Глава 577: решить

Глава 577. Решение.

«Сяоюй, как ты мог просто утащить брата Ченга? Это так грубо». Гу Дашань отвез повозку домой и беспомощно сказал Гу Цзиньли: «Что не так с твоим ребенком? Но характер госпожи Ся Нет, ты злишься?»

Гу Цзиньли не хотел беспокоить Гу Дашаня, поэтому он небрежно солгал: «Госпожа Ся — богатая женщина, и я не могу с ней ладить».

Гу Дашань выслушал, засмеялся и сказал: «Неизбежно, что слова богатой женщины будет трудно понять. Если вам не нравится госпожа Ся, то вы не пойдете в семью Ся в будущем, но вы можете». Не теряй самообладания, иначе другие скажут, что у тебя нет правил».

В будущем вы не сможете выйти замуж.

Что больше всего они с госпожой Цуй беспокоились о Гу Цзиньли, так это то, что у нее плохой характер. Теперь у нее была плохая репутация в деревне, и они боялись, что ей будет трудно выйти за нее замуж в будущем.

Подумайте еще раз о Цинь Санлане.

 Гу Дашаню очень нравится Цинь Саньлан. Хотя в семье Санланга нет родителей и это ребенок, потерявший родителей, в деревне таких детей считают невезучими и имеют плохую судьбу.

Но Санланг хорошо разбирается в Сяоюй и будет прислушиваться к словам Сяоюй. Каждый раз, когда он видел двух маленьких ребят, работающих вместе, он был очень рад. Он немного упомянул об этом г-же Цуй, и г-жа Цуй также сказала, что семья Санлан знает о них все. По сравнению с браком в незнакомой семье, семья Санлан была очень хорошей.

Просто Сяоюй еще маленький, поэтому пара не дала понять. Они просто хотели увидеть еще раз. Через два или три года, когда Сяоюй подрос, а Саньлан все еще был так добр к Сяоюй, они попросили третьего дедушку поговорить с господином Цинем и ожидали, что брак обязательно сбудется.

Гу Цзиньли кивнул и сказал: «Ну, я понимаю, папа».

Мистер.

Брат Ченг спросил: «Вторая сестра, пойду ли я еще в дом моего мужа, чтобы научиться читать?»

Кажется, вторая сестра и госпожа Ся поссорились, поэтому ему было бы нехорошо снова идти в дом господина Ся учиться, верно? В деревне, когда взрослые двух семей ссорились, дети не общались друг с другом.

ГУ Цзиньли посмотрел на него и спросил: «Брат Чэн, ты хочешь пойти?»

Брат Чэн нахмурился и почувствовал себя немного смущенным: «Господин Ся очень хорош, но вторая сестра лучше. Если я встану со второй сестрой, мне будет жаль десять таэлов серебра нашей семьи».

Это всего лишь десять таэлей серебра. Когда я был в своем родном городе, Най сказал, что даже если они продадут всю семью, она не будет стоить своих денег.

Брат Чэн был очень огорчен и спросил: «Вторая сестра, можем ли мы пойти в дом моего мужа, чтобы вернуть деньги? Я могу вернуть девять таэлей серебра».

Оставшийся один таэль будет использован в качестве извинения г-ну Ся.

ГУ Цзиньли засмеялся, когда услышал это.

Гу Дашань сказал снаружи: «Брат Чэн, не говорите глупостей. Я наконец-то нашел для вас кандидата. Я не пойду куда смогу. Ваша вторая сестра не любит госпожу Ся. Если она не пойдет в Дом Ся в будущем, тебе все равно придется идти». Идите в школу, к вашему ребенку это не имеет никакого отношения».

Мастер Цзюй Жэнь, во всем округе Тяньфу их всего несколько. Возможность обучать моего брата – это благословение для его семьи.

Брат Чэн взял Гу Цзиньли за руку и прошептал: «Я слушаю вторую сестру».

И действительно, на следующую ночь она получила письмо, написанное самим Гуаньчжу Ху.

Ху Гуаньчжу сообщил ей о личности г-на Ху Гуаньчжу и написал письмо с выговором г-ну и г-же Го Ся, в котором просил ее не волноваться и просто жить хорошей жизнью дома... Они не будут слишком сильно вмешиваться со своей семьей, поэтому она может быть уверена.

Наконец, он также пообещал, что не позволит делам семьи Лу повлиять на них и не допустит, чтобы у них была плохая жизнь из-за дел семьи Лу.

В письме также говорилось, что их люди не будут вмешиваться в дела ее семьи, но особой помощи от них ее семья получить не сможет. Ху Гуаньчжу также объяснил, что он обеспокоен тем, что император Чу снова наведет порядок в бывшей семье и принесет ей неприятности.

Гу Цзиньли совершенно не волнует, смогут ли Гуаньжу Ху и другие помочь ее семье. Ей не нравится поведение аристократической семьи. Было бы лучше, если бы г-н Ся и остальные не доставляли неприятностей ее семье. Она может зарабатывать деньги сама, а старший брат славы может сам сдавать экзамены, так что им не о чем беспокоиться.

Что касается г-жи Цуй, Гуаньчжу Ху также сказала, что г-жа Цуй большую часть своей жизни прожила крестьянкой, поэтому позвольте ей продолжать жить своей жизнью. У нее слишком мягкий темперамент, и она не способна знать слишком много вещей.

Правда в том, что г-жа Цуй разорена. Вытеснение ее не только не вернет семье Лу на пик расцвета, но и опозорит семью Лу, потому что другие богатые семьи будут высмеивать ее за то, что она вышла замуж за деревенского фермера. Поэтому Гуаньчжу Ху редко упоминал о ней. Он был просто рад, что она еще жива и родила четырех хороших детей.

По сравнению с письмом с соболезнованиями, которое получил Гу Цзиньли, письмо, которое получили г-н Ся и его жена, было полным выговором.

Ху Гуаньчжу отругал пару за слишком сильное беспокойство. Они явно согласились позволить г-ну Ся обучать брата Чэна и подождать, пока у них не наладятся отношения с братом Чэном, прежде чем говорить с семьей Гу о наследнике. Однако у г-на Ся и его жены дела почти запутались.

Он также отругал госпожу Ся за самодовольство. Она не мать Сю Цзеэр, так какая у нее квалификация, чтобы спланировать брак с Сю Цзеэр? Мне действительно жаль сестру Сю. Вы можете подождать, пока отношения между двумя семьями не улучшатся, а затем подойти к сестре Сю и медленно учить ее. Что касается того, сможете ли вы в будущем выйти замуж за знатного рода, то это зависит от судьбы.

Давайте поговорим о семье Лу. Хотя семья Лу занимала видное положение на протяжении нескольких династий, она пришла в упадок. Да Чу сейчас нестабилен, и пока неизвестно, что произойдет в будущем. Если они вытеснят потомков семьи Лу в это время, я не знаю, сможет ли семья Лу процветать, но это, скорее всего, приведет к убийству императора Чу.

Королевская семья Да Чу очень не любила аристократические семьи. Раньше они чистили аристократические семьи, и половина из них погибла под ножом мясника королевской семьи Да Чу.

Когда г-жа Ся получила это письмо, она так сильно плакала, что сказала г-ну: «Так же, как и ее мать… Г-жа Цуй уже мертва, поэтому мы можем возлагать надежды только на наших четверых детей». Мы действительно не можем позволить себе потерять ни одного из них».

Г-н Ся обнял ее и утешил: «Я понимаю мысли госпожи, но то, что сказал Ху Гуаньчжу, не является необоснованным. Действительно, сейчас нехорошо выталкивать нескольких детей. Подождите минутку, с натурой императора Цзинъюаня, Да Чу может поддержать. Вскоре аристократическая семья вернется в мир, и семья Лу, как первоклассная аристократическая семья, наверняка вернется к своим временам расцвета на протяжении нескольких династий!»

Независимо от того, какие амбиции были у г-на Ся и г-жи Ся, они были подавлены Гуаньчжу Ху. Гу Цзиньли позволил Чэн Гиру продолжать посещать занятия в доме Ся только на третий день после получения письма Гуаньчжу Ху.

Г-н Ся и его жена почувствовали облегчение. Они действительно боялись, что Гу Цзиньли не отправит сюда брата Чэна.

На этот раз госпожа Ся не осмелилась снова увидеть Гу Цзиньли. Она только что послала няню извиниться перед ней, сказав, что в прошлый раз она была в оцепенении, и велела ей не обращать внимания. В будущем она никогда больше этого не сделает.

Гу Цзиньли просто улыбнулся и сказал: «Мама, вернись и скажи госпоже Ся, чтобы она прожила свою жизнь хорошо. То, как живет моя семья, не имеет к ней никакого отношения».

Добавлено еще одно предложение: «Моя семья не является чьей-либо марионеткой. Моя семья должна решить, что они хотят делать. Будь она благонамеренной или расчетливой, просто отдыхайте. Нашей семье это не нужно».

Где они были, когда ее мать была бездомной, продана в рабство и чуть не стала наложницей? Теперь, когда жизнь ее семьи налаживается, они хотят указывать пальцем. Кем они себя считают? Удивительны ли аристократические семьи?

Мама рассказала об этом госпоже Ся, и госпоже Ся было так грустно, что она снова заплакала.

Однако после этого госпожа Ся все еще была к ним очень добра. Она каждый день готовила для брата Чэна вкусную еду. Каждый раз, когда брат Ань приходил забрать брата Чэна, его тоже приглашали посидеть в доме Ся.

Два брата каждый день приносили по два пакета еды, чая или мякоти сухофруктов, уходя домой. Короче говоря, у ее семьи было больше закусок.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии