Глава 350 Уведомление
Жена Юань Лаожуна услышала это и сказала с улыбкой: «Хорошо, когда у меня будет время в будущем, я обязательно пойду в дом моей невестки, чтобы попробовать мастерство сестры Мэй».
Когда госпожа Чен услышала это, она быстро толкнула Гу Юмэй.
Гу Юмэй сказал с улыбкой: «Если госпожа Юань придет, сестра Мэй обязательно приготовит несколько блюд. Если еда будет невкусной, я надеюсь, что госпоже Юань это не понравится».
Жена Юань Лаожуна улыбнулась и сказала: «Я не против, кухня сестры Мэй должна быть восхитительной».
Когда несколько семей услышали это, все они подумали об одном и том же: интересуется ли семья Юань Гу Юмэй?
Гу Дагуй воспользовался возможностью, чтобы похлопать Чан Эржуя по плечу и сказал: «Брат Жуй, приходи и посиди дома, когда у тебя будет время в будущем, и испытай мастерство сестры Мэй».
Лицо Чанг Эржуя уже давно покраснело. Когда он услышал это, его лицо стало еще краснее. Он кивнул и сказал: «Большое спасибо, дядя. Если у меня будет возможность в будущем, я обязательно приду и побеспокою тебя».
«Ха-ха, окей, решено». Гу Дагуй был очень счастлив. Казалось, скоро его семью ждет счастливое событие.
Когда Гу Дафу услышал, что сказала жена Юань Лаожуна, его ментальная арифметика, которая продолжалась целый день, подошла к концу. Он действительно боялся, что семья Юань не будет смотреть свысока на сестру Мэй. Теперь кажется, что его опасения были напрасны.
После того, как Юань Лаорун попрощался с Третьим дедушкой и Гу Дашанем, он взял ответный подарок, специально упакованный Третьей бабушкой, и отвез свою семью на повозке с мулом, чтобы поехать домой.
По пути госпожа Юань Сюй колебалась, стоит ли ей рассказывать свекрови о том, что она видела.
Если я вам скажу, моя свекровь скажет, что я поднимаю шум из мухи слона? В конце концов, Гу Юмэй признала свою ошибку и тогда же извинилась.
Если бы она не сказала ей, она бы беспокоилась, что Гу Юмэй скрывает свою истинную природу, и когда она выйдет замуж и вернется домой, она узнает, что Гу Юмэй был нарушителем домашнего порядка. Тогда не будет ли ее свекровь винить себя за то, что не сказала ей?
Повозка с мулами бежала очень быстро, и менее чем через полчаса семья Юань вернулась домой.
Юань Санджи присматривал за домом дома. Когда он услышал звук повозки с мулом, он побежал открывать дверь. Увидев своих родителей, он радостно сказал: «Мама и папа, вы вернулись. Весел ли магазин Гу? Должно быть, у них дела идут очень хорошо, вещи вкусные». Вкусный."
Он поднял свое пухлое лицо и спросил: «Семья Гу, должно быть, подарила нам взамен тушеную еду».
Он чувствовал запах аромата.
Жена Юань Лаожуна кивнула ему на лоб и сказала: «Ты стал таким толстым и все еще думаешь о еде».
Юань Лаорун пожалел Юань Санджи. Он взял ответный подарок из повозки с мулом, оторвал ногу жареной утки и протянул ее Юань Санджи: «Съешь это».
Юань Санджи вскрикнул, взял жареную утиную ножку и начал ее жевать.
Жена Юань Лаожуна недовольно сказала: «Просто испортите его. Когда он станет толстым, он не сможет найти себе жену».
Юань Санджи сказал: «Я не смогу найти жену. Наша семья — самая добросердечная семья во всей стране. Любой, у кого в семье есть девочка, хотел бы жениться на нашей семье».
Закончив говорить, он посмотрел на Чанг Эржуя, который был так зол, что дал ему пощечину: «Я даже не могу заткнуть тебе рот едой».
Чанг Эрруй не хотел оставаться здесь и подвергаться насмешкам. Вытащив остальные подарки из повозки с мулом, он отвез повозку на задний двор.
«Ты впервые встречаешь свою жену, можешь не стесняться? Хорошо, не говори о своем втором брате, поторопись и принеси ответные подарки», — сказал Юань Лаорун, неся две корзины с ответными подарками в главную комнату. .
Юань Дайи взяла две другие корзины с ответными подарками и последовала за ними в дом. Глядя на ответные подарки, он вздохнул: «Мама и папа, ответные подарки от семьи Гу действительно щедры».
Были вручены три жареные утки, а также корзина мясного рагу, корзина вегетарианского рагу, корзина соевых продуктов, два горшка вина, два пакета сахара, банка утиного жира и небольшая баночка ферментированных бобов. творог. «Есть так много вещей, но они стоят несколько таэлей серебра».
Жена Юань Лаожуна улыбнулась и сказала: «Нет, эти ответные подарки были приготовлены не госпожой Чен, а тетей Гу и тетей Гу. Я слышала, что банка утиного жира встречается очень редко. Чтобы зажарить утку, требуется несколько дней. получить один." Гу Дая взяла его в качестве подарка, ничего не сказав. Кажется, эти вещи делят несколько семей, но семьи не сплетничают. Тетя Гу и Третья тетя Гу могли дать нам все, что хотели. "
Жена Юань Лаожуна вздохнула: «Они действительно вместе спасаются от голода. Их отношения меняют жизнь, и они очень близки. Они мне тоже нравятся».
Чтобы выжить, приходится полагаться на родственников и друзей. Ее семья, Эр Руй, с этого момента продолжит хрупкую семью Чанг. Родная семья моей невестки не может быть обузой и не может быть слишком маленькой.
Юань Лаорун услышал это и спросил: «Значит, ты влюбился в дочь богатой семьи?»
Жена Юань Лаожуна не сразу кивнула, но сказала: «У этих двух семей хорошие отношения. Тетя Чен тоже любит ее, и члены семьи тоже надежны, но девушка выглядит немного хрупкой».
Именно из-за этого она колебалась. Если бы у девушки был прямолинейный характер, она бы попросила сваху прийти завтра сделать предложение руки и сердца.
Юань Лаорун поверил в видение своей жены. Услышав это, он сказал: «Тогда посмотри еще раз. Если не сработает, забудь».
Их семья воспользовалась возможностью открыть магазин, чтобы увидеться сегодня. Это не считалось официальным визитом, а если бы и не было, то это никак не отразилось бы на репутации семьи девушки.
Юань Сюй почувствовала облегчение, когда услышала это. После того, как Юань Лаорун и Юань Дайи пошли к печи для обжига кирпича, она наконец рассказала свекрови о том, как Гу Юмэй сбила Гуй Ню ногой.
Жена Юань Лаожуна нахмурилась, когда услышала это: «Ты ясно видел?»
Г-жа Юань Сюй сказала: «Моя невестка была рядом с ней. В тот момент она ясно видела, что, когда Гуйню бросилась к ней на колени, на ее лице отразилось отвращение… Моя дочь… Свекровь посмотрел на нее и увидел, что она в глубине души не любит Гуй Ню, а она нет. Похоже, ей очень нравится Гуй Ню».
Услышав это, выражение лица жены Юань Лаожуна наконец изменилось. Если бы это было действительно так, то Гу Юмэй не смог бы на ней жениться.
Она может выйти замуж за несколько брезгливую невестку и медленно учить ее, когда она вернется позже, но она не должна выходить замуж за невестку, добрую снаружи, но ядовитую внутри.
Если вы выйдете замуж за такого человека, это будет большой катастрофой для семьи.
…
После того, как Юань Лаорун и его семья ушли, Гу Цзиньли и другие закрыли дверь магазина и начали рассчитываться.
Гу Цзинань и Гу Дэсин дважды вместе подсчитали и, наконец, вычислили сегодняшний доход.
«Сушеный ароматный тофу, жареный тофу, белый тофу, жареный тофу с пятью специями, пирог из бобовых остатков, ферментированный соевый творог и приправы были проданы в общей сложности на сорок пять таэлей. За вычетом себестоимости мы получили чистую прибыль в размере тридцати трех таэлей».
«Тридцать три таэля!» Госпожа Чен была так счастлива, что закрыла сердце: «Это самая большая сумма денег, которую мы заработали в городе с тех пор, как открыли ларек».
Раньше я мог заработать так много, но сюда пришлось бы включить белый тофу и приправы, продаваемые мастерской Лян Чжузи и Хэ Дацану. В противном случае, если бы я открыл ларек в городе, я мог бы зарабатывать не более дюжины таэлей в день.
«Открыть магазин — это хорошо. Мы не только сможем заработать много денег, но и защитить себя от ветра и дождя. Самое главное — продавать вещи в магазине, и мы будем гордиться». Госпожа Чен улыбнулась так сильно, что не могла видеть своих глаз: «Вы не знаете, сколько людей в городе сегодня нам завидуют. Увидев такой большой магазин, как наш, люди в городе очень завидуют. Невестка Гана Чанфа, я не знаю, сколько раз я сегодня смотрела на наше место. Она почти умирает от боли».
Мисс. Чен был очень счастлив и сказал это с гордостью.
(Конец этой главы)