Глава 384: медицинская книга

Глава 384 Медицинская книга

 Гу Цзиньли улыбнулся и ответил: «Я действительно это сделал. Никто меня не учил. Я понял это сам, прочитав медицинские книги».

Когда Ху Гуаньчжу услышал это, на его холодном лице появилось выражение... насмешки: «Ты понял это, прочитав медицинскую книгу? Какую медицинскую книгу ты прочитал? Ты принес ее с собой? Дай мне взглянуть». ."

Хотя Гу Цзиньли чувствовала, что у Гуаньчжу Ху есть много секретов и что Ху Гуаньжу продаст ей пустошь за пределами сторожки, были и другие причины.

Ей следовало быть начеку против Ху Гуаньчжу, но после двух контактов она была уверена, что Ху Гуаньчжу не причинит ей вреда, поэтому достала из сумки, которую носила с собой, медицинскую книжку, подаренную дедушкой Баем, и передала ее Ху Гуаньчжу. : «Гуаньчжу, пожалуйста, прочитай: Вот оно».

Гу Цзиньли передала не только медицинскую книгу, но и свою искренность. Это зависит только от того, примет ли Ху Гуаньчжу только медицинскую книжку или еще и ее искренность?

Ху Гуаньчжу взглянул на нее и взял медицинскую книгу: «Медицинский кодекс Юши? Я никогда о нем не слышал».

Ху Гуаньчжу открыл медицинские книги и увидел, что в большинстве из них записаны методы идентификации лекарственных трав. Что касается рецептов, то их было всего несколько. В записи о белой стеблевой хризантеме говорилось лишь, что она холодна по своей природе, снимает жар и охлаждает кровь, лечит фурункулы и отеки. В принципе не написано, что белая стеблевая хризантема может убить комаров после сушки и сжигания.

Ху Гуаньчжу убрал медицинские книги и спросил ее: «Где ты взяла этот медицинский кодекс Юши?»

 Гу Цзиньли ничего не скрывал и сказал правду: «Я помог дедушке Баю на пути к побегу, и он дал это мне перед смертью».

Услышав это, Гуаньчжу Ху кивнул и сказал Гу Цзиньли: «Подожди здесь, я принесу тебе кое-что».

Сказав это, он встал и вышел со двора. Я не знаю, куда он пошел снова.

Мастер Сяохань сказал: «Маленький донор, пожалуйста, присядьте. Реставратор скоро вернется».

Говоря это, он вытянул шею и посмотрел на стоящую рядом с ним корзину, вдыхая аромат соевых продуктов.

Гу Цзиньли с любопытством спросил: «Мастер Сяохань, куда идет мастер? Разве она не живет в этом дворе?»

Почему каждый раз, когда она приходит, зрителю приходится покинуть двор и пойти за вещами в другое место.

Мастер Сяохань сел под ступеньки главного дома, держась за подбородок обеими руками, и сказал: «Здесь живет мастер храма, и она ходит во двор, где поклоняются старому мастеру храма. Некоторые вещи в нашем храме Хуюнь помещен во дворе, где хранится табличка Лао Лао Лао Гуаньчжу».

Однако им не разрешили войти во двор. Только мастера храма прошлых поколений могли входить, чтобы очистить, возжечь благовония и поклониться.

Гу Цзиньли глубоко нахмурился, когда услышал это, и спросил мастера Сяоханя: «Все ли пациенты, которые приходят в Хуюнь на прием к врачу, знают об этом?»

Или просто сказать ей одному человеку?

Если бы ей рассказали только одному человеку, то ее догадка, скорее всего, была бы правдой.

Однако Мастер Сяохань сказал: «Каждый может знать, если захочет, это не секрет».

Когда Гу Цзиньли услышал эти двусмысленные слова, он захотел спросить еще раз. Мастер Сяохань уже подбежал к небольшому выступу земли с правой стороны двора, указал на гряду дендробиума и сказал: «Маленький донор, ты хочешь это? Я слышал, что это очень ценно. Смотри». Господь убрал те, которые плохо росли. Я собрала их и посадила во дворе, где живем мы со старшей сестрой. Их более десятка. Если они тебе нравятся, я могу дать тебе... пять, но ты можешь посадить их во дворе, где я живу со старшей сестрой. Когда вернешься, не забудь принести мне одну фасолевую лепешку».

Гу Цзиньли улыбнулся, развернулся и подошел к корзине, достал из корзины небольшой тканевый мешочек и протянул его мастеру Сяоханю: «Это принесли специально для вас. Я спешил к мастеру храма и забыл об этом."

