Глава 421: Тетя Лу трагически погибла

Глава 421. Трагическая смерть тети Лу.

Водяные бандиты уже давно нацелились на двух дочерей Лу Хэхуа, схватили их и заключили в свои объятия, смеясь: «Маленькие красавицы, я отвезу вас на берег, чтобы поесть и попить вкусной еды. Вы должны быть послушными. Приходите, дайте мне поцелуй».

«Ах, пойдем!» Две дочери Лу Хэхуа были так напуганы, что пытались сопротивляться, но не смогли уйти.

Изменчивая Чжи и еще одна хорошенькая горничная также держались на руках двух водных бандитов и кричали от испуга.

Тетя Лу посмотрела на них, но была чрезвычайно спокойна и спросила: «Вы те люди, которых нашел старик?»

Пятый мастер улыбнулся и сказал: «Эй, ты не настолько глуп, чтобы угадать нашу личность».

«Старик вообще-то пригласил водяных бандитов разобраться со мной. Кажется, он меня ненавидит». Тетя Лу усмехнулась: «Старик был убит мной, и он потерял так много людей в округе. Я это заслужил». !”

Увидев, что тетя Лу все еще разговаривает с водяными бандитами, Лу Хэхуа немедленно крикнул: «Мэй Хуа, Мэй Хуа, ради того, чтобы понравиться нашим сестрам, просто идите с этими мужчинами честно и не вовлекайте нас».

Затем он сказал этой группе водных бандитов: «Хозяева, всегда есть преступник и должник. Она тетя из округа Цзоу Чэн. Она та, которую вы ищете. Унесите ее. Унесите ее быстро».

Не арестовывайте ее, она еще не хочет умирать.

Тетя Лу посмотрела на Лу Хэхуа и сказала с улыбкой: «Вторая сестра, ты столько лет наслаждалась благословениями благодаря моей сестре. Теперь, когда моя сестра страдает, вся твоя семья должна страдать вместе».

Тетя Лу знала, что она вот-вот умрет, поэтому она поддержит любого, кто сможет поддержать ее, и ее не будут волновать отношения между сестрами.

Тетя Лу посмотрела на двух дочерей Лу Хэхуа и сказала: «Мои две племянницы все еще из девичьей семьи. С самого рождения их воспитывала семья Лу и мои деньги. Они даже более деликатны, чем женщины из богатой семьи. . Вы все благословлены сегодня». ».

Услышав это, две дочери Лу Хэхуа побледнели от испуга. Они посмотрели на тетю Лу и рыдали: «Третья, Третья тетя, почему ты хочешь нам навредить?»

«Ха, причиняешь тебе вред? Ты вырос, питаясь деньгами, которые я тебе дал, а теперь просто отплачиваешь за услугу». Тетя Лу сидела как мертвая, совершенно не заботясь о двух племянницах.

«Пятый мастер, не рекомендуется оставаться здесь надолго. Давайте сначала их уберем». — сказал старик, спрятавшийся за водными бандитами.

Услышав это, тетя Лу почувствовала, что голос показался ей знакомым. Она сразу же посмотрела на старика и увидела, что он был в бамбуковой шляпе, босой и с него капала вода. Она не могла не нахмуриться: «Кто ты? Мы? Ты это видел?»

Старик усмехнулся и посмотрел на тетю Лу: «У тети Лу хорошее зрение. Она встречала старика только дважды и запомнила его голос».

Тетя Лу посмотрела на старика и в шоке сказала: «Ты, ты хромой Лю, который доставляет водяные каштаны!»

Цзоу Сяньчэн любил есть водяные каштаны. Каждый год во время сезона выращивания водяных каштанов он просил людей доставлять водяные каштаны его семье. Лайцзы Лю был одним из фермеров, отправивших водяные каштаны семье Цзоу.

Однако Лайзилиу отличался от других фермеров, доставляющих водяные каштаны. Цзоу Сяньчэн иногда встречался с ним лично.

Тетя Лу дважды видела Калеку Лю, когда ей оказали благосклонность. В то время она все еще была озадачена и спросила Чэн в округе Цзоу, несколько семей присылали водяные каштаны, почему она видела только Калеку Лю?

Цзоу Сяньчэн сказал, что водяные каштаны, выращенные семьей Лайцзы Лю, очень вкусны и их стоит увидеть.

Сейчас кажется, что посылка водяных каштанов – это всего лишь притворство. Этот хромой Лю должен быть человеком, который специально доставляет сообщения водным бандитам для Цзоу Сяньчэна.

Калека Лю презрительно сказал: «Прошло так много лет. Если бы у правительства были возможности, они бы давно это обнаружили». После разговора он снова засмеялся и сказал тете Лу: «Тетя Лу, не беспокойтесь о Пятой Мисс. Лао Цзоу думает, что она ублюдок, она была обручена со старшим сыном семьи домовладельца Лу в округе Лучан. Это брак, специально выбранный Лао Цзоу для пятой молодой девушки. Вскоре пятая молодая леди сможет выйти замуж за члена семьи Лу и наслаждаться счастьем».

"Что вы сказали?!" Тетя Лу чуть не упала в обморок: «Старик обручил сына сестры Ван с дураком из семьи Лу. Он сумасшедший?»

Тетя Лу знала о семье Лу. Цзоу Сяньчэн не раз говорил ей, что домовладелец Лу был ужасным человеком. В то время она также посмеялась над семьей Лу, сказав, что глупый сын семьи Лу определенно не сможет получить жену.

Неожиданно старик обручил ее сестру Ван с этим дураком.

Тетя Лу горько плакала. Она плакала недолго, прежде чем бандиты лишили ее сознания. Ее снесли с большой лодки, бросили в маленькую лодку и принесли на берег, к горе у воды.

В горах есть частокол, который является логовом водных бандитов. Тетю Лу и женщин из семьи Лу привезли сюда и перенесли множество пыток.

Тетя Лу была худшей. Она не только служила водным бандитам в деревне, но и подвергалась пыткам со стороны Лин Чи. Это показывает, как сильно Чэн из округа Цзоу ненавидел ее.

Лишь на следующий день люди в переулке Люе обнаружили, что родственницы семьи Лу пропали. Они сели в лодку, чтобы спросить, но хозяин лодки сказал, что тетя Лу и остальные не хотят быть рабами, и прыгнули в воду, чтобы спастись.

После того, как начальник лодки закончил говорить, он вместе с офицером сошел на берег, чтобы доложиться офицеру.

Часто случалось, что люди, которых использовали в качестве официальных рабов, прыгали в воду. Правительство просто отправило людей на случайные поиски на долгое время и перестало об этом заботиться.

Жители переулка Люе не поверили, что женщины семьи Лу сбежали, прыгнув в воду, поэтому искали их на реке Хуай в течение пяти дней. Во второй половине пятого дня они наконец нашли несколько плавающих трупов на реке Хуай. Они были похожи на женщин семьи Лу.

Они умерли не так давно. Вероятно, вскоре после смерти их бросили в реку Хуай и поплыли по течению.

Один из женских трупов был особенно ужасающим. С ее тела удалили большую часть плоти, оставив только скелет, увешанный кусками мяса. Но все в переулке Люе знали, что это должна быть тетя Лу.

Увидев тело тети Лу, людей в переулке Люе чуть не вырвало. Они не осмелились остаться дольше. Ночью они отправились обратно в округ Тяньфу и рассказали Цзоу Юйчжэню, что произошло.

Цзоу Юйчжэнь испытал облегчение, когда услышал новость о трагической смерти тети Лу... Тетя Лу наконец умерла, и она умерла такой несчастной. Старик, должно быть, разозлился, потому что он был в безопасности.

Калека Лю вернулся на два дня раньше, чем люди в переулке Люе. Как только он вернулся, он послал семье Цзоу водяные каштаны и рассказал Чэну округа Цзоу о тете Лу и родственницах семьи Лу.

После того, как Цзоу Сяньчэн узнал о судьбе тети Лу, он почувствовал себя очень комфортно, и его болезнь прошла намного лучше.

Цзоу Цзян увидел счастливый взгляд Чэна округа Цзоу и почувствовал, что что-то не так: Учитель, что происходит? Почему ты становишься таким счастливым после встречи с человеком, который подарил тебе водяные каштаны?

Через три дня после того, как Цзоу Цзян был озадачен, новости о трагической смерти родственниц семьи Лу и тети Лу достигли правительства округа. Цзоу Цзян является доверенным лицом Чэна округа Цзоу и имеет информатора в правительстве округа.

Писец тайно скопировал копию письма, отправленного Яменем префекта, и передал ее Цзоу Цзяну.

Цзоу Цзян увидел на нем слова «водяные бандиты», «Гоухэ Дао», «Лин Чи» и другие слова, а затем подумал о старом фермере, который доставлял водяные каштаны, и был потрясен… Мастер подкупил водяных бандитов, чтобы те убили тетю Лу.

Как мог мастер пойти на такой большой риск?

Если кто-то это обнаружит, хозяину обязательно предъявят обвинение в сговоре с водными бандитами, и вся семья к тому времени потеряет голову.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии