Глава 389: Хуай 46

Глава 389 Хуай 46

Г-н Цинь знал, что они приходили всю ночь и, должно быть, очень обеспокоены этим вопросом. Без промедления он рассказал им, как он узнал, что г-н Лу был беглым рабом, и что произошло тогда.

«Как звали господина Лу, когда он красил лодку в Линлуне?» — спросил Гу Цзиньли.

У г-на Лу два имени. Раньше его звали Лу Чжудань. После того как он разбогател, он сменил имя на Лу Сянфу. Но они не знали, какое имя он использовал, когда рисовал лодки в Линлуне. Господин Сюэ не сказал этого в письме.

Господин Сюэ немного подумал и сказал: «У него нет имени. Он просто разнорабочий. Все мастера в Линлун Хуафан начинаются с иероглифа Хуай и используют цифры в качестве своих имен. Его имя легче запомнить. . Его зовут Хуай Шилиу. Я слышал, что мой хозяин называл его Хуай Си Лю».

Гу Цзиньли снова спросил: «Тогда как его звали до того, как он продал себя компании Linglong Boating? Ты знаешь?»

Г-н Сюэ покачал головой: «Я не уверен. Я просто знаю, что Хуай Силю был нищим в городе до того, как вошел в Линлун Хуафан. Прожив в городе несколько месяцев, он, не спрашивая, продал себя Линлун Хуафану. за копейку».

«Многие слуги на Линлун Хуафан находятся здесь вот так, и Хуафанг не будет их подробно исследовать. Господин Лу — очень незаметный человек в Линлун Хуафан. Он просто выполняет случайную работу, льстит гостям и иногда дарит ему бесплатные подарки. . Когда гости возвращаются домой, они иногда плавают, чтобы порадовать их в обмен на награды».

Он добавил: «Слуги, такие как Хуай Силю и другие, — незаменимые маленькие люди в Линлун Хуафане. Их трудно запомнить».

 Гу Цзиньли нахмурился, когда услышал это: «Такому человеку было бы слишком легко сбежать, когда Линлун Хуафан столкнется с катастрофой».

Она о чем-то подумала и сразу же спросила г-на Сюэ: «Дедушка Сюэ, вы сказали, что г-н Лу и его друзья будут плавать для гостей. Разве многие люди не утонули, плавая ради удовольствия гостей?»

Господин Сюэ кивнул: «Действительно, те, кто это делает, должны плавать в соответствии с требованиями гостей. Все эти гости — дети из богатых семей. Они одержимы жизнью и не обращают особого внимания на человеческую жизнь. Многие гости позволят Они плавают. Люди, затаив дыхание в воде, делают ставки, чтобы узнать, будет ли время плавания, которое вы ставите, дольше или время плавания, которое я уверен, будет дольше. Из-за такого рода соревнований мастер на малярной лодке будет дольше. умирают каждый месяц, еще два или три».

Выслушав это, Гу Цзиньли уже догадался о методе побега г-на Лу.

Наконец, она посмотрела на г-на Сюэ и сказала: «Дедушка Сюэ, нам нужны свидетели. Пожалуйста, пройдите с нами в офис правительства округа, чтобы вы могли опознать г-на Лу».

Господин Сюэ не хотел идти, но Гу Цзиньли помог ему и был к нему очень добр. Поколебавшись мгновение, он, наконец, согласился: «Ребята, подождите минутку. Я хочу вернуться, чтобы увидеться с молодым мастером и уладить дела дома, прежде чем я смогу уйти». Пойдем с тобой».

Гу Цзиньли и другие, естественно, не стали его останавливать и поспешно сказали: «Как всегда, делайте, что хотите, мы вас ждем».

Господин Сюэ кивнул и пошел на задний двор.

И Гу Цзиньли рассказал Гу Цзинаню свою догадку: «Г-н Лу устроил ловушку, когда впервые пошел на лодку для рисования Линлун. Он не использовал свое настоящее имя. Вместо этого он сначала стал нищим, а затем использовал вымышленное имя, чтобы войти в Линлун. Красящая лодка. И когда Линлун Хуафан попал в беду, он, должно быть, сбежал, плавая.

Г-н Цинь кивнул, когда услышал это: «Слова Сяоюй имеют смысл… этот г-н Лу не простой. Он думает далеко и вдумчив, поэтому с ним трудно иметь дело».

Гу Цзинань спросил Гу Цзиньли: «Сяоюй, ты говоришь мне это, потому что…?»

Гу Цзиньли сказал: «Дело г-на Лу обязательно будет рассмотрено в суде. Я девушка, и мне неудобно идти в суд. Если необходимо, мне придется идти одному, брат».

Господин Цинь определенно не пойдет в суд из-за тайн, которые он хранит.

"Мистер. Лу очень хитрый и с ним трудно иметь дело, и он определенно будет отрицать это любой ценой. Все, что вам нужно сделать, это убить его, использовать вымышленное имя, продать себя в изысканную лодку, а затем уплыть.

 Г-н Лу — безжалостный человек и может даже умереть, чтобы спасти семью Лу.

Но когда человек умирает, инстинкт его тела будет выше мышления его мозга. В то время, пока г-н Лу плавает, его ложь будет обречена на провал. Гу Цзинань кивнул, когда услышал это: «Не волнуйся, Сяоюй, брат это запомнит».

Господин Цинь слушал рядом с ним. Услышав это, он взглянул на Гу Цзиньли. Эта девочка очень умная. Иногда она не такая умная, как полувзрослый ребенок... Эрланг очень ненавидит Сяоюй. Он думает, что Сяоюй причинит вред Санлану и заставит Санлана потерять жену и семью. это помощь.

Но ответ Сабуро был очень жестким, и ответ Сабуро ему тоже очень понравился.

Для тех, кто принадлежит к семье жены, а не к семье жены, это зависит от того, на ком вы женитесь. Если женишься на неблагодарном человеке или дураке, лучше женись на умной и способной деревенской девушке.

Две четверти часа спустя г-н Сюэ вернулся в главную комнату во дворе и сказал им: «Пошли».

Группа из четырех человек снова села в повозку и побежала к административному центру округа.

Уже стемнело, и в округе действовал комендантский час. К счастью, Шан Сюкай последовал за лейтенантом округа Цзян, чтобы найти магистрата Сюй, и сообщил магистрату Сюй, что г-н Лу был беглым рабом.

Мировой судья Сюй был вне себя от радости, услышав это. Он чувствовал, что семья Гу действительно была счастливым генералом. С тех пор, как он встретил их, эти достижения свалились на его голову одно за другим.

Мировой судья округа Сюй немедленно попросил мастера Тяня пойти к городским воротам и забрать человека с его рукописным письмом.

Шан Сюкай также приехал с Ян Бантоу и Ло Ву. На башне он увидел приближающуюся повозку с мулом и сразу спросил: «А Ан Гэр?»

Гу Цзинань услышал голос Шан Сюкая и радостно сказал: «Сэр, он студент».

Шан Сюкай был вне себя от радости и немедленно сообщил об этом мастеру Тяню.

Мастер Тянь попросил солдат, охранявших ворота, открыть городские ворота, и Гу Цзинань и другие смогли войти в город.

Как только повозка с мулом остановилась, мастер Тянь спросил: «Вы привезли Сюэ Мингю?» Это был свидетель, и без него ничего нельзя было сделать.

Гу Цзинань поклонился Мастеру Тяню и сказал: «Мастер Тянь, дедушка Сюэ в машине».

"Хорошо." Мастер Тянь сказал: «Давайте сейчас отправимся в Ямень».

Девушке из Гу Цзиньли было нелегко попасть в Ямень. Когда она проходила мимо особняка Цзяна, ее отправили в особняк Цзяна отдохнуть.

Госпожа Цзян знала, что она не ела, поэтому позвала ее к себе во двор и пообедала.

Пока они ели, Гу Цзинань и другие уже прибыли в офис правительства округа и встретились с мировым судьей округа Сюй.

Когда судья округа Сюй увидел Гу Цзинаня, он засмеялся и сказал: «Ты младший в семье Гу. Ты неплох. Ты талантливый человек, с красотой магнолии и зеленого бамбука».

Гу Цзинань быстро поклонился окружному судье и уважительно сказал: «Студенты отдают дань уважения окружному судье. Окружной судья был очень комплиментарен».

Мировой судья Сюй был очень рад видеть, что он не только красив, но и хорошо осведомлен, а также имеет скромное отношение. Такой молодой человек был большой редкостью, но жаль, что его прошлое было столь бедным, а его семья на протяжении нескольких поколений была полна грязноногих. В противном случае он действительно хотел завербовать Гу Цзиньаня в зять своей жены.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии