Глава 500: Убить тысячи семей.

Глава 500: Убить Ванцзю

За ними последовали Цинь Саньлан и Цинь Эрланг.

Перед тем как уйти, Цинь Саньлан сказал Гу Цзиньли: «На этот раз нам придется бежать далеко, так что не уходите. Идите домой и будьте осторожны. Боюсь, в деревне еще небезопасно».

Гу Цзиньли кивнул: «Не волнуйся, мы скоро спустимся с горы и вернемся домой. Я обращу внимание на дела в деревне».

Вход в деревню, очевидно, охраняли дяди из семьи Хэ. Как сюда проникла банда головорезов?

Я думаю, в деревне есть кто-то, кто может помочь, иначе банда не смогла бы узнать, как войти в деревню из других мест, кроме входа в деревню, и так точно найти Гу Юмэя…

Сердце Гу Цзиньли сжалось, и он внезапно подумал о ком-то, связанном с Гу Юмэем — Ван Лифане!

 Могло ли случиться так, что Ван Лифан затаил обиду и нашел группу гангстеров, чтобы преподать Гу Юмэю урок, но Ло Хуэйнян поймал его и связал их вместе? Это очень возможно.

ГУ Цзиньли немедленно пошел спросить Ло Хуэйняна.

Ло Хуэнян подробно объяснил, что произошло той ночью, что заставило Гу Цзиньли нахмуриться... Гу Юмэй привел тетю Яо в ​​деревню вместо того, чтобы Гу Юмэй вывел тетю Яо из деревни.

Выход на улицу означает, что вас арестуют, выход на улицу означает… вы хотите арестовать других?

Кто эти другие люди?

Гу Цзиньли почувствовал дрожь в сердце и сразу же нашел Цинь Саньлана, рассказал ему об этом и, наконец, выразил свое предположение: «Возможно, за этой группой стоит не Ван Лифан, должны быть и другие… Разве не лейтенант округа Цзян?» Отправьте сообщение, чтобы сообщить, что Цзоу Юйчжэнь был с Фань Дабяо. Предполагается, что они не погибли, сражаясь друг с другом, а были убиты третьим человеком. Теперь дело Гу Юмэя, вероятно, связано с этим третьим человеком! "

После того, как Цинь Саньлан и Ло Ву услышали это, все они почувствовали, что дело серьезное, и они не могли больше откладывать. Им пришлось быстро найти сбежавшего преступника и расспросить его, кто за этим стоит.

Мисс. Чен переодел Гу Юмэй и тщательно нарядил ее. Когда она вышла, она услышала это и сразу же бросилась к нему и сказала: «Это сделал маленький зверь из семьи Ван? Я собираюсь зарезать его живьем!»

 Глаза Чэнь наполнились слезами, а ее глаза сверкали свирепостью, как будто она хотела разрубить всю семью Ван на куски.

Ло Ву боялся, что она будет импульсивной и попадет в беду, поэтому он поспешно сказал: «Тетя, доказательств по этому поводу пока нет. Не делайте смелых догадок, иначе семья Ван укусит вас в ответ».

«Ба! Маленький зверь убил мою сестру Мэй, а я все еще вежлив с ним? Я должен убить его!» Г-жа Чэнь снова заплакала и назвала Гу Юмэй несчастной жизнью: «Когда она была ребенком, все в семье баловали ее. Люди в деревне также говорили, что у нее удачливая судьба и у нее хороший дедушка по материнской линии. она вырастет, выйдет замуж за ученого и станет женой чиновника. Кто бы мог подумать... У этой девушки плохая судьба. Первые четырнадцать лет были Наслаждайтесь всеми благами в этой жизни».

Снова плачу: «Условия дома не очень хорошие, и она не получила особых благословений. Я еще и свирепый человек. Со мной не так легко разговаривать, как с моей старшей невесткой, но у меня есть ее сильно избивали и ругали».

Когда госпожа Чен сказала это, она дважды сильно ударила себя. Гу Дагуй поспешно схватил ее и посоветовал: «Хорошо, перестань создавать проблемы, оставь арест брату Ву и остальным. Иди и сопровождай сестру Мэй». Сын. С детства она была робкой и боялась темноты. Если ты оставишь ее одну в пещере, она испугается».

Когда госпожа Чен услышала это, она бросилась в пещеру и сопровождала тело Гу Юмэй.

 Гу Дагуй вытер слезы и умолял Ло Ву: «Брат Ву, я должен помочь дяде поймать сбежавших гангстеров... Я должен позволить сестре Мэй умереть спокойно. Я умоляю тебя».

Гу Дагуй все еще был трезв. Услышав слова Ло Ву, он встал и призвал Ло Ву и остальных арестовать этого человека.

Однако Гу Дэсин хотел только отомстить за Гу Юмэя. Он нашел Цинь Эрланга и умолял его: «Цинь Эр, если ты найдешь сбежавших бандитов, убей их всех, не оставляя в живых!» Он добавил: «Сестра Мэй, вы также несете ответственность за смерть моего сына!»

Цинь Эрлан прищурился, посмотрел на Гу Дэсина и стряхнул его, но не сказал ни слова отказа.

ГУ Дэсин понял, что Цинь Эрлан услышал.

Гу Дэсин не дурак. Он попросил Цинь Эр вместо Цинь Саня. Он знал, что Цинь Эр был более безжалостен в своих действиях. Он был человеком со злыми намерениями и безжалостными руками, и он мог это сделать.

Слуги ямена уже сделали скипидарные факелы. С помощью факелов Цинь Саньлан и Цинь Эрланг проверяли следы побега преступников и одновременно арестовывали их.

Вскоре после этого г-н Цинь, Кан Лю и другие увидели дым и бросились сюда. Когда они узнали, что Гу Юмэй умер, они плакали, и мужчины в семье даже плакали. Они также наблюдали, как рос Гу Юмэй. Хотя ребенок имел дурной характер, был избалованным ребенком и не очень уважал старших, она не сделала ничего плохого, но так и умерла.

Лао Цинь вздохнул и попросил Кань Лю и остальных сделать две простые рамы: одну для переноски Гу Дафу, а другую для переноса тела Гу Юмэя вниз с горы.

Госпожа Чен попросила у всех присутствующих сухой корм. Она шла впереди, разламывала сухой корм на куски, рассыпала немного по пути и кричала: «Сестра Мэй, не бойся, иди по этой дороге к дому второй тети, следуй внимательно». Давай, не теряйся».

Если ты не сможешь вернуться домой, тебе придется стать одиноким призраком в горах.

Когда они вернулись в деревню, была уже поздняя ночь, но никто в деревне не спал. Они лихорадочно искали кого-то в деревне. Оказалось, что братья и сестры Лу Шуйва из семьи Лу пропали.

Хэ Дасу вытер пот со лба и сказал: «В ту ночь, когда ты поднялся на гору, исчезли сын и дочь из семьи Лу Хаози. Лу Хаози не было дома, он выполнял случайные работы, и его жена вернулась к своим родителям». Двое старших дома были не очень умны. Лингуан не обратил на это особого внимания. Он обнаружил, что двое детей не вернулись сегодня утром, и весь день искал. Остававшиеся в селе государственные служащие тоже помогали обыскивать, но даже волоса не нашли».

Гу Цзиньли сразу подумал о семье Ван и поспешно объяснил свое предыдущее предположение.

Слуга ямэнь, который остался в деревне, нахмурился и спросил: «Девушка из семьи Гу, у тебя есть какие-нибудь доказательства того, что ты говоришь?»

Гу Цзиньли покачал головой: «Нет, это всего лишь предположение».

Когда у правительственных чиновников проблемы, они не могут поехать в Ваньцзя и искать кого-то без доказательств.

После того, как глава деревни Хэ узнал, что Гу Юмэй и Ло Хуэйнян были найдены, он немедленно бросился к ним. Услышав это, он стиснул зубы и сказал: «Пожалуйста, не беспокойтесь, оставьте это дело нашей деревне».

Правительственным чиновникам трудно выступить вперед, но их жители могут отправиться в Ваньцзя в поисках людей. Если что-то происходит в деревнях или городах, они, насколько это возможно, могут пригласить жителей деревни и спросить.

Семья Лу Хаози потеряла сына и дочь. Из-за двоих детей семья Вана вызывала подозрения, поэтому жители деревни могли прийти и допросить его.

Правительственные чиновники все еще чувствовали, что что-то не так, но Хэ Цзиньшэн внезапно сказал: «Дорогие господа, мой Туншэн сказал, что Лу Шуйва недавно рассказал детям в деревне, что он несколько раз помогал Ван Лифану отправлять девочке новости из семьи богатого дяди. , а также сказал, что Ванли Фан глупый, и он обманул его на десять центов».

Когда глава деревни Хэ услышал это, он сразу же сказал: «Это действительно связано с Ван Ли Фаном, так почему мы ждем? Давайте быстро убьем семью Вана и спасем людей!»

Деревня не может допустить, чтобы что-то повторилось, и если что-то повторится, ему, старосте деревни, больше ничего не придется делать.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии