Глава 347: Злодей первым жалуется
Господин Сюэ увидел ее приближение и понял, что она была той маленькой девочкой, которая первой обнаружила его существование, поэтому он еще раз поблагодарил ее.
Гу Цзиньли поспешно сказал: «Пожалуйста. Когда мы помогаем вам, мы также помогаем себе».
Семья Сунь Ли обладает большим богатством. Если его просто снимут с поста главы села, он обязательно сможет продержаться еще несколько лет. Только выяснив злые дела, совершенные семьей Сунь в прошлом, мы сможем уничтожить семью Сунь раз и навсегда. .
Г-н Сюэ, естественно, знал, что семья Гу хотела использовать его, чтобы избавиться от семьи Сунь, найдя его и попросив подать в суд на семью Сунь, но он все равно был благодарен. Ведь он отомстил за всю семью.
Гу Цзиньли не любил благодарить людей, которые приходили и уходили, поэтому он спросил его: «Богатство вашей семьи восстановлено?»
Сюэ Лаодао сказал: «После того, как мы вернули его, окружной судья поступил справедливо и отдал все имущество семьи Сунь старику».
Семья Сунь обладает большим богатством. Дом, магазин, деньги и пять найденных слитков золота составляют более двух тысяч таэлей.
Просто семья Сунь совершила слишком много преступлений. Когда многие люди услышали, что с семьей Сунь что-то случилось, они бросились в Ямен, чтобы сообщить об этом семье Сунь. Более двух тысяч таэлей были компенсированы тысячей таэлей серебра, и осталась только тысяча двести таэлей.
Однако г-на Сюэ не заботят деньги, все, что он хочет, это месть.
Несмотря на то, что они живут жизнью обычных богатых семей, семья Фу оставила после себя много денег. Имея эти деньги, им не придется беспокоиться о том, как их потратить.
Услышав это, Гу Цзиньли посмотрел на внешний вид г-на Сюэ и понял, что его не особо заботят деньги, поэтому он не стал спрашивать о богатстве семьи Сюэ.
Брат Шу знал, что она была одной из благодетелей дедушки Сюэ, и она ему очень нравилась. Он позвал ее сестру рядом с собой и спросил: «Сестра помогла семье дедушки Сюэ отомстить. Есть ли у сестры какие-нибудь пожелания? Если да, то можно сказать, что, когда брат Шу вырастет, он сделает это для моей сестры».
Гу Цзиньли посмотрел на него и увидел, что он немного слаб, поэтому взял его за руку и пощупал пульс, улыбаясь: «Ты думаешь, что ты бог? Можешь ли ты помочь людям реализовать их желания?»
Над братом Шу посмеялись, и его светлое лицо покраснело, но он настоял: «Брат Шу будет усердно работать, он обязательно станет влиятельным человеком и поможет моей сестре во всем в будущем».
Затем он посмотрел на Шан Сюкая и сказал: «Дядя Шан, у тебя есть какие-нибудь пожелания? Брат Шу также может помочь тебе реализовать их».
Шан Сюкай громко рассмеялся, указал кончиками пальцев на лоб и сказал: «Дядя Шан желает, чтобы ты рос здоровым».
Вот что искренне сказал Шан Сюкай. Этот ребенок выглядит слабым, и я не знаю, вырастет ли он в будущем.
Брат Шу на мгновение ошеломился и кивнул: «Что ж, брат Шу обязательно вырастет здоровым и исполнит желание дяди Шана».
Гу Цзиньли отпустил руку брата Шоу и сказал: «Не волнуйся, ты вырастешь здоровым, но если ты хочешь стать могущественным человеком, тебе придется заниматься боевыми искусствами».
«Заниматься боевыми искусствами?» Брат Шу удивленно спросил: «Это как у дяди Аху, где один человек может победить нескольких?»
ГУ Цзиньли кивнул: «Вот и все».
"Хорошо!" Брат Шу с готовностью согласился.
Г-н Сюэ немного встревожился: «Маленькая девочка Ю, тело брата Шу не может заниматься боевыми искусствами». Гу Цзиньли сказал: «Занятие боевыми искусствами полезно для его тела. Если вы не позволите ему больше двигаться и просто будете давать ему добавки, его тело будет становиться все слабее и слабее».
Слабость Шу Геэра была принесена из чрева его матери. Предполагается, что его мать по ошибке съела то, чего ей не следовало есть, когда она была беременна им. Хотя яд был вылечен, тело Шу Гээр все еще было слабым.
Такому ребенку просто принимать добавки бесполезно. Лекарство ядовито лишь наполовину. Ребенок должен укреплять себя, чтобы его тело становилось все лучше и лучше.
В противном случае, если ребенок в будущем заболеет тяжелым заболеванием, его организм не выдержит и он умрет молодым.
Г-н Сюэ молчал, когда услышал это, вспоминая, что, когда он был в Цзяннани, известный врач сказал нечто похожее на то, что сказал Гу Цзиньли, и Гу Цзиньли помог ему отомстить за свою великую месть. Он доверял Гу Цзиньли от всего сердца, поэтому согласился: «Конечно. После возвращения в город Хукоу я попрошу доктора проверить молодого мастера. Если тело молодого мастера выдержит это, я позволю молодому мастеру Мастер, делай боксерский подход каждый день».
Хотя он доверял Гу Цзиньли, в конце концов, она все еще была полувзрослым ребенком. Ему пришлось спросить настоящего врача, прежде чем решать столь важные вопросы, касающиеся молодого мастера.
Гу Цзиньли не хотел быть врачом, который мог бы спасать жизни и исцелять раненых в этой жизни. Услышав это, он больше не держал ее. Он лишь улыбнулся и кивнул: «Хорошо».
Некоторое время она следовала за господином Сюэ, а затем вернулась на кухню, чтобы помочь.
После того, как г-н Сюэ поблагодарил ее за то, что она последовала за ученым, он записал то, о чем думал. Поев что-то в магазине, он попросил двух домашних слуг оставить подарки и попрощался с третьим дедушкой: «Мой дом находится в Хукоу. Хотя в городе есть повозка с мулом, вернуться назад удобно, но молодой господин не совсем здоров с детства, поэтому ему приходится рано возвращаться, чтобы отдохнуть, иначе он будет чувствовать себя некомфортно, когда встанет завтра».
Г-н Сюэ и другие приехали на повозке с мулом, а повозка с мулом хранилась в чайном домике Ганчан Фацзя.
Третий дедушка и остальные, услышав это, не задержались надолго. Они выслали г-на Сюэ и других из магазина и наблюдали, как они уехали на повозке с мулом.
На повозке с мулом брат Шу выпил соевое молоко, предоставленное рестораном Гу, и сказал г-ну Сюэ: «Дедушка Сюэ, еда в доме сестры Сяоюй очень вкусная. Можем ли мы вернуться поесть в следующий раз?»
Господин Сюэ улыбнулся, коснулся головы и сказал: «Хорошо, но жареная утка немного жирная. Ты терпеть не можешь жирное. Не ешь слишком много в будущем. Ты сегодня съел три куска жареной утки. Не делай этого снова в следующий раз». ».
Брат Шу был немного расстроен, когда услышал это, но все равно послушно кивнул: «Да, ах!»
Как только он это сказал, повозка с мулом вдруг повернулась вправо. Брат Шу и господин Сюэ врезались в сарай для перевозки мулов. Г-н Сюэ не обращал внимания на боль в голове и поспешно защищал брата Шу, пока шишки не прошли. , поспешно спросил его: «Брат Шу, тебе больно?»
Он снова похлопал по капоту машины и крикнул снаружи: «Аху, почему ты едешь? Ты сбил молодого хозяина!»
А Ху поспешно сказал: «Старая экономка, пожалуйста, успокойся. Перед тобой внезапно пронеслась повозка с мулом. Мы пытались избежать ее, поэтому наткнулись на тебя».
Но прежде чем он успел спорить с погонщиком повозки с мулом, человек, управлявший повозкой с мулом, остановился и отругал его: «Как ты управлял повозкой? Ты удивил моего хозяина, а ты? Ты очень красивый». Сэр, вы знаете, кто мой хозяин? Мой хозяин — тесть окружного магистрата!»
Если вы хорошо знакомы, если бы здесь была семья Луотянь Цинь Гу, они бы наверняка узнали в говорящем Шуань Да.
Шуан Да, опираясь на силу семьи Цзоу, совершенно не боялся этих незнакомцев. Он указал на Аху и неохотно сказал: «Поторопитесь, дайте людям в машине выйти и извиниться перед моим хозяином».
Затем он выругался и сказал: «Я не знаю, что происходит в городе Цинфу. С тех пор, как пришли те люди, которые бежали от голода, в город всегда приходят незнакомцы. Если они наткнутся на кого-то, они не спустятся». извиниться и поплатиться за это. Ты забыл, кто такая большая семья в этом городе?
(Конец этой главы)