Глава 483. Два горшка с золотом
Первоначально он был младшим сыном окружного магистрата. Он пользовался благосклонностью и наслаждался лучшей жизнью. После окончания следующего года он сможет получить звание ученого и побороться со своим начальником за должность окружного магистрата.
Изначально это был хороший план, но все его разрушили бежавшие семьи.
Ха, нищий, спасшийся от голода, осмелился напасть на семью своего деда по материнской линии и даже причинил ему вред, заставив его выглядеть вот так!
«Это все вызвано теми, кто бежал от голода… Я хочу, чтобы они умерли… Я хочу, чтобы их девочки испытали все страдания… кашель-кхе-кхе…» Цзоу Юйчжэнь так ненавидел семью Гу, что даже если бы он был при смерти, даже если бы он кашлял кровью и пеной, он все равно плакал бы. Отругать семью Гу.
Цзоу Хай почувствовал, что Цзоу Юйчжэнь болен, поэтому он выхватил мешок с банкнотами из рук Цзоу Юйчжэня и сказал: «Ты заслуживаешь смерти».
Он также помог ему навредить девушке из семьи Гу. Если бы он умер, разве все его банкноты не принадлежали бы ему?
Цзоу Юйчжэнь знал, что этот мешок с серебряными банкнотами не сможет купить Цзоу Хай, поэтому он использовал последние силы, чтобы сказать: «...Я также закопал два кувшина с золотом в других местах... Пока ты клянешься, что ты поможет мне уничтожить девушку из семьи Гу... Я спрячу золото, место говорит тебе..."
Две банки золота!
Глаза Цзоу Хая загорелись. Никто в мире не будет возражать против того, чтобы иметь слишком много денег, не говоря уже о золоте.
С этими серебряными банкнотами и двумя горшками с золотом он мог бы прожить жизнь, призывая рабов и служанок вместе со своей женой и детьми после того, как покинул округ Тяньфу.
Правильно, у Цзоу Хая есть семья.
Он помогал Цзоу Сяньчэну делать некоторые темные дела и путешествовал по Цзянхуаю, Цзяннани и Чжунчжоу. С помощью Цзоу Сяньчэна он получил прописку в этих трех местах, и он был зарегистрирован в этих трех местах. Они все женаты и имеют детей.
За эти два горшка с золотом Цзоу Хай дал ядовитую клятву: «Цзоу Хай клянется, что продаст девочек, у которых выросли родители, проституткам для третьего господина, и позволит им умереть в унижении».
«О... тебя зовут Цзоу Хай?» Цзоу Юйчжэнь уже догадался, что у Цзоу Хая есть другие личности, поэтому он сказал: «Клянусь тобой... Если ты нарушишь клятву... вся твоя семья не умрет... ты будешь много страдать и умрешь... .»
Когда Цзоу Юйчжэнь сказал это, выражение его лица было очень свирепым. Его рот был покрыт кровавой пеной, а кровь и слезы, текущие из его глаз, делали его устрашающим, как демон из ада. Даже Цзоу Хай был напуган.
У Цзоу Хай не было другого выбора, кроме как дать ядовитую клятву, чтобы узнать, где зарыто золото: «Я лично клянусь, что после того, как я сбегу, я продам девушку из семьи Гу в качестве проститутки третьему хозяину. Если я нарушу это клятва, моей семье не будет позволено ничего делать». Хорошая смерть, и я сам умру в муках!»
После принесения клятвы Цзоу Хай сердито сказал: «Быстрее скажи мне, где зарыто золото».
Цзоу Юйчжэнь тихим голосом назвал ему это место. Глаза Цзоу Хая расширились, когда он услышал это. Он знал это место.
Когда Цзоу Хай был счастлив, Цзоу Юйчжэнь внезапно рассердился и схватил Цзоу Хай за руку обеими руками. Он взглянул на Цзоу Хая кроваво-красными глазами и сказал: «Если ты посмеешь меня обмануть… я превращусь в злого призрака… я буду приставать к тебе каждую ночь… позволь мне». Ты был проглочен демоном и умер!»
Сказав это, он намеренно обрызгал Цзоу Хая кровавой пеной, а затем потерял сознание от истощения.
Цзоу Хай испугался последнего глотка крови, который выплюнул Цзоу Юйчжэнь. Он поспешно сделал несколько шагов назад, весь в поту. Через некоторое время он осмелился пойти вперед и проверить дыхание Цзоу Юйжена. Обнаружив, что он полностью мертв, он почувствовал облегчение.
Но через некоторое время Цзоу Хай снова испугался, опасаясь, что Цзоу Юйчжэнь действительно превратится в призрак и будет преследовать его, поэтому он действовал немедленно, воспользовавшись темнотой ночи, чтобы переместить тела Цзоу Юйчжэня и Фань Дабяо через вышел к входу в старое дерево возле дома и заставил двух человек убить друг друга.
После того, как Цзоу Хай закончил все это, он оделся, взъерошил волосы, притворился нищим и бросился в ночь.
После чашки чая люди Чжу Баньтоу патрулировали окрестности и обнаружили тела Цзоу Юйчжэня и Фань Дабяо. Они тут же постучали в гонг и закричали: «Идите сюда, Цзоу Юйчжэнь найден!» Клац, ляз, ляз!
Послышались звуки гонгов и крики, и вскоре были вызваны все находящиеся поблизости правительственные служащие.
Чжу Бантоу был вне себя от радости, когда увидел тело Цзоу Юйчжэня, и громко рассмеялся: «Ха-ха, этого ребенка считают мертвым».
Место смерти было настолько подходящим, что он зря получил большую награду.
«Все правительственные чиновники образовали живую стену, чтобы окружить это место. Если придут люди руководителя группы Цзяна и руководителя группы Янга, им не разрешат войти. Я собираюсь спросить окружного магистрата». Капитан Чжу с улыбкой на лице пошел прямо и повел государственного служащего. Правительство округа сообщило магистрату Сюй хорошую новость о том, что Цзоу Юйчжэнь мертв.
Мировой судья Сюй в шоке встал: «Мертв? Действительно мертв?!»
Чжу Баньтоу сказал с улыбкой: «Он умер возле особняка Цзоу. Два трупа застряли в дупле большого дерева саранчи возле особняка. Похоже, произошла внутренняя борьба».
Сианьский магистрат Сюй посмотрел на улыбающееся лицо Чжу Баньтоу и почувствовал себя немного несчастным. Цзоу Юйчжэнь совершил так много серьёзных преступлений и умер вот так, что на самом деле было для него немного невыгодно. Было бы лучше, если бы его удалось поймать живым и доставить в столицу, чтобы свести к минимуму его ошибки.
«Возьми меня посмотреть». Мировой судья округа Сюй взял мастера Юя, правительственных чиновников округа, нескольких правительственных чиновников и медперсонал и последовал за Чжу Баньтоу прямо к большому дереву саранчи возле особняка Цзоу.
Под большим деревом саранчи уже прибыл лейтенант округа Цзян вместе с солдатами округа. Двое государственных служащих Чжу Баньтоу все еще сидели на земле, держась за животы. Судя по всему, они остановили лейтенанта округа Цзян и были избиты.
неловкоСмогут ли они остановить лейтенанта округа Цзян? Это действительно убило его!
«Я хотел бы сообщить вам, сэр. Я нашел тело Цзоу Юйчжэня две четверти часа назад. Судя по всему, они умерли из-за внутренних распрей». Чжу Бань сделал несколько шагов вперед и обратился к лейтенанту округа Цзян.
Жаль, что лейтенант округа Цзян вообще проигнорировал его. Он встал, поприветствовал окружного магистрата Сюя и сказал: «Второй труп, должно быть, принадлежал Фань Дабяо в переулке Люе. Соседи в переулке Люе сказали, что он был высоким, крепким и у него опухло ухо». Шрам, да».
Мировой судья Сюй кивнул и сказал мужчине: «Пойди и осмотри эти два трупа».
"Да." Два гангстера понесли коробку, чтобы проверить тела Цзоу Юйчжэня и Фань Дабяо, и, наконец, пришли к выводу: «Они, вероятно, погибли из-за внутренних распрей».
Затем он описал травмы на телах двух мужчин и позы, в которых они боролись за мешок с деньгами перед смертью, как свидетельство того, что они погибли, сражаясь друг с другом.
Мировой судья Сюй взял мешок с деньгами, открыл его и обнаружил, что в нем всего тринадцать серебряных банкнот по сто таэлей: «Одна тысяча триста таэлей, это очень много».
Имеет смысл, что он что-то сделает за эти банкноты.
В округе Цзян Вэй Цзин много чего происходит, и некоторые из них не верят, что эти двое погибли, сражаясь друг с другом, потому что Фань Дабяо был слишком силен. С его способностями было легко убить Цзоу Южена и забрать банкноты, но как его убили? Был ли Цзоу Юйжень убит?
Однако, даже если он попросил Цзо Цзо еще раз осмотреть тела и несколько раз проверил под большим деревом саранчи и в секретной комнате, соединенной с дуплом дерева, он не нашел никаких доказательств того, что двое мужчин были кем-то убиты, поэтому ему пришлось сдаться.
Цзоу Юйчжэнь совершил такое большое преступление, и теперь он мертв. Мировой судья округа Сюй не осмеливался медлить, и он не мог позволить себе медлить. Видя, что лейтенант округа Цзян не смог найти никаких улик в отношении его убийства, на следующий день он написал официальный документ, а затем, после того, как улики были разобраны, до вечера в Ямен префекта была отправлена быстрая лошадь.
(Конец этой главы)