Глава 2939: Мутация, еще одна смерть [С национальным праздником]

Глава 2939. Мутация, еще одна смерть [С национальным праздником]

Гу Цзинань был зловещим человеком, а браслеты, которые он держал, были наполнены расплавленным железом и были очень тяжелыми, что заставило Вэй Сяо сердито взглянуть на него.

Гу Цзинань сказал с деловым лицом: «Преступники, подозреваемые в тяжких преступлениях, будут использовать это первоклассное пыточное устройство. Перестаньте пялиться и быстро уходите».

Если будет слишком поздно, то не мы, а Королевская Лесная Армия арестует вас.

Вэй Сяо смог только подавить гнев и вышел. Когда он вышел из больницы, он увидел г-на Фэна и сказал: «Г-н Фэн обеспокоен, но случай Мэн Шую не имеет ко мне никакого отношения».

Г-н Фэн спокойно сказал: «Принц Вэй не должен мне этого говорить, заберите его!»

Он должен сказать это людям мира.

"Да." Группа из тридцати тюремных охранников Министерства наказаний вышла вперед, достала веревки, обернутые проволокой, и привязала их к браслетам.

Вэй Сяо почувствовал себя униженным и закричал: «Я не убегу!»

Г-н Фэн не сказал ни слова и уже ушел.

Гу Цзинань поспешно последовал за ним, но, наконец, сказал Вэй Сяо: «Уголовный департамент обращается с серьезными преступниками так же, заберите их. Если принц Вэй снова поднимет шум, немедленно заткните ему рот!»

Гу Цзинань!

Вэй Сяо был в ярости, но ему не удалось заткнуть рот. Ему все еще хотелось кричать о несправедливости, поэтому ему оставалось лишь временно замолчать и выпроводить его из виллы.

Гу Цзинань и другие приехали верхом на лошади или в карете, но Вэй Сяо был подозреваемым и мог ходить только с несколькими десятками килограммов железных браслетов. Гу Цзинань, который был верхом на лошади, убеждал его: «Поторопитесь, ворота императорского города скоро закроются». !”

Людей, наблюдавших за волнением, также убирали люди из военной и конной дивизии пяти городов, и никто не видел, чтобы Вэй Сяо «сотрудничал со следствием и публично жаловался».

Вэй Сяо не был глупым, поэтому ускорил шаг. Достигнув ворот виллы, он сразу же закричал глубоким голосом: «Я не причинял вреда Мэн Шую, со мной поступили несправедливо!»

У ворот виллы семьи Чу было полно людей. Когда он услышал это, кто-то бросил в него снежок и выругался: «Сунь Лян и другие признались. Это потому, что вы завидуете прошлому и не хотите, чтобы жизнь Мэн была легкой для Сунь Ляна и других. " Ты убил ее, и у тебя еще хватает наглости кричать о несправедливости!»

«Несмотря на то, что он никого не убивал, он дал письмо наложницы. Передача вдове императора Чу письма наложницы была явно оскорблением императора Чу и династии Чу… Хотя император Чу и династия Чу были плохими людьми. , Император Чу позволил стране. Это действие спасло столицу от большой войны, и вред не повлияет на семью. Для вас действительно бесстыдно так играть с семьей Мэн. Любой, у кого есть праведное сердце, должен это делать. выходите искать справедливости для семьи Мэн!»

Когда командующий Юань прибыл с королевской гвардией, он увидел, как все ругают Вэй Сяо. Удивительно, но Вэй Сяо не принял ответных мер, а просто стоял и позволял этим людям ругать его.

Более того, он был арестован тюремными охранниками Министерства наказаний и также задержан... Вэй Сяо не сопротивлялся аресту. Какая странная вещь!

Командир Юань был потрясен и поспешно подошел, чтобы спросить г-на Фэна: «Шан Шу, есть ли какие-либо травмы среди тюремных охранников из Министерства наказаний?»

Вэй Сяо всегда брал с собой два войска, одно яркое и одно темное, куда бы он ни шел. Тюремные охранники Министерства наказаний были в глазах Вэй Сяо почти бесполезными. Как они его поймали?

Г-н Фэн покачал головой: «Повреждений нет. Почему командующий Юань так спрашивает?»

Мог ли он сказать, что, поскольку он так хорошо знал Вэй Сяо, он был уверен, что Вэй Сяо будет сопротивляться аресту и обязательно убьет нескольких тюремных охранников из Министерства юстиции, чтобы выместить свой гнев?

Командир Юань не ответил. Он только кричал всем вокруг: «Заткнитесь и уйдите с дороги. Ваше Величество все еще ждет встречи с принцем Вэем!»

Вокруг воцарилась тишина, и вскоре кто-то вышел вперед, опустился на колени перед ним и сказал: «Сэр, одно из условий для Вэй Чу, чтобы подписать соглашение, — это хорошее обращение с женщинами-членами семьи Чу. Случай Мэн таков. очень плохо, пожалуйста, сэр». Пожалуйста, помогите нам сообщить Вашему Величеству... пожалуйста, Ваше Величество, проведите тщательное расследование и не отдавайте предпочтение Вэй Сяо только потому, что он племянник Вашего Величества, иначе где же национальный закон?!"

По сей день Вэй Ци давно хотел уничтожить свою самую сильную угрозу. Вэй Сяо усмехнулся и посмотрел на мужчину. Когда он собирался спросить его, кто он такой, Гу Цзинань обернулся и ударил его. Боль заставила его контролировать рот.

Вэй Сяо был избит публично, но он не проявил никаких признаков гнева. Все присутствующие были потрясены и даже забыли произнести заготовленные им праведные слова.

 Гу Цзинань спешился, пока они были в оцепенении, и подошел, чтобы поприветствовать командующего Юаня: «Мастер Юань, уголовный департамент арестовал подозреваемого и предал его правосудию. Вы сейчас здесь, чтобы отвезти подозреваемого к Его Величеству?»

Командующий Юань кивнул: «Именно, господин Гу, просто передайте мне принца Вэя».

"Да." Гу Цзинань немедленно сказал тюремному охраннику Министерства наказаний: «Поторопитесь и передайте подозреваемого командиру Юаню!»

"Привет!" Тюремные охранники Министерства наказаний были вне себя от радости и поспешно подтолкнули Вэй Сяо к императорской страже.

Г-н Фэн посмотрел на Гу Цзинаня и сказал: «Брат Ань, поскольку тебе больше не нужно трахать подозреваемого, ты можешь вернуться на виллу и продолжить расследование дела».

Вэй Чан все еще находится на вилле, и он безжалостный человек. Г-н Фэн обеспокоен тем, что Вэй Чан что-нибудь сделает с семьей Чу, пока их не будет, поэтому он просит Гу Цзинаня вернуться.

"Да." Гу Цзиньань согласился и поехал обратно на виллу, больше не задерживаясь.

Вэй Чан знал, что он ушел и вернулся, поэтому просто рассмеялся и больше ничего не сказал. Он продолжал приказывать своим людям: «Не бойтесь его. Продолжайте искать и ничего не пропустите!»

"Да!" Евнухи под его командованием ответили страже и продолжили обыск виллы.

Их руки были очень длинными, и они даже хотели обыскать дом, где жила госпожа Чу. К счастью, Гу Цзинань быстро вернулся и остановил их: «Ваше Величество сказал, что будет уважать госпожу Чу как свою тетю, а госпожа Чу никого не убивала». Если нет никаких подозрений в отношении подозрений Мэн, почему вы все еще их ищете? Вы хотите намеренно не подчиниться приказу императора и поставить Его Величество в недоброе и несправедливое место?!"

Эти слова были настолько серьезными, что евнухи не смели бездельничать, поэтому им ничего не оставалось, как обратиться за помощью к Вэй Чану.

Услышав это, Вэй Чан рассмеялся. У Гу Цзинаня действительно был ядовитый рот, но в глазах Вэй Чана Гу Цзинань был еще слишком молод!

Вскоре Вэй Чан прибыл во двор госпожи Чу.

Сердце Гу Цзиня упало. Вэй Чан был таким настойчивым. Похоже, Вэй Ци отдал приказ воспользоваться возможностью обыскать резиденцию госпожи Чу, чтобы узнать, оставил ли император Цзинъюань какие-либо указы.

«Великий евнух, эти грубые маленькие евнухи действительно хотят обыскать дом миссис Чу!» Гу Цзинань был первым, кто пожаловался.

Жаль, сказал Вэй Чан: «Без доказательств дом госпожи Чу действительно не следует обыскивать, но этот случай поставил под угрозу отношения между семьями Вэй и Чу. Ради невиновности семьи Чу, я думаю, так будет лучше». провести небольшой поиск». Это хорошо."

Имея такую ​​прекрасную возможность, если семейная вилла Чу не перевернется, как Его Величество сможет почувствовать облегчение?

Гу Цзинань был очень зол, и как раз в тот момент, когда он собирался заговорить, госпожа Чу вышла: «Главный **** абсолютно прав. Обыск поможет доказать невиновность старухи».

«Госпожа Чу хорошо понимает праведность. Большое спасибо, мой раб». После того как Вэй Чан поприветствовал госпожу Чу, он лично повел евнухов в дом и тщательно обыскал дом госпожи Чу. Он также забрал некоторые подозрительные предметы.

Однако этого недостаточно!

Вэй Чан снова сказал: «Старая госпожа, я слышал, что между семьей Мэн и другими женщинами-членами семьи Чу существуют некоторые разногласия. Старая рабыня боится, что другие женщины-члены семьи нанесут вред семье Мэн, чтобы выразить свой гнев. Может ли старый раб также обыскивать дома других членов семьи Чу?»

Улыбка на лице госпожи Чу не изменилась, и она сказала только одно слово: «Да».

…С Национальным праздником, желаю, чтобы наша страна всегда была подобна летнему солнышку, теплому и ослепительному, а нашим соотечественникам желаю мира, здоровья и процветания. Единственный способ избавиться от беспокойства — разбогатеть0.0

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии