Глава 3087: Несчастье Нин Цзи, эта женщина жестока и ядовита.
Вдова Сяо вскочила в шоке, указала на Цзи Чжэньняна и сказала: «Какую ерунду вы несете? Принц Ло заблудился во дворце. Это коварный министр создал проблемы, чтобы разобраться с Его Величеством. Какое это имеет отношение к этому? с нами? Мы невиновны. Каждый в столице может дать показания!»
Вдова Сяо тоже боялась. Она быстро взяла ручку и бумагу, что-то написала и передала г-ну Хэ Чжэню: «Учитель Хэ, пожалуйста, быстро-быстро, поставьте на это свой отпечаток пальца».
По всему двору были развешаны фонари и горели каменные фонарные столбы. Хэ Чжэнь мог ясно прочитать слова на бумаге. Но он все еще не мог в это поверить, указал на бумагу и спросил: «Госпожа Лан, вы серьезно?»
Там написано: Принц Ло пропал днем во дворце. Семья Лань и семья Се узнали об исчезновении принца Ло в особняке герцога Цинь только ночью. Когда они услышали плохие новости, они заплакали, уронив головы на руки. Их кишечник почти разрывался от плача, и они были убиты горем. Если это не сработает, я клянусь найти предателя, который вбивает клин между семьей Ло и Его Величеством, и убить всю семью предателя, пока не останется ни одной курицы!
Вдова Сяо сказала: «Как мы можем небрежно относиться к важному событию, которое касается жизни трех поколений моей семьи? Ваше Превосходительство, мы наполовину родственники, так что поторопитесь и снимите отпечатки пальцев, иначе банда Eagle Food обязательно разозлится. на нас."
Когда они пришли сюда, чтобы заслужить расположение семьи Ло, они поклялись ценой своей жизни хорошо заботиться о Сяо Ло Ю.
Цзи Чжэньнян схватила носовой платок и вытерла слезы, резко кивнув: «Да, просто быстро сожмите отпечатки пальцев… В любом случае, это всего лишь свидетель, в этом нет ничего плохого».
Хэ Чжэнь указал на них дрожащими руками и отругал их: «Принц Ло заблудился, и вы не хотите кого-то искать, но хотите сначала отложить в сторону свои обязанности… возмутительно, смешно и неслыханно! "
Он снова посмотрел на Гу Цзиньли и сказал: «Госпожа Цинь Го Гун, почему бы вам просто не посмотреть на меня вот так и не сказать несколько слов?»
Означает ли это, что ваша обычная доброта к принцу Ло — всего лишь игра? !
Гу Цзиньли сказал: «Сэр, вы неправильно поняли. Ребенок пропал, и мы все обеспокоены. Но где и когда Брат Вы потеряли его? Нам действительно нужно четко спросить, иначе как мы сможем его найти?»
«...То, что сказала госпожа Цинь, правда». Хэчжэнь вздохнул: «На самом деле безопасность принца Ло связана со стабильностью династии, поэтому мне придется беспокоиться… Эта земля действительно не выдержит никаких неприятностей».
Он добавил: «Давайте поговорим об этом внутри».
Гу Цзиньли не вошел, а спустился по ступенькам, остановился во дворе, посмотрел на небо и сказал: «Давайте поговорим снаружи… Я дал Брату Вам командную стрелу, чтобы позвать на помощь, когда он будет внутри». опасность. Если мы войдем в дом и поговорим об этом, что мне делать, если я не вижу командной стрелы, которую он выпустил?»
«Красные стрелы, брат. Ты будешь стрелять красными стрелами, чтобы позвать на помощь!» Большой Волк и Два Волка сказали и вместе поклонились небу: «Благослови, брат, Ты скоро будешь стрелять красными стрелами».
Другого выхода не было, господин Хечжэнь мог только стоять возле дома.
В гостиной Вэй Чанган мог только вывести свои войска и отдать честь Гу Цзиньли: «Генерал отдаст дань уважения жене герцога Цинь».
ГУ Цзиньли обернулся и посмотрел на Вэй Чанганя: «Вы потомок Вэй Чанъаня? Кто вы, вождь Вэй?»
Вэй Чанган был недоволен, услышав это. Он видел ее несколько раз издалека, но госпожа Гу даже не знала, кто она такая. Она не воспринимала его всерьез.
но…
Моя наложница и твоя мать, ты думаешь о всякой ерунде? !
«Это доверенное лицо семьи Вэй, Вэй Чанъань». Вэй Чанъань торжественно представился: «Генерал, однажды я последовал за Нин Цзи в особняк Луншань, чтобы встретиться с герцогом Цинь. После того, как Нин Цзи был заключен в тюрьму, Его Величество отозвал его. В качестве поручения».
Хе-хе, объяснение было настолько ясным, что я боялся, что Гу Цзиньли заподозрит, что он человек Нин Цзи. Гу Цзиньли прекратил разговаривать с Вэй Чанганем и сказал Хэчжэню: «Сэр, пожалуйста, расскажите мне, что именно произошло во дворце».
Хэ Чжэнь рассказал собранную, чрезвычайно правдоподобную и полную историю: «Сегодня за два мгновения до Часа Единства принц Ло пошел доложить Его Величеству о том, что он узнал сегодня, как обычно. Однако, поскольку он был на две четверти часа раньше, , он слышал, что Его Величество и Вэй, заместитель командующего, обсуждали вопрос о добавлении людей в банду Eagle Food и г-на Шэна, чтобы медленно разрушить их власть... Ваше Величество обеспокоено этим, потому что Нин Цзи сделал несколько пророчеств, которые сделали Вашего Ваше Величество очень обеспокоено».
Госпожа Гу ненавидит Нин Цзи, поэтому использовать его как плот — лучший способ обмануть госпожу Гу.
«После того, как принц Ло услышал это, он больше ничего не мог с этим поделать. Он был зол и огорчен, поэтому бросился прямо во внутренний зал и спросил, почему ваше величество верит в чудовище, а не в своего брата, который много раз помогал ему, жил и умер вместе с ним».
«У Вашего Величества вспыльчивый характер, и он ненавидит неуважение молодых людей к старшим, поэтому он сердито отругал принца Ло и наказал его, отправившись в Сюшань стоять на коленях всю ночь».
«Откуда вы узнали, что через час пришло известие о том, что принц Ло пропал… Теперь дворец сошёл с ума. Его Величество подумал, что принц Ло может вернуться, поэтому он попросил кого-нибудь привести кого-нибудь, чтобы спросить. Но принц Ло тоже нет в особняке герцога Цинь». В этот момент Он так волновался, что на глазах у него навернулись слезы.
Он отвечал за провоцирование ситуации, а Вэй Чанган отвечал за провоцирование ситуации: «Теперь, когда уже час наступила темнота, г-н Чжун снова написал, сообщив, что особняк Юнтай раскрыл детали союза между Дун Цин и воры Ронг, возможно, все еще скрываются в столице. Если принц Ло падет, последствия будут катастрофическими.
После разговора он выглядел нерешительным, а затем сказал: «У воров много предпочтений в отношении животных. Генерал обеспокоен тем, что, если принца Ло не найдут как можно скорее, он может…»
«Заткнись, ты проклинаешь брата. Тебе это нравится, потому что ты боишься, что отношения Его Величества с семьей Ло будут слишком хорошими?!» Гу Цзиньли разозлился и не дал Вэй Чанганю возможности снова произнести грязные слова. Он сказал Хэчжэню: «Г-н Хэ, вы, ребята, сначала мы поужинаем в гостиной, и я пошлю кого-нибудь расспросить несколько знакомых семей о брате Вас».
Он был действительно ошеломлен... Почему все было не так, как они планировали? Они хотели воспользоваться нервозностью Гу и беспокойством о Ло Ю, чтобы выманить ее из дома и схватить одним махом.
Он поспешно сказал: «Госпожа герцог Цинь, когда вы покинули дворец, Ваше Величество отдал приказ, сказав, что, если герцог Цинь не сможет никого найти, он немедленно отправится во дворец герцога Чэна, Британский дворец, Семья Гу, семья Фэн, старая резиденция семьи Юй и другие места, где его можно найти, не могут задержаться ни на мгновение».
Но Гу Цзиньли сказал: «Г-н Он говорит о людях, с которыми я знаком. Я попрошу своих слуг поехать и спросить, и скоро получу ответ… Ся Чжан, пожалуйста, пригласите г-на Хэ в гостиную». и служи мистеру Хе и остальным, пока они едят. Не пренебрегай этим». Да, мы все-таки родственники».
"Да." Ся Чжан очень хорошо справлялся со своими делами. Он повел людей и почти отогнал Хэчжэня обратно к ступенькам гостиной.
Вэй Чанган увидел, что ситуация нехорошая, и захотел сбежать вместе с пятью сопровождавшими его людьми.
Ке Ю Си повел группу мертвых солдат, чтобы остановить их, и сказал с улыбкой: «Генерал Вэй, наша жена сказала, пожалуйста, останьтесь и перекусите».
Вэй Чанъань, увидев необычный внешний вид Ю Си и других, повернулся, чтобы посмотреть на Гу Цзиньли, и крикнул: «Г-жа Цинь Го Гун, генерал и другие получили приказ Вашего Величества выйти и найти принца Ло. Мы действительно нельзя терять ни минуты. Ты делаешь это, потому что хочешь. Ты сопротивляешься указу?!»
Вдова Сяо была настолько энергична, что заметила что-то необычное и, волоча Цзи Чжэньняна назад, сказала: «О, старший брат, я не заметила, что ты, мастер боевых искусств, все еще можешь обвинять женщину в преступлениях. Давайте сопротивляться. Какова цель? Разве вы не послали кого-нибудь найти принца Ло? Если бы вы это сделали, пошлите их в восьми направлениях, разве это не намного лучше, чем убегать по одному?»
Затем он сказал: «Не говори об этих бесполезных вещах. Я просил тебя остаться и дождаться новостей. Если Ваше Величество действительно хочет наказать преступника, пусть он найдет моего племянника Циня!»
(Конец этой главы)