Глава 3158. Смерть Цзун Чжэнъя
"Да!" Все люди с медицинским образованием бросились проверять пульс министров и лечить их травмы: «Травмы несерьезные, но взрослые все отравлены... Быстро принесите противоядие!»
Бутылки с противоядиями открывали и раздавали взрослым.
Руй Чен любезно пошел проверить пульс повстанцев и, наконец, улыбнулся им и сказал: «Вы тоже были отравлены, и это очень ядовито. Если вы не проведете детоксикацию в течение трех дней, ваши внутренние органы начнут гнить». , и ты умрешь через пять дней от сильной боли... Я выведу токсины из этого яда, потому что я участвовал в разработке этого яда».
но…
«Хочу ли я провести детоксикацию вас или нет, зависит от желания Его Величества».
Когда повстанцы услышали это, они все были шокированы.
Через мгновение они пришли в себя, бросились к господину Цзунчжэну и избили его: «Старый вор Цзунчжэн, твоя добрая внучка убила нас, мы тебя задушим!»
Вину необходимо переложить на других, прежде чем они смогут просить Вэй Сяо о пощаде.
«Кхм, кашель, кашель~» Цзунчжэна избивали с травмами по всему телу и щипали до тех пор, пока он не закатил глаза.
«Старик Сюнь также является одним из преступников, которые обманули нас. Я задушу его до смерти ради Вашего Величества. Мы не можем оставить этих предателей в живых!» Разгневанные министры снова бросились к старику Сюню.
Этот старик - проницательный человек. Он поспешно отвел беду и крикнул: «Виновница Цзун Чжэнья. Она еще не умерла. Иди, поймай ее быстро, и ты сможешь это исправить!»
Как только эти слова прозвучали, все повстанцы замолчали и посмотрели в сторону секретной комнаты, где пал Цзун Чжэнъя.
Быстро, как сумасшедший, невзирая на препятствия солдат, он бросился в секретную комнату, схватил за волосы только что проснувшегося Цзун Чжэнъя и вытащил его: «Сука, быстро встань на колени и извинись перед Вашим Величеством, признайся». ваша ошибка!"
Поторопитесь, признайте свою вину и возьмите всю вину на себя, чтобы мы могли надеяться выжить.
Помня о скандале, когда Вэй Сяо раздели догола, некоторые мятежные министры предложили: «Сорвите с этой суки одежду и покажите ее публике, чтобы она была бесстыдной, как привидение!»
«Да-да, разденьте ее донага!»
«Стой, кучка сумасшедших!» Лидер Цзюньтянвэй поспешно повел свои войска вперед, оттащил министров, связал их и заставил встать на колени в стороне: «Пожалуйста, будьте честны и ждите, пока Его Величество накажет вас!»
Снова посмотрев на Цзун Чжэнья, он увидел, что она была избита, поэтому повел свои войска, чтобы связать ее.
Но Цзун Чжэнья внезапно встал, достал мешок с ядовитым порошком и сказал Цзюнь Тяньвэю: «Не приходи сюда, иначе я рассыплю ядовитый порошок и умру вместе с тобой! Это последний тип яда, данный мне Нин Цзи, даже если какими бы сильными ни были твои противоядия, многие люди умрут!»
«Отойди, надень маску!» Лидер Цзюньтянвэй поспешно отступил вместе с Цзюньтянвэй, но его арбалет уже был нацелен на Цзун Чжэнъя, готовый немедленно застрелить ее.
Г-н Цзун Чжэн поспешно сказал: «Цун Чжэнья, не сходи с ума снова, быстро выбрось яд, подойди и признайся в своей ошибке Его Величеству... Тебя обманул Нин Вор. сотрудничество с врагом и узурпация трона разоблачены, Ваше Величество увидит, что вы не имеете с ним ничего общего». Поскольку вы — оригинальная пара, я обязательно проявлю к вам немного милосердия!»
Вонючая девчонка, пожалуйста, признай свою ошибку быстрее и не причиняй неприятностей девяти кланам семьи Цзунчжэн.
Г-н Сюнь также вышел, чтобы убедить: «Девушка Цзунчжэн, не делайте ничего глупого. Давайте вместе признаем наши ошибки перед Его Величеством, вместе разоблачим преступления Нина и попытаемся исправить наши ошибки».
Господин Сюнь испугался, поэтому отступил и сказал: «Ха, ты, упрямая девушка, которая не знает сердца хорошего человека, давай, давай. Поскольку ты не раскаиваешься, я не утруждаю себя убеждать тебя больше».
Продолжить притворяться действительно противно.
Цзун Чжэнъя посмотрел на г-на Цзунчжэна и плюнул на него: «Старик, не думай, что я не знаю твоего плана. Разве ты не боишься, что я вовлеку девять кланов семьи Цзунчжэн? Я говорю тебе Нет, даже девять членов клана Цзунчжэн не смогут выжить, их кур и собак придется похоронить вместе со мной!»
Г-н Цзунчжэн был почти зол до смерти и гневно выругался: «Ты вонючая девчонка, семья Цзунчжэн родила тебя и воспитала, дала тебе много ресурсов и сделала тебя хозяином. Вот как ты отплатишь семье Цзунчжэн? Если ты знал это, ты родился. Пора тебя утопить!»
Цзун Чжэнья выглядел свирепым и кричал: «Отплатить? Если бы не отплата семье Цзун Чжэна, мы с Вэй Сяо не дошли бы до этого момента. Вы не имеете права винить меня!»
Затем он крикнул в сторону Вэй Сяо: «Вэй Сяо, ты не имеешь права ненавидеть меня. Все происходит по твоей вине. Если ты готов быть со мной до конца своей жизни, если ты можешь принять семью Цзунчжэна». Если девушка родит для тебя ребенка и позволит ребенку семьи Цзунчжэн стать наследником престола, то такого не произойдет, это ты подвел меня первым, и ты заслуживаешь всего, что я сделал!
После крика он добавил: «Почему ты не говоришь? Почему ты не смеешь выйти ко мне? Ты тоже чувствуешь, что у тебя нет лица, чтобы увидеть меня?!»
Там, где находился Вэй Сяо, был установлен ряд экранов. Вэй Сяо убирался и переодевался внутри. Услышав это, он наконец ответил: «Те, кто причиняет вред невинным людям, не достойны моего присутствия».
Удивительно, но Вэй Сяо не назвал себя мной.
Затем он сказал: «Если ты закончила это говорить, то умри... Я подарю тебе счастливую смерть. Это последнее достоинство, которое я оставляю тебе как моей жене~»
Вэй Сяо был глубоко отравлен, и, произнеся эти два предложения, он был измотан.
Лицо Цзун Чжэнъя побледнело, услышав это, но она все еще отказывалась сдаваться и продолжала кричать: «Вэй Сяо, ты, бессердечный человек, выходи и посмотри на меня!»
Жаль, что Вэй Сяо перестал обращать на нее внимание.
Цзун Чжэнья был в полном отчаянии. Вместо того, чтобы реветь, ей хотелось спросить Вэй Сяо, нравилась ли она ему когда-нибудь?
Но подумав об этом, он снова рассмеялся про себя... Откуда берут любовь и ласку эти девушки из аристократических семей, которым суждено выйти замуж при рождении?
Но…
Цзун Чжэнъя посмотрел на Гу Цзиньли: «Гу Цзиньли, почему ты можешь жить гладко? Почему твой муж может пользоваться благосклонностью тебя? «А?» Цзи Минмин сказал, что ты была не так хороша, как я в своей предыдущей жизни. В моей предыдущей жизни я была назначена королевой, и мой сын также стал императором, я — могущественная королева-мать, обладающая огромной властью. известен в истории!"
Гу Цзиньли засмеялся, когда услышал это, и спросил: «Тогда есть ли у тебя в этой жизни сын? Нет? Поскольку его нет, ты должен знать, что Нин Цзи лгал тебе».
«И тот факт, что вы достигли этой точки, не имеет ни к кому никакого отношения. Это потому, что вы делали неправильный выбор каждый раз, когда сталкивались с выбором… Если вы с самого начала не верили лжи Нин Цзи и не пошли в особняк Хэань, чтобы разыграть эту драму, и после этого инцидента, если бы вы могли прервать контакт с Нин Цзи, перестать слушать его уловки, перестать обмениваться письмами с Вэй Сяо и просто найти подходящего молодого человека, на котором можно выйти замуж, ты бы и сейчас из знатного рода. Богатая дама, но у тебя этого нет, ты…
«Молчи, молчи, скромная крестьянская девушка, ты не имеешь права говорить против меня!» Цзун Чжэнья взревел. Через мгновение он поднял глаза и взглянул на всех, сказав: «Вы все предатели, вы не имеете права судить меня, Я Цзун Чжэнъя — феникс в небе, жизнь королевы и ваш хозяин. Если вы подождете что касается меня, то я обязательно убью вас всех в следующей жизни!»
Сказав это, она хотела открыть яд и умереть вместе с окружающими ее людьми, но лидер Цзюньтянвэй приказал ей быть на шаг впереди: «Выпусти стрелу!»
Свист-свист!
Группа арбалетных стрел попала в Цзун Чжэнья. Ее сердце пронзили тысячи стрел. Бац, она упала на землю спиной и умерла.
(Конец этой главы)