Глава 503. Ваньли Фан был арестован.
Ни Шилиу забеспокоился, услышав это: «Мисс Кузен, вы говорите правду? Не пугайте меня».
Ни Жуйнян закричал: «Мы выросли вместе. Как я мог лгать тебе? Кроме того, это связано с жизнью моего кузена. Как я мог говорить чепуху о такой большой вещи?»
«Поторопитесь и развяжите меня. Мне нужно пойти к тете и сказать ей, что эти плохие люди могут использовать моего кузена. Я не могу позволить, чтобы они причинили моему кузену такой вред».
Ни Шилиу была в растерянности, покачала головой и сказала: «Но молодой мастер сказал, что я не могу отпустить тебя, иначе он меня продаст».
Ни Жуйнян снова про себя отругала Ван Лифана и продолжила плакать к Ни Шилиу: «Шилиу, я действительно хочу прожить со своим двоюродным братом всю оставшуюся жизнь, и я не причиню ему вреда. Пожалуйста, развяжите меня быстро. Если уже слишком поздно, мой двоюродный брат вот-вот будет арестован людьми Ямена».
Ни Шилиу запаниковал и колебался, стоит ли развязывать Ни Жуйняна.
Ни Жуйнян стиснула зубы и сказала Ни Шилиу: «У меня случился выкидыш, и послед был сделан неправильно. Врач сказал, что я не могу снова забеременеть. Моя тетя знает, что я не могу родить, и обязательно сохранит тебя». Чтобы продолжить семейную родословную, чтобы мой двоюродный брат не смог продать тебя. Последнее слово останется за моей тетей.
Затем, пока Ни Шилиу была в шоке, он крикнул на нее: «Развяжи меня быстрее, уже слишком поздно!»
«Да, да, я развяжу тебя, мой раб». Ни Шилиу задрожал от испуга и поспешно развязал Ни Жуйняна.
Ни Жуйнян пробыл в тюрьме несколько дней и, наконец, был освобожден. Она плакала, смеялась и проклинала семью Ван: «Кучка волчьих тварей так обошлась со мной, и они даже сказали, что она моя биологическая тетя. Моя биологическая тетя может смотреть». Сколько дней вашу племянницу держали в заключении, даже не спросив?»
Ненависть Ни Жуйняна к семье Ван достигла бессмертного уровня. Ни Шилиу была потрясена, когда услышала это, и поспешно сказала: «Кузина, почему ты ругаешь мою жену?»
Ни Жуйнян с щелчком ударил Ни Шилиу: «Бах, ублюдок, ты несешь вещи хозяина. Ты горничная из моей семьи Ни. Ван Лифан несколько раз спал с тобой, и ты забыл, кто твой хозяин». Ты просто подожди меня, и я разберусь с тобой после того, как позабочусь о Ван Ли Фане».
Говоря это, он взял чайник со стола и ударил Ни Шилиу по голове. Оглушив Ни Шилиу, он связал ее веревкой, которая у него была раньше. Затащив ее в заднюю комнату, он вышел со двора и уже собирался отправиться в поисках Ванли Фана, как вдруг услышал громкий шум, доносившийся из магазина впереди.
Ни Жуйнян нахмурился и пошел на звук. Она видела, как Ни, госпожа Ни и Ни Лаодун сражались с людьми из деревни Дафэн. Ни все еще плакал: «Моего брата Фана нет дома, и он не арестовывал двух человек из вашей деревни». Детка, уходи отсюда немедленно. Если ты не уйдешь отсюда, я заставлю тебя выглядеть хорошо, когда выйдет мой ученый!»
Услышав это, Ни Жуйнян вздохнул, что небо действительно мудро. Несмотря на это, она кричала: «Ваньли Фан дома. Он арестовал двоих детей и запер их дома. Вы, ребята, приходите быстро и обыщите. Если будет поздно, Ванли Фан будет здесь». Убей двух младенцев!»
Вокруг воцарилась минута молчания, а затем глава деревни Хэ и другие, в том числе Лао Фу, который охранял дверь и не осмелился ворваться внутрь, все ворвались в дом Вана и спросили Ни Жуйняна: «Ты говоришь правду? "
Лао Фу добавил: «Ложь в это время считается лжесвидетельством, и вам придется сесть в тюрьму».
Ни Жуйнян глубоко ненавидел Ванцзю. Ей было все равно, трахнет ли Ваньлифанг ребенка или нет. Она просто хотела, чтобы Ваньцзя и Ваньлифанг заплатили за это цену. Она тут же поклялась: «Я, Ни Жуйнян, клянусь, что если в том, что я говорю, есть ложь, вся моя семья, три клана и шесть родственников не умрут хорошо!»
По совпадению, в эти три клана и шесть родственников также входит семья Ван.
Госпожа Ни была так разгневана, что выскочила и выругалась: «Ни Жуйнян, ты, белоглазый волк, ты заставишь небо громить и громить, когда говоришь такую ложь».
Жаль, что на этот раз Бог был на стороне Ни Жуйняна и не послал гром с неба.
Лао Фу немедленно сказал: «Запечатайте все входы в Ваньцзя, и никому не будет позволено выйти наружу. Отправляйтесь в Силифан и позовите Лао Конга и остальных на помощь».
Семья Лу не могла долго ждать. Лу Хаози, его жена и двоюродные братья немедленно бросились в семью Ван, чтобы кого-то найти. Ван Лифан кормил хлебными лепешками брата и сестру Лу Шуйвы, когда внезапно услышал шум снаружи, как будто сюда спешила большая группа людей. Он запаниковал и поспешно заткнул рты двух детей льняной тканью, чтобы они не могли говорить. звук.
«Для чего используется эта комната? Откройте ее быстро, нам придется войти и обыскать». Лао Фу указал на старый склад.
Ни Лаодун сказал: «Это старый склад, на котором ничего нет. Он пуст. Вы искали полчаса и ничего не нашли. Пришло время уходить».
«Уйти? Ни Жуйнян сказала это сама. Ван Лифан похитила двоих детей и вернулась к семье Вана. Мы не уйдем, пока не найдем детей!» Жена Лу Хаози закричала, как будто она сумасшедшая. Кому-то было нелегко найти детей. Я надеюсь, что если ее в конце концов не найдут, ее не будет в живых, и семья Лу разведется с ней.
Брат и сестра Лу Шуйва сразу же расплакались, когда услышали голос своей матери. Шум заставил Ван Лифана запаниковать. Когда он посмотрел на двоих детей, у него действительно были убийственные намерения.
Если подумать, если двое детей умрут, и он выбросит тела двух детей из окна, даже если правительственные чиновники бросятся его искать, не будет никаких доказательств для его ареста, не так ли?
Ван Лифан был напуган и запаниковал, но никому с ясным умом не пришла бы в голову такая глупая идея.
Но в этот момент он просто хотел убить братьев и сестер Лу Шуйва. Он чувствовал, что если они оба умрут, он будет невиновен и все можно будет рассматривать так, как будто ничего не произошло.
К сожалению, как только его руки достигли шеи Лу Шуйвы, дверь склада была разбита деревянными кольями Лао Фу и двумя слугами ямэня.
Дверь с грохотом распахнулась, и группа людей увидела, как Ван Лифан душит ребенка. Это было абсолютно убедительное доказательство.
Лу Хаози и его жена тут же бросились вперед, один толкнул Ван Лифана вниз, а другой поднял кулак и ударил его: «Ты зверь, как ты смеешь связывать моего ребенка и хочешь кого-то убить, ты хуже зверя !"
Увидев это, Ни Жуйнян бросился и несколько раз наступил на Ван Лифана, специально наступая на то место, где его можно было покалечить.
Ван Лифан кричал и кричал: «Стой, пощади свою жизнь, я не связывал детей, я подбирал их по дороге».
«Ба, ты тоже можешь так сказать. Я своими глазами видел, как ты похитил двоих детей через заднюю дверь. Ты все еще хотел их убить. Многие из нас это видели». Ни Жуйнян хочет только быть уничтоженным. Ван Ли Фан может сказать любую ложь.
Господин Ни уже был в замешательстве... Действительно ли брат Фан связал двоих детей из деревни Дафэн и просто хотел задушить их?
Она не выдержала стимуляции и с криком потеряла сознание.
Лу Гэншэн поспешно развязал брата и сестру Лу Шуйвы. Жена Лу Хаози поспешно подошла, чтобы обнять двоих детей и утешить их. Мать и сын обнялись и плакали.
После того, как Ван Лифан был избит до полусмерти, Лао Фу, наконец, крикнул: «Стой», связал Ван Ли Фана и снова спросил Лу Шуйву.
Лу Шуйва был умен. Хотя он был напуган день и ночь, его мозг все еще был ярким. Он плакал и рассказывал, как Ван Лифан заплатил ему за то, чтобы он доставил сообщение Гу Юмэю, как он принуждал его, как он похищал их братьев и сестер и кто были эти гангстеры. Было ясно объяснено, как их привели в деревню Дафэн, чтобы захватить Гу Юмэй, и как их брат и сестра были схвачены и возвращены в Ваньцзя Ван Лифаном.
В конце концов он заплакал и сказал: «Ваньли собирается убить меня и мою сестру, моих родителей, боюсь, уууу...»
Лу Заоэр был почти напуган до смерти. Когда она увидела плачущего брата, она тоже расплакалась.
«Да ладно, доказательства убедительны. На этот раз Ван Лифан не сможет сбежать». После того, как Лао Фу захватил Ван Лифана, он послал кого-то найти Ван Сюцая.
Ван Сюкай, будучи ученым, управлял своей семьей именно так. По уголовному закону Дачу он тоже будет наказан.
(Конец этой главы)