожалеть их и лечите. Улыбайтесь больше..."

— Ладно, я хочу спать, не говори об этом. Вэй Сяо прервал Ло Хуэйнян, но он боялся, что она повредит ребенку в животе, если не сможет заснуть, поэтому он сказал: «Не волнуйтесь, я защищу их и защищу Цинь и Гу. Семья ищет справедливости». и не отпустят тех, кто причинил им вред».

Сказав это, он закрыл глаза, обнял Ло Хуэйняна и вскоре заснул.

Он спал крепко, но Мэн Шую переживал ад.

Семейная вилла Чу, двор, где жил Мэн Шую. Она в ужасе посмотрела на ворвавшихся в дом солдат и спросила: «Лю, Лю Байху, это вы?»

Главный флаг-офицер посмотрел на нее, улыбнулся и сказал: «О, мы, наложницы, очень заняты. Мы только что закончили частную встречу с принцем Вэем и встретились с Лю Хэ. Нам приходится так часто встречаться с мужчинами. Как мы можем это вынести?» ?"

Солдат позади него усмехнулся и злобно сказал: «После того, как мы повеселимся, мы узнаем, сможем ли мы это вынести».

Мэн Шую пришла в ужас, когда услышала это. Она достала письмо наложницы, данное Вэй Сяо, и сказала: «Не бездельничайте. Вэй Сяо пообещал взять меня в качестве своей наложницы. Если ты посмеешь прикоснуться ко мне, он убьет всю твою семью... Я думаю о моя семья." Подумайте об этом, не будьте импульсивны и не убивайте всю свою семью!»

Он снова крикнул во весь голос: «Давай, давай скорее, есть злые люди, которые хотят навредить вдове покойного императора и разрушить отношения между Чу и Вэем!»

Услышав это, один из солдат сказал: «Я достаточно мудр, чтобы догадаться о нашей цели сделать это, когда я скоро умру... Но уже слишком поздно, мы должны это сделать».

Какую выгоду от этого могут получить их хозяева только потому, что в мире нет хаоса?

Сказав это, солдат шагнул вперед, выхватил книгу о сожительствах из рук Мэн Шую и сказал Сяоци Чжану и другим: «Давай, позволь наложнице Юй попробовать твою силу».

"Хорошо!" Сяо Ци Чан ответил. Он был первым, кто бросился вперед и разорвал одежду Мэн Шую, создав трагедию, которая заставит старых министров династии Чу и семьи Вэй сражаться насмерть.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии