Глава 3230: Конец полного текста, Северо-восточная война, печаль и радость【

Конец полного текста главы 3230, Северо-восточная война, печаль и радость [3]

«Цан Сан, пожалуйста, идите в тыл. Генерал Ю, первым поведите войска в пещеру. Генерал-лейтенант Акун и принц этого округа находятся посередине. Это королевский приказ. Действуйте быстро!» Принц И непосредственно издал королевский приказ. Все Дунцины, не подчинившиеся приказу, все умрут.

«…Да, вся кавалерия последует за мной!» Генерал Ю мог только вести кавалерию в пещеру.

«Догони и убей их!» Фэй Дакан и другие вышли из засады и преследовали короля И и остальных.

«Ваше Величество, враги приближаются, поторопитесь!» Цзан Сан напомнил, призывая своих людей: «Выставьте ядовитые стрелы, чтобы остановить их!»

Свист-свист!

Ядовитые стрелы были выпущены, и Фэй Да Шену и остальным пришлось потратить время, чтобы уклониться от них.

Но…

Гулулу, в озере послышался шум, и люди и лошади вышли из озера, держа в руках арбалеты, и стреляли в принца И и других, спешивших ко входу в пещеру.

Шш-шш-шш! Улучшенный арбалет мощный и имеет большую дальность действия. Это также скрытое нападение. Одним ударом он убил более дюжины кавалеристов и ранил несколько мертвых солдат семьи Руй.

«На озере засада, Четвертый Брат, веди людей на отпор... Ваше Величество, поторопитесь!» Молодой лидер мертвых солдат семьи Руй ускорился и потащил принца И к входу в пещеру.

Руй Си взял десять своих мертвецов и применил яд, чтобы дать отпор.

А-Цинь задумался, увидев это, и почувствовал, что что-то не так... На озере даже были засады. Безопасно ли проходить через пещеру?

Более того... эти засады явно пытались загнать их в пещеру.

«Принц Ицзюнь, пожалуйста, не бегите слишком быстро, в пещере может быть засада!» А Цюань кричал, но его диалект Дунцина был плохим, и он говорил медленно. К тому времени, как он закончил говорить, принц И и остальные уже бросились к нему. Войдите в пещеру.

Почти в то же время Ю Эрпинг бросился с другой стороны пещеры вместе с устроившими на них засаду мертвыми братьями.

Свист-свист!

Стрелы арбалета содержали яд, который повредил глаза, в результате чего глаза Цзан Шуньцзы и остальных страдали от сильной боли и затуманивали зрение.

Ю Эрпин и остальные заранее взяли глазные капли и воспользовались затуманенным зрением Цзан Шуньцзы и других, чтобы броситься к ним. Они рубили своими острыми и тяжелыми мечами, раскалывая плоть и расщепляя кости. В мгновение ока они убили большую часть людей Занг Шунци.

«Принц!» Цзан Сан слышал бой в пещере Чуаньшань и знал, что что-то случилось с принцем И. Он оставил своих подчиненных разобраться с Фу Дашеном и бросился в пещеру. Он также сказал А Цюану: «Лейтенант А Цюань, поторопитесь. Идите спасать нашего короля!»

Без него бабушка с больными глазами привела Ронг Бина в пещеру, быстро нашла короля Ицзюня, схватила его и вытащила из пещеры.

Принц Кейи сказал: «Идите налево. Секретный проход слева. Это наш единственный способ выжить!»

Если вы поспешите уйти, вас ждет тупик.

Он также сказал: «Генерал Ю, быстро ведите свои войска, чтобы уничтожить врага. У этого принца блестящее будущее, и он никогда не будет плохо относиться к вашей семье!»

Нынешний император Дунцина недееспособен и уже два года назад у него слабое здоровье. Старый император Дунцина, который много лет занимал позицию дзэн, все еще руководит Дунцином.

Старый император боялся своих сыновей и не был удовлетворен своими правнуками, поэтому решил выбрать своего преемника из числа своих внуков... Принц Ицзюнь был внуком, который занимал высокое положение перед старым императором.

Генерал Юй втайне возмутился, услышав это, но если бы он не убил врага со всей своей силой, даже если бы он мог вернуться в город Синьлю живым, король Ицзюнь невзлюбил бы его, поэтому он мог бы только повести кавалерию в атаку: " Давай, убей нападавшего и защити его до смерти». Принц!"

«Клянусь защищать короля до смерти!» Кавалеристы замахнулись мечами, чтобы убить Ю Эрпина и остальных, и обе стороны сразились в рукопашной.

«Возьмите с собой Занг Шунци и поехали!» Король Ицзюнь призвал А Цюаня и повел их к секретному проходу.

Но секретный ход чрезвычайно скрытен, а аварийный люк сливается с горой. Даже если бы король И знал приблизительное местоположение, он некоторое время не мог найти вход в секретный проход. Он мог только смотреть на раненого и потерявшего сознание Цзан Шуньцзы: «Руй Линь, разбуди его!»

«Где вход в тайный ход? Скажи мне скорее!» Жуйлинь поднял Цзан Шуньцзы возле горы и попросил его указать место входа в секретный проход. Он также попросил мертвеца взять факел и зажечь его, чтобы Цзан Шуньцзы мог лучше видеть.

Цзан Шунци весь сжался от боли. Он прищурился и некоторое время внимательно смотрел на гору, затем покачал головой. нет?

Жуйлинь поспешно повернул его на другую сторону: «Это на этой стороне? Смотри быстрее, если ты не сможешь найти место, члены твоей семьи в Дунцине умрут!»

Чтобы контролировать Цзан Саня и его последователей, Дун Цин попросил их создать две семьи и завести детей, чтобы они могли использовать свои семьи в качестве заложников.

«Ищите скорее!» А Цюань прямо надавил на голову Занг Шунци, заставив его посмотреть в сторону горы.

Цзан Шуньцзы вытерпел боль, некоторое время внимательно смотрел и, наконец, указал на пересечение верхних и нижних гор справа: «Здесь…»

Принц И: «Руй Линь, помоги мне подняться и включить машину!»

Жуйлин поспешно нес принца И на плечах, чтобы он мог прикоснуться к месту расположения механизма.

Принц И сел на плечо Жуйлин. Согласно методу, который рассказал Цзан Сан, он выкопал почву и нашел механизм. Повернув его некоторое время, он наконец открыл механизм.

"Открыто!" Король Ицзюнь был вне себя от радости и сказал: «Отойди, здесь яд».

Руилин и другие поспешно отступили.

Принц Ицзюнь потянул за маленькую железную цепь, и когда дверца машины открылась, ядовитая жидкость выплеснулась вниз.

После того, как яд вытек, король Ицзюнь сказал: «Руй Линь, поднимись наверх. Оставшийся яд разъест твою кожу. Но когда ты выйдешь, у меня будет противоядие, чтобы вылечить тебя».

"Да." Руилин схватила железную цепь, залезла в дверь машины по железной цепи, посмотрела вверх и сказала: «Ваше Величество, это действительно яма с водой».

Грунтовые воды хлынули из пещеры с водным потоком, и Цзан Сан и другие начали копать вдоль пещеры с водным потоком. Несколько лет спустя они раскопали этот секретный путь побега.

«Поднимитесь на некоторое время, и вы сможете выпрямиться и пойти. Поднимайтесь быстрее». — призвал принц И.

"Да." Жуйлинь поспешно поднялся наверх, но вскоре после того, как он поднялся, генерал Ю бросился к нему и крикнул принцу И: «Принц, поторопитесь, нападающие идут!»

Ю, Эрпинг и другие были мертвыми воинами, и с помощью яда, хотя их было всего тридцать, они убили генерала Юя до такой степени, что их осталось мало.

Генерал Юй был настолько напуган боевой мощью Ю Эрпина и других, что не осмелился сражаться насмерть. Он пришел заранее и хотел сбежать вместе с принцем И.

Услышав это, принц И не осмелился больше оставаться. Он тут же схватил железную цепь, ступил на гору и забрался в дверь агентства.

Свист-свист!

Ты, Эрпинг и остальные, догнали их и выпустили в них ядовитые стрелы. Генерал Юй так испугался, что оттолкнул солдат, схватил железную цепь и полез наверх.

А Цюань рассердился, вытащил кинжал, схватил генерала Юя за ногу и убил его одним ударом. С грохотом он бросил свое тело на землю и сказал холодным голосом: «Воины Дайонга поднимаются первыми, иначе Тянь Хан больше не придет». Сотрудничать с вами!»

Хулиган был слишком сильным, и принц И был так зол, что мог только принять угрозу и сказал умершему члену семьи Руй: «Сначала присыпьте его ядом, и пусть первым подойдет заместитель Акун и другие».

Мертвые солдаты семьи Руй были вполне послушны и немедленно пошли убивать Ю Эрпина и остальных.

Цюань был очень доволен. Он первым забрался в дверь машины и вытащил нескольких солдат... Но Ю Эрпинг и остальные были слишком сильны. Они уже убили мертвых солдат семьи Руй и убили их.

А Цюань смог лишь неохотно сбросить остальных солдат и с грохотом закрыть дверь агентства.

Солдаты были сильны. Несмотря на то, что их сбросили с ног, они все равно обнажили мечи и бросились вперед: «Убейте людей Чу Вэй и отомстите за великого волшебника!»

Прошло несколько лет со дня смерти великого волшебника. Ты все еще думаешь о нем?

"Вверх!" Ю Эрпинг и другие встретили солдат и некоторое время сражались в узкой пещере, убивая всех сильных солдат.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии