Глава 3175: Вся история убийства Чу【9】

Глава 3175. Начало и конец убийства Чу【9】

Г-жа Чу не хотела приписывать себе заслуги, но сказала: «Я дала жертвам обещание без разрешения. Это серьезное преступление, выходящее за рамки моих полномочий. Я также прошу г-на Сюй сказать несколько добрых слов Вашему Величеству, и пожалуйста, не вини меня».

Сюй Чунфэн был напуган до смерти и поспешно сказал: «Не смей, старушка сказала что-то серьезное… Ситуация в то время была критической, и ты сделал это, чтобы стабилизировать их».

«Но в конце концов я принял собственное решение и мне все равно придется признать себя виновным». После того, как г-жа Чу закончила говорить, она сказала Сюй Чунфэну: «Среди этих страдающих людей могут быть скрытые уловки, поэтому нам нужно послать кого-нибудь, чтобы присматривать за ними».

Сюй Чунфэн пробыл в храме Дали много лет и не идиот. Он поспешно сказал: «Госпожа Чу, не волнуйтесь, помимо Лу Байху, за ними в темноте наблюдает группа людей. Если действительно что-то сложное, они обязательно узнают!»

"Это хорошо." Г-жа Чу сказала: «Сначала я вернусь на виллу. Если Вашему Величеству это понадобится, я готова принять участие в заседании императорского двора у ворот Имперского города, чтобы поддержать династию Вэй... Я не боюсь знать правда, я могу это вынести».

«Старушка очень праведная, я передам ваши слова вашему величеству!» Сюй Чунфэн был вне себя от радости. Старушка Чу выступила вперед, чтобы поддержать его величество, что не только разрушило заговор врага по отчуждению, но и заставило придворных Чу и Вэй объединиться.

Госпожа Чу посмотрела на улыбающееся лицо Сюй Чунфэна и подумала о пути этого человека к продвижению по службе. Она не могла не вздохнуть: «Мастер Сюй — благословенный человек».

За последние десять лет умерло много способных служителей. Однако Сюй Чунфэн не только выжил, но и поднялся на вершину. Мало того, что его семья была в безопасности во время этой катастрофы, отец и сын также добились больших успехов... удача была настолько удачной, что люди завидовали.

Сюй Чунфэн тоже чувствовал, что ему очень повезло, но он боялся смерти и не смел жаловаться. Он скромно сказал: «Неважно где, чиновник низшего звена — всего лишь посредственный человек. Лишь случайно ему повезло немного от семей Цинь и Гу».

Это правда.

Но он должен продолжать цепляться и не уплывать... Столица опасна, поэтому ему придется оставаться внизу, иначе он не сможет уйти на пенсию и вернуться в свой родной город.

Госпожа Чу рассмеялась, когда услышала это: «Это тоже удача господина Сюя».

Данг, Данг, Данг!

«Министерство короля Цинма официально представило Его Величеству документ о капитуляции. Министерство короля Цинма подарило Давиду тысячи боевых коней, десятки тысяч кошачьего зерна, травы и лекарственных материалов, тысячи солдат и ветеринаров, а также Цзы Че. Синли, сын короля Цинма, сдавшийся в лагерь Мушань и восставший, генерал Цюй приезжает в столицу с солдатами Мушаня, чтобы служить королю!»

«Я предпочел бы сотрудничество с врагом и измену. Ваше Величество арестовало сотни Дун Цин Сицзуо. Он как можно скорее созовет грандиозное собрание у ворот Имперского города, чтобы дать объяснения людям всего мира. Каждый может пойти к воротам Имперского города и послушать!»

Люди и лошади Чжан Яня кричали по всему городу и информировали жителей столицы.

Когда госпожа Чу услышала это, она наконец почувствовала облегчение и перестала оставаться. Под руководством Лю Хэ она вернулась на виллу семьи Чу.

Сюй Чунфэн, с другой стороны, поспешил в Имперский город, чтобы встретиться с Вэй Сяо... Жертв, сжигающих бумажные деньги у входа на проспект Имперского города, было гораздо меньше. Услышав, что Синьлан спас выживших, они вернулись, чтобы раскопать руины с последним проблеском надежды.

Сюй Чунфэн вскоре встретил Вэй Сяо и сообщил, что происходит снаружи.

Вэй Сяо остался очень доволен, услышав это: «Молодец, суд вспомнит заслуги твоего отца и сына. Вставай, не надо становиться на колени».

Сюй Чунфэн боялся смерти Вэй Сяо. Когда он увидел его, ноги у него ослабели, и он вообще не мог встать: «...Его величество так могущественно, что смиренные министры так впечатлены им, что не смеют встать».

Пожалуйста, позвольте мне встать на колени!

Вэй Сяо нахмурился... Что не так с Сюй Чунфэном?

Забудь об этом, что бы он ни хотел.

Вэй Сяо посмотрел на Цзи Юаньхуна, который был весь в крови: «Тебя казнили дважды, и остался только один шанс. Если ты будешь упорствовать, в мире больше не будет крови семьи Цзи, и даже Бао Фукан умрет». ."

Цзи Юаньхун был крепким орешком. Он никогда не отпускал. Его уже дважды казнили, и он потерял одну руку.

Но силы не было с ним, и страдальцы снаружи не смогли причинить неприятностей, из-за чего он напрасно потерял руку. Взвесив все за и против, он наконец смягчился: «Я знаю, что был неправ. Пожалуйста, проявите ко мне милосердие и дайте мне еще один шанс».

С грохотом Гу Цзинань швырнул перед Цзи Юаньхуном белый буклет: «Кто соучастники убийства Чу? Где их укрытия? Запишите это в течение часа. Если вы задержитесь еще на четверть часа, вы можете идти». в подземный мир».

Гу Цзинань!

Цзи Юаньхун был очень зол. Но Гу Цзинань презрительно улыбнулся и сказал: «Ваша семья Цзи побеждена семьей Чу, Дэвидом и Нин Вором. О чем вы можете быть высокомерным? Кажется, мы слишком добры к вам и давно должны были убить вас. за правду... Мы можем использовать существующие доказательства, чтобы узнать правду».

Цзи Юаньхун: «Вы действительно хотите совершить мошенничество!»

Гу Цзинань улыбнулся: «Что значит обманывать? Разве вы, Нин Цзи, Дун Цин и воры Жун не замышляли захватить королевства Чу и Вэй? Если да, то почему мы прибегли к обману? нам не удалось разъяснить всю правду и передать ее истории. Я просто сожалею об этом. Но что с того? Сколько исторических книг на протяжении веков были правдивыми, почему сегодняшние люди не могут подражать этому?»

Цзи Юаньхун был ошеломлен, когда услышал это, и посмотрел на Вэй Сяо: «Ваше Величество, такие предательские министры…»

Он остановился, сказав несколько слов... Теперь, когда Гу Цзинань силен, он ему не ровня, но он посеял скрытую опасность того, что Гу Цзинань - предатель.

Цзи Юаньхун: «Я слишком упрям ​​и причинил неприятности Вашему Величеству и г-ну Гу. Я перестану создавать проблемы и запишу место, где скрывается потомок убийцы Чу».



В конце концов, Гу Цзинань — внук династии Фэн. Учитывая скупой характер Вэй Сяо, вид такого выдающегося Гу Цзинаня со временем определенно приведет к ревности, и в конечном итоге он быстро от нее избавится.

К сожалению, он принял это слишком много как должное.

Пережив это бедствие, если Вэй Сяо все еще не может терпеть других, то он недостоин быть императором или даже достоин жизни.

«Ваше Величество, это признание Сунь Шу и Лю Шу». Вэй Чанлин пошел допросить этих двух людей, но они знали только, что Нин Цзи хотел узурпировать трон, и не знали правды об убийстве Чу.

Прочитав признание, Вэй Сяо был очень недоволен и спросил: «Есть ли в армии ведьм кто-нибудь, кто может признаться?»

В убийстве Чу, должно быть, был замешан король Лао Тогу.

Вэй Чанлин покачал головой: «Я трижды использовал новый яд и изблевал до смерти двух солдат-ведьм, но они все еще отказываются его использовать».

Солдаты, особенно солдаты-ведьмы, были чрезвычайно настойчивы, и открыть им рот было практически невозможно.

«Вы, суки, однажды люди Чу и Вэй обязательно их уничтожат!» Вэй Сяо гневно выругался, и старый король Туогу, увидевший силу армии Чу, также отругал их таким же образом.

Вынужденные войска причинить вред Чу.

Усиление Чу также затруднит солдатам и ворам возможность нормально спать и есть.

Вэй Сяо: «Продолжайте допрос. Еще есть управляющий, которого Нин Те оставил в гареме. Он должен знать много вещей. Примените смертную казнь и допросите его!»

"Да." Вэй Чанлин принял заказ и ушел.

После того, как г-н Фэн очистился и отдохнул, он смог говорить. Он сказал: «Ваше Величество, дата заседания императорского двора у ворот Имперского города назначена... чем раньше, тем лучше, если будет слишком поздно, даже если наша правда на 80% правдива, она будет раскрыта. " вопрос."

Вэй Сяо только что сказал, что проведет грандиозное собрание у ворот Имперского города, чтобы люди услышали правду, но он еще не объявил время.

«Ваше Величество, вы должны быть решительными в это время, иначе, когда столицы штатов за пределами столицы узнают об этой новости, слухи распространится, и воры в столицах штатов воспользуются возможностью, чтобы вызвать хаос ради своих корыстных интересов».

Повсюду есть злые воры. Эти люди не хотят быть императорами, но они умеют использовать возможности, чтобы создавать проблемы и зарабатывать деньги. Вы должны быть начеку!

Вэй Сяо на мгновение задумался и наконец сказал: «Давай сделаем это завтра днем».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии