Глава 3222: В конце полного текста, во время Северо-Восточной войны, город был разрушен, и люди бежали.

Конец полного текста главы 3222, Северо-восточная война, город был разрушен, а люди бежали.

"Да!" Генералам не терпелось отбить особняк Янцзи и немедленно отправились передать военный приказ.

Вскоре по всему лагерю Линьфан раздался звук барабанов.

Донг-дон-дон!

«Герцог Цинь приказал нам сегодня навести порядок. Завтра рано утром мы бросимся в особняк Янцзи, чтобы разрушить город и спасти людей!»

Услышав это, солдаты в лагере начали готовиться... Отравившихся немедленно обезвредили, раненых и больных лечили как можно скорее, часть непострадавших направили на работы, а другую половину отправили на работу. давали снотворное для сна. Отдохнув, они будут первыми. Отряд осадных войск.

Саннуо и военные врачи приготовили различные лекарства, наиболее распространенными из которых были противоядия и лекарства от ран.

Сюй Цяньху и повстанцы узнали, что Цинь Саньлан собирается атаковать город, и они взяли на себя инициативу и запросили приказ стать мишенью для стрел. Они лишь просили: «Помилуйте членов нашей семьи, они невиновны».

Цинь Саньлан согласился, но приказал людям кормить их новыми видами ядовитых насекомых. Как только они восстанут в бою, ядовитые насекомые распадутся на части и умрут через день и ночь.

Сюй Цяньху и остальные приняли это условие: «Большое спасибо, герцог Цинь, за то, что не обошли нашу семью!»

Членов семьи пощадили, потому что они горько плакали.

Услышав крики, Чжоу Тунпан заглянул в палатку, где их держали, и выругался: «У вас еще хватает наглости плакать? Все члены вашей семьи пострадали от вас. Ублюдки вроде вас, которые заботятся только о временных интересах, должны быть наказаны». Обезглавьте его!"

«В ту ночь, когда вы получили власть, вы на самом деле хотели убить особняк Цзи Цин и лишить невиновности официальную даму и богатую даму. Вы действительно кучка животных!»

Чем больше он ругался, тем злее становился, и ему почти хотелось приказать кому-нибудь принести нож и самому порубить их.

Опять немного гордый... Он был мудр и не сдался врагу. Теперь он успешный министр. После завоевания особняка Янцзи он, вероятно, получит повышение.

«Мастер Тунпан, люди из особняка Цзицин находятся за воротами лагеря. Нам нужно быстро пойти и забрать их». - напомнил слуга Ямена.

Чжоу Тунпуань отбросил свою гордость и поспешил подобрать этого человека.

Встреча с доверенным лицом магистрата Ли, Мастером, на полпути.

«Привет господину Чжоу, вы много пострадали!» Мастер Ли поспешно приветствовал Чжоу Тунпаня.

Чжоу Тунпансюй протянул ему руку и сказал: «Мы все выполняем поручения императорского двора, как мы можем говорить, что это тяжело…»

Дав несколько ложных обещаний, они вдвоем объяснили ситуацию в особняке Цзицин и лагере Линьфан.

Мастер Ли был шокирован: «Мы собираемся атаковать город завтра? Это слишком быстро. Подкрепление и еда еще не прибыли».

и…

Половину жителей особняка Янцзи Цинбин взял в заложники. Если герцог Цинь нападет на город, жители города точно не выживут.

Однако Учитель Ли не сказал этого вслух. Он только сказал: «Тогда нам действительно повезло… Генерал Цзи и молодой мастер семьи Ву все здесь».

Семья Ву — это родственники магистрата Е, дядя семьи Ву также был арестован. Г-жа Е знала, что ее брат не выживет, поэтому она попросила молодого мастера семьи Ву прийти и последовать за Цинь Саньланом, чтобы напасть на особняк Янцзи, возможно, она сможет встретиться с мировым судьей Е. В последний раз я встречался с г-ном Ву.

«Чжоу Тунпань, молодой господин Ву и правительственные чиновники будут у вас. Мы собираемся увидеться с герцогом Цинь». Цзифэн повел под своим командованием тысячи семей, а также дядю Му Тонга и Е Дакоу, чтобы увидеть Санланга из Цинь.

Когда Цинь Саньлан увидел их, он похвалил: «Дела в особняке Цзицин были сделаны хорошо».

Цзи Фэн не осмелился взять на себя ответственность: «Благодаря лекарству дяди Му Тонга, помощи семьи Фей и скрытым ставкам семьи Вэй. В противном случае, боюсь, все было бы нечисто, просто полагаясь на солдат и лошадей последнего генерала».

Цянь Цинхэ недоволен. Ты сказал это так легкомысленно. Как мы можем определить кредит?

«Зять, ты слишком скромен. Нам пришлось пережить почти девять смертей, прежде чем прояснить детали особняка Цзи Цин». Цянь Цинхэ снова сказал Цинь Саньлану: «Кузина, ты даже не представляешь, насколько ужасны эти детали Дунцина. Я был почти отравлен ими до смерти!»

Бац, дядя Цинь хлопнул его по затылку: «Преувеличивать военные достижения незаконно. Ты хочешь есть военные палки?!» Цянь Цинхэ был огорчен: «Тесть, детали особняка Цзицин действительно ужасны, мы действительно почти подошли близко. Он просто мертв, никакого преувеличения!»

«Чем больше вы переживаете жизнь и смерть, тем большего прогресса вы сможете добиться». Дядя Цинь вспомнил, что они сказали в своем письме об отравлении Сяо Чэнджу, и поспешно спросил Мутуна: «Доктор Ву, как поживает Чэнджу моей семьи? Яд исчез? Да. Будет ли это иметь какое-либо влияние в будущем?»

Дядя Мутонг сказал: "Это не очень токсичный яд. Его можно вывести, принимая лекарство в течение одного года, и никакого воздействия на организм оно не окажет. Однако нельзя иметь детей в течение года, когда оставшиеся яд устранен».

Дядя Цинь почувствовал облегчение и остался с ними.

Когда прибыли другие генералы, они взяли карту и выслушали объяснение Цинь Саньлана о том, как атаковать город. Они продолжали обсуждать до темноты, когда все разошлись. Поев сухого корма, они сразу отдыхали.

Данг, Данг, Данг!

На рассвете следующего дня по всему лагерю раздался звук гонгов, и приказывающие солдаты закричали: «Время истекло, через две четверти часа снимайте лагерь и отправляйтесь в путь!»

Солдаты тут же встали. Поскольку большинство из них спали на подушках, двигались они очень быстро и были собраны за четверть часа. Подсчитав количество людей, Цинь Саньлан возглавил армию и двинулся в путь.

Благодаря крупному поражению Пин Наньтяня боевой дух солдат значительно поднялся, и они маршировали со скоростью ветра. Они использовали катящиеся камни, чтобы расчистить путь, и разрушили массив ядов, заложенный цинскими солдатами.

По пути они встретили кавалерию Дунцин, пришедшую передать послание. Они захватили кавалериста Дунцина, который хотел развернуться и бежать, и отвезли его к Цинь Саньлангу.

бум!

Мэн Хун пнул кавалериста, прижал его к голове рукой и сердито сказал: «Встань на колени, опусти голову, ты не достоин смотреть на герцога Цинь!»

Командир кавалерийского знамени был зол и испуган. Чтобы выжить, он поспешно кричал на плохом чувэйском диалекте: «Нам приказано доставить вам сообщение… Две армии сражаются, и посланники не будут убиты. Вы, Чувэй, утверждаете, что являетесь страной этикета, и ты должен соблюдать этикет». Подожди нас!"

«Я отношусь к вашим предкам вежливо!» Мэн Хун сердито рассмеялся, схватил командира кавалерийского флага за шею, бах-бах-бах, ударил его головой о землю и сбил командира флага без сознания, прежде чем остановиться: «Иди сюда, тащи меня вниз, и это будет бесполезно! "

"Да!" Солдаты батальона солдат смерти тут же вытащили командира флага.

Когда другая кавалерия увидела это, они так испугались, что поспешно опустились на колени и не осмелились больше ничего сказать.

Ю Пин взял письмо и развернул его, чтобы Цинь Санлан мог прочитать.

Прочитав письмо, Цинь Саньлан сказал: «Жители Дунцина угрожали нам половиной жителей префектуры Янцзи. Если мы посмеем напасть на город, они убьют магистрата Е и людей».

«Конечно, я использовал этот прием!» Генералы были в ярости, и генерал Северо-Востока спросил Цинь Санланя: «Цинь Гогун, что нам делать?»

Цинь Саньлан взглянул на них и сказал: «Я решу этот вопрос. Все, что вам нужно сделать, это убить врага изо всех сил и отомстить за людей Северо-Востока».

этот?

Как решить, подскажите пожалуйста.

Генерал Сяо Лю сказал: «Если вы послушаетесь герцога Цинь и посмеете не подчиняться военным приказам, убейте себя!»

"Да." Генералу Северо-Востока оставалось только сдаться.

«Свяжите их и вместе отвезите в особняк Янцзи». Цинь Санлан приказал.

"Да!" Кавалерию отвели.

Цинь Саньлан пробыл недолго и вскоре продолжил свой путь с армией. Той ночью он прибыл в особняк Янцзи и окружил особняк Янцзи.

Донг-дон-дон!

Барабаны были подобны грому, а факелы подобны звездам. Они потрясли цинских солдат на башне и поспешили доложить: «Генерал, господин И, стража осаждает город!»

Это приходит так быстро?

Генерал Цзи был шокирован. Он поспешно выбежал из камеры и наклонился, чтобы посмотреть вниз. Его ноги были слабыми.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии