BTTH Глава 478: Семья Бао
Цзоу Чэнцзу через полузакрытое окно посмотрел на Цзоу Чэнцзи и остальных, плачущих и ругающихся во дворе. Ему было очень больно на душе. Такая группа людей оказалась его кровными родственниками.
Через некоторое время он отвел взгляд и посмотрел на Цзоу Ланьхуа рядом с собой. Лицо ее было бледно, осунувшееся лицо было полно страха, и она чувствовала себя очень неуютно.
Лань Хуа раньше была нежной и щедрой женщиной, но теперь, всего лишь два месяца назад, она испугалась и стала выглядеть вот так.
«Не волнуйся, Лан Хуа, мы сможем уйти отсюда еще через несколько дней». Цзоу Чэнцзу прошептал Цзоу Ланьхуа.
После того, как Цзоу Ланьхуа услышал это, серость в его глазах мгновенно рассеялась, и его глаза наполнились светом. Он посмотрел на Цзоу Чэнцзу и дрожащим голосом спросил: «Брат, брат, ты говоришь правду? Мы можем, мы действительно можем уйти отсюда?»
Как это возможно? Судья их не отпускает. Они из семьи Цзоу, и то, что совершил их дед, было серьезным преступлением против Девяти кланов. Умрут не только они, но и родственники из родного города семьи Цзоу.
Цзоу Чэнцзу кивнул и сказал: «Да, это правда. Просто подожди и увидишь, дедушка и дядя не будут смотреть, как мы умираем в грязи семьи Цзоу».
После смерти моей матери ко мне в гости приехали люди из семьи Бао. Хотя их прогнал дедушка, дедушка и дядя не сдавались. Они определенно воспользуются этой возможностью, чтобы устроить сцену в Фучэне.
Цзоу Ланьхуа не был столь оптимистичен и обеспокоенно сказал: «Окружной судья не позволяет моим бабушке и дедушке помириться. Даже если мои дедушка и дядя захотят спасти нас, что они могут сделать?»
Цзоу Чэнцзу мало что сказал, но твердо сказал Цзоу Ланьхуа: «Ты не умрешь здесь. Ты обязательно сможешь уйти. Не волнуйся и подожди».
Он достиг совершеннолетия и, возможно, не сможет уйти, но Ланьхуа — девочка, и есть 70% шанс, что его заберет семья дедушки.
Цзоу Чэнцзу сделал хорошее предположение. Семья Бао уже создала проблемы в Фучэне.
Старик семьи Бао два года был парализован в постели из-за инсульта, но он попросил своих слуг отвезти его в Ямэнь Фучэна, где он лично пожаловался на свою несправедливость и подал в суд на семью Цзоу за убийство его дочери. и оскорблял его внука и внучку. Он хотел сразиться с семьей Цзоу. Отрежь мантию и отсеки праведность, и мы не будем иметь связи друг с другом до старости и смерти.
Господин Бао — учёный, а его семья — настоящая реликвия фермерства и чтения. В семье и среди трех его родственников также много ученых. Теперь здесь не только г-н Бао и его семья, но и все мужчины из семьи Бао и все ученые из трех семей Бао. Все они становятся на колени возле Фучэн Ямен, прося Ху Дуна отклонить дело.
После того, как г-на Бао принесли в зал суда Фучэн Ямен, он передал свою петицию и сказал со слезами: «Мастер Тунсюань, семья Цзоу хуже животных... Во время фестиваля Цяо Цяо моя жена Сянь Нян была семья Цзоу заставила его удариться о столб. Он умер... Потому что мои внук и внучка знали о грязных вещах, связанных с семьей Цзоу... Цзоу Юлянь боялся, что двое детей расскажут эту историю, поэтому он запер их. прямо и послал своих подчинённых их пытать... Вам придётся принять решение за старика».
Г-н Бао уже говорил неловко. Эта фраза произносилась с перерывами, но именно поэтому он казался особенно жалким.
У Ху Тунпаня было решительное лицо и торжественное выражение лица. Он посмотрел на петицию, переданную г-ном Бао, и спросил: «Есть ли какие-нибудь доказательства?»
Хотя Ху Тунпань не пошел подавлять водяных бандитов, он также знал, что дело водных бандитов имело большое значение. Теперь, когда семья Бао подала петицию против семьи Цзоу, нетрудно понять, что они хотят воспользоваться тем фактом, что никто из столицы не приехал, чтобы воспользоваться семьей Бао. Детей удалось спасти.
Причина, по которой пришла вся семья Бао, также очень проста: просто спасти всю семью Бао. То, что совершил Чэн округа Цзоу, было серьёзным преступлением против девяти кланов. После осуждения клан Бао также будет замешан в этом деле.
"Да." Дядя Бао немедленно попросил кого-нибудь привести слугу.
Этот человек был приданой семьи Бао, а теперь она стала стюардессой. Как только она вошла в суд, она предъявила два письма кровью. Одно письмо было написано Цзоу Чэнцзу о том, что его брат и сестра были задержаны семьей Цзоу в частном порядке и что премьер-министр округа Цзоу приказал своим слугам избивать их каждый день. В кровавом письме также говорилось, что он умолял семью Бао спасти его сестру. Пока он спас свою сестру из семьи Цзоу, для него было бы нормально оставаться в семье Цзо и страдать.
Есть также кровавое письмо, написанное Бао.
Вот что Бао укусил себя за руку, прежде чем удариться о столб, и написал на рукаве. Всего десять нацарапанных слов: «Спасите ребенка, семья Цзоу заставила меня удариться о столб и умереть!»
В книге крови также есть отпечаток пальца г-на Бао, который невозможно подделать.
Кровавое письмо Цзоу Чэнцзу неплохое, но кровавое письмо Бао было написано в день столкновения. В тот день был фестиваль Ци Цяо в седьмой день седьмого лунного месяца, и Чэн округа Цзоу в то время не был арестован.
Госпожа Хуан плакала: «Я переодевалась, чтобы похоронить жену. Когда я увидела в рукаве кровавое письмо, я немедленно отрезала рукав и спрятала его. Я прятала его при себе два месяца. Я просто нашла возможность. некоторое время назад вернуться в столицу. Отправьте письмо семье Бао».
Судья Ху Тонг проверил две копии сертификата крови. Он также взял свидетельство о браке, зарегистрированное Бао в Фучэн Ямене, и проверил нити отпечатков ладоней. Затем он потребовал принять сертификат крови Бао в качестве доказательства.
Что касается кровавого письма, написанного Цзоу Чэнцзу, то в «Фучэн Ямэнь» нет нити его отпечатка руки для сравнения, поэтому его можно только сначала принять, но нельзя использовать в качестве доказательства.
Ху Тунпань уставился на госпожу Хуан и спросил: «В день фестиваля Цицяо была найдена кровавая буква Бао. Почему вы не отправили кровавую букву семье Бао в то время? После смерти Бао семья Бао ушла. к семье Цзоу, чтобы попросить справедливости. Почему ты не отдал книгу крови семье Бао?»
После этих слов раздалась пощечина, от которой г-жа Хуан задрожала от страха, и она поспешно поклонилась: «Ваше Превосходительство, ясно, что в то время Чэн округа Цзоу боялся, что новость о том, что ей сделали рогоносец, распространится, поэтому он держал нас под охраной. После того, как семья Бао уехала, прошло несколько месяцев, прежде чем мы, спутники семьи Бао, могли время от времени выходить из дома, но молодой господин и молодая леди всегда были заперты в доме, и им не разрешалось выходить. покинуть дом. "
Снова плакал и говорил, что братья и сестры Цзоу Чэнцзу могли есть только кашу из каши в семье Цзоу и были избиты своими подчиненными.
Ху Тунпань был слишком ленив, чтобы слушать ее плач. Он молча дал ей пощечину и задал г-ну Бао и дяде Бао несколько вопросов, прежде чем сказать: «Вы также знаете о деле Чэна округа Цзоу. С ним нелегко справиться, я должен передать его на рассмотрение префекту, прежде чем смогу сделать решение."
Ху Тунпан взял материалы дела, встал и пошел в заднюю часть правительственного учреждения, чтобы найти магистрата Ляна и сообщить магистрату Ляну о семье Бао.
Префект Лян в последнее время был очень занят. Услышав это, он нахмурился и сказал: «Эта семья Бао действительно доставит мне неприятности».
Но г-н Бао - государственный служащий, за свою жизнь он обучил многих студентов, он довольно известен в городе, ему более шестидесяти лет, и он страдает от всевозможных болезней. Он пришёл сюда лично, поэтому не может это игнорировать.
Мировой судья Лян мог только взять материалы дела, внимательно прочитать их и спросить: «Семья Бао так недовольна семьей Цзоу? Доставили ли они после смерти Бао заявление об отставке Фучэн Ямэнь?»
Ху Тунпань сказал: «Я передал его полтора июля, сразу после того, как семья Цзоу похоронила Бао. Но оно застряло у семьи Цзоу. Семья Цзоу была недовольна, говоря, что Бао уже был похоронен в Цзоу». Нет никаких оснований для примирения после посещения родовых могил семьи».
Затем он передал письмо Лишу, отправленное семьей Бао, магистрату Ляну.
(Конец этой главы)