Она увидела, что Мастер Сяохань был восхитителен, когда она приходила сюда в прошлый раз, поэтому, когда она пришла на этот раз, она взяла с собой мешок пирожных с бобовыми отбросами и две порции жареного тофу с пятью специями, чтобы она могла съесть больше. Он добавил: «Они жарятся на растительном масле, их можно есть без опасений».

Глаза мастера Сяоханя сияли, и он с радостью взял небольшой тканевый мешочек, но не сразу начал есть. Вместо этого он убрал небольшой тканевый мешочек и завязал его вокруг талии: «Я съем его после того, как закончу вечерние занятия».

Если вы съедите это сейчас, если зритель это увидит, вас отругают.

Мастер Сяохань только что завязал небольшой тканевый мешочек, когда Гуаньчжу Ху вернулся и вручил Гу Цзиньли тяжелую книгу без обложки и пожелтевшей бумаги: «Возьми ее, это твоя награда за то, что ты принес что-то Хуюнь Гуаню».

Гу Цзиньли взял книгу и открыл ее, чтобы прочитать. Чем больше он читал, тем больше он был потрясен... Это оказалась медицинская книга, книга, в которой записаны различные лекарственные материалы, множество рецептов и фармацевтических методов.

Вэй Бао, редкий Вэй Бао!

Хуюнь Гуань действительно держал это в секрете, поэтому сразу достал такую ​​медицинскую книжку и отдал ей.

Гу Цзиньли держал эту толстую медицинскую книгу и чувствовал, что она немного горячая: «Учитель, вы действительно даете мне эту медицинскую книгу? Не слишком ли она дорогая?»

Это очень дорого, но она этого хочет!

Мастер сказал: «Это обычная медицинская книга, ничего страшного. И эта медицинская книга — всего лишь рукопись, а не оригинал, поэтому вам нечего дать».

 Гу Цзиньли считал, что даже если эта медицинская книга была просто рукописной копией, учитывая записанное в ней содержание, ее не следует вынимать и отдавать случайно.

 И у него нет обложки. Очевидно, зритель намеренно снял обложку, чтобы ни она, ни другие не узнали название этой медицинской книги.

Как называется эта медицинская книга? Твоя фамилия Ху или Лу?

Семья Лу — это богатая семья предыдущей династии, но не медицинская семья... Однако богатые семьи предыдущей династии приравниваются к маленькой династии. Пока они занимают высокие позиции, каждая семья процветает на протяжении сотен, даже тысяч лет. Да, хороших вещей в его руках, вероятно, больше, чем у королевской семьи Да Чу.

Поэтому Гу Цзиньли считал, что этот храм Хуюнь, включая эту медицинскую книгу без обложки, должен принадлежать семье Лу.

Доктор знал, что у Гу Цзиньли было много сомнений, но не объяснил их ей. Он только сказал: «Прикрепите эту медицинскую книгу вместе с Медицинским кодексом Юши. С этого момента она станет частью Медицинского кодекса Юши».

Дедушка Бай, которого она встретила на пути спасения от голода, подарил ей медицинскую книжку. Она самостоятельно изучила содержание медицинской книги и сделала благовония, отпугивающие комаров. Грубо говоря, она воспользовалась своим побегом и сделала невозможным, чтобы другие узнали об этом.

В противном случае никто, обладающий какими-либо способностями, ей не поверил бы.

А Хуюнгуань уже много лет находится в уединении и вот уже несколько десятилетий живет стабильной жизнью... За последние два года Да Чу был очень нестабильным, а новый император жесток. Даже герои-основатели, которые помогли Да Чу завоевать страну, были. Три клана можно уничтожить, но если так будет продолжаться, Чу снова окажется в хаосе.

Интересно, сойдет ли к тому времени император Чу с ума и захочет ли свести старые счеты с предыдущими династиями и захватить их имущество, чтобы пополнить казну? Поэтому владелец храма посчитал, что лучше сначала подождать и не позволять Гу Цзиньли знать слишком много и не позволять ей слишком увлекаться храмом Хуюнь.

«Джуниор, спасибо за книгу». Гу Цзиньли был очень благодарен. Засунув медицинскую книжку толщиной в два кирпича в матерчатый мешок, он посмотрел на зрителя и осторожно спросил: «Мастер, у моего младшего специалиста скучная квалификация. Если вы чего-то не понимаете, можете ли вы приходи ко мне время от времени и спрашивай совета?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